мХЦЪП вХМЦХГ ЙШГШ бЕКХЕБЮ

уюпюйрепмше нянаеммнярх ондвхмхрекэмшу янчгнб

б янбпелеммнл юмцкхияйнл ъгшйе


йЮЙ ХГБЕЯРМН, ЯНЧГШ, ЪБКЪЪЯЭ ЯКСФЕАМШЛХ ВЮЯРЪЛХ ПЕВХ, ОНЙЮГШБЮЧР ПЮГКХВМШЕ НРМНЬЕМХЪ ЛЕФДС ВКЕМЮЛХ ОПЕДКНФЕМХЪ ХКХ ОПЕДКНФЕМХЪЛХ, МН ЯЮЛХ МЕ ЪБКЪЧРЯЪ ВКЕМЮЛХ ОПЕДКНФЕМХЪ. лНПТНКНЦХВЕЯЙХ ЯНЧГШ ЯННРМНЯХРЕКЭМШ Я ДПСЦХЛХ ВЮЯРЪЛХ ПЕВХ, ХГ ЙНРНПШУ НМХ ПЮГБХКХЯЭ Б ОПНЖЕЯЯЕ СРНВМЕМХЪ Х ЯНБЕПЬЕМЯРБНБЮМХЪ ЯОНЯНАНБ ЯБЪГХ ЛЕФДС ВЮЯРЪЛХ ОПЕДКНФЕМХЪ.

лМНЦХЕ ЮБРНПШ БШДЕКЪЧР ВЕРШПЕ ЛНПТНКНЦХВЕЯЙХУ РХОЮ ЯНЧГНБ Б ЯНБПЕЛЕММНЛ ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ: ОПНЯРШЕ, ОПНХГБНДМШЕ, ЯКНФМШЕ Х ЯНЯРЮБМШЕ.

й ОПНЯРШЛ ЯНЧГЮЛ НРМНЯЪРЯЪ: ⌠and, or, but, till, after, so, that, where, when, if■. мЮОПХЛЕП: ⌠My conjecture had been correct: the strangers had slipped in before us, and they now stood by the vault of the Rochesters■. ⌠I should have been careless shepherd if I had left a lamb √ my pet lamb-so near a wolf▓s den, unguarded you were safe■ (Ch.Bronte, ⌠Jane Eyre■).

й ОПНХГБНДМШЛ ЯНЧГЮЛ НРМНЯЪРЯЪ: ⌠until, unless, seeing, supposing, provided, once, directly, because■. мЮОПХЛЕП: ⌠I▓ll stay here until I have finished my work■. ⌠Seeing that he is ill, we▓ll have to postpone the meeting■.

йЮЙ БХДМН, МЕЙНРНПШЕ ОПНХГБНДМШЕ ЯНЧГШ ЛНЦСР ОПЕДЯРЮБКЪРЭ ЯНАНИ ДЕЯЕЛЮМРХГХПБЮММШЕ ТНПЛШ ДПСЦХУ ВЮЯРЕИ ПЕВХ.

й ЯКНФМШЛ ЯНЧГЮЛ НРМНЯЪРЯЪ: ⌠whereas, wherever, however, wherein, whereof■. мЮОПХЛЕП: ⌠Some people prefer going to the theatre, whereas others stay at home watching TV programmes■. ⌠Wherever they came, people greeted them enthusiastically■.

й ЯНЯРЮБМШЛ ЯНЧГЮЛ НРМНЯЪРЯЪ: ⌠as well as, in case, for fear, on condition that, on the ground that, as long as■. мЮОПХЛЕП: ⌠He worked hard for fear that he might fail in his exam■. ⌠I will lend you the book on condition that you return it on Monday■.

бНОПНЯ ЛНПТНКНЦХВЕЯЙНИ ЯРПСЙРСПШ ЯНЧГНБ ПЕЬЮЕРЯЪ, НВЕБХДМН, РЮЙФЕЙЮЙ РНР БНОПНЯ НРМНЯХРЕКЭМН ОПЕДКНЦНБ √ ЯНЧГШ ОЕПЕДЮЧР ДХТТЕПЕМЖХПНБЮММШЕ ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙХЕ НРМНЬЕМХЪ, ⌠ОНДРХОШ■ ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙХУ НРМНЬЕМХИ, ЕЯКХ ЛНФМН РЮЙ БШПЮГХРЭЯЪ, ОПХВ╦Л ЩРХ НРМНЬЕМХЪ Б ЙЮЙНИ-РН ЛЕПЕ ЕЫ╦ АНКЕЕ ЮАЯРПЮЦХПНБЮМШ, ВЕЛ НРМНЬЕМХЪ, ОЕПЕДЮБЮЕЛШЕ ОПЕДКНЦЮЛХ.

нДМЮЙН, ЙЮЙ ЛШ МХ ПЮЯЯЛЮРПХБЮКХ ЯРЕОЕМЭ ЮАЯРПЮЦХПНБЮММНЯРХ НРМНЬЕМХИ, ЯКЕДСЕР БЕПМСРЭЯЪ Й НЯМНБМНЛС ЮПЦСЛЕМРС: ЯНЧГШ ЯКСФЕАМШЕ ЯКНБЮ, ХЛЕММН ОНРНЛС, ВРН НМХ КХЬЕМШ МНЛХМЮЖХХ, Х ХЛЕММН ОНЩРНЛС НМХ МЕ ЛНЦСР АШРЭ ВКЕМЮЛХ ОПЕДКНФЕМХЪ. нДМЮЙН Б МЕЙНРНПШУ ЯКСВЮЪУ БНОПНЯ НЙЮГШБЮЕРЯЪ ЯКНФМЕЕ: ЙЮЙ СЙЮГЮМН БШЬЕ, ПЮГПЪД ЯНЧГНБ ОНОНКМЪЕРЯЪ, УНРЪ Х ЛЕДКЕММН, ГЮ ЯВ╦Р ДЕЯЕЛЮМРХГХПНБЮММШУ БЕПАЮКХИ. йПНЛЕ РНЦН, МЕЙНРНПШЕ ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШЕ ТЮЙРХВЕЯЙХ ТСМЙЖХНМХПСЧР ЙЮЙ ЯНЧГШ, ОПХ ЩРНЛ, МЕЙНРНПЮЪ ДЕЯЕЛЮМРХГЮЖХЪ, НВЕБХДМН, ХЛЕЕР ЛЕЯРН Б ЯХКС РНЦН, ВРН ОПХНАПЕРЮЕРЯЪ МНБНЕ ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙНЕ ГМЮВЕМХЕ, НДМЮЙН Н ОНКМНИ ДЕЯЕЛЮМРХГЮЖХХ ЦНБНПХРЭ МЕБНГЛНФМН. щРН РЮЙХЕ ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШЕ, ЙЮЙ ⌠the moment■, ⌠the instant■, ⌠the way■, Ю РЮЙФЕ МЮПЕВХЕ ⌠once■. мЮОПХЛЕП: ⌠We▓re leaving the moment I▓ve taken charge of a document Lady Frederica▓s finding for me■ (Powell). ⌠Not in keeping √ with the way we live nowadays■ (Powell).

оН УЮПЮЙРЕПС БШПЮФЮЕЛШУ НРМНЬЕМХИ ПЮГКХВЮЧРЯЪ ДБЮ ЙЮВЕЯРБЕММН ПЮГМНПНДМШУ ЙКЮЯЯЮ ЯНЧГНБ: ЯНВХМХРЕКЭМШЕ Х ОНДВХМХРЕКЭМШЕ.

оНДВХМХРЕКЭМШЕ ЯНЧГШ БЯРПЕВЮЧРЯЪ Б ЯКНБНЯНВЕРЮМХХ ГМЮВХРЕКЭМН ПЕФЕ, ВЕЛ Б ЯКНФМНОНДВХМ╦ММНЛ ОПЕДКНФЕМХХ, НДМЮЙН БЯ╦ ФЕ РЮЙЮЪ БНГЛНФМНЯРЭ ЯСЫЕЯРБСЕР. нМХ ЛНЦСР ББНДХРЭ ЙЮЙ НДМНПНДМШЕ, РЮЙ Х МЕНДМНПНДМШЕ ВКЕМШ ОПЕДКНФЕМХЪ, ВЮЯРН НМХ ББНДЪР НАНЯНАКЕММШЕ ВКЕМШ ОПЕДКНФЕМХЪ. рЮЙ БПЕЛЕММШЕ ЯНЧГШ ⌠when, while■ ББНДЪР НАШВМН ОПХВЮЯРМШЕ ЦПСООШ.

б НРКХВХЕ НР ОПЕДКНЦНБ, БШПЮФЮЧЫХУ НРМНЬЕМХЕ Й ЯКНБЮЛ, ЯКНБНЯНВЕРЮМХЪЛ Х ОПЕДКНФЕМХЪЛ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ОПЕДЛЕРМНЯРХ, ОНДВХМХРЕКЭМШЕ ЯНЧГШ БШПЮФЮЧР НРМНЬЕМХЕ Й ОПХДЮРНВМШЛ ОПЕДКНФЕМХЪЛ Х Й ОПХВЮЯРМШЛ, ХМТХМХРХБМШЛ, ЮДЗЕЙРХБМШЛ Х ОПЕДКНФМН-ХЛЕММШЛ ЯНВЕРЮМХЪЛ, РН ЕЯРЭ Й ЦПСООЮЛ ЯКНБ Х ОПЕДКНФЕМХЪЛ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ЪБКЕМХЪ, ДЕИЯРБХЪ, ЯНЯРНЪМХЪ. кХЬЭ ЯНЧГШ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ЯПЮБМЕМХЪ (as, than) ЛНЦСР ОПХМХЛЮРЭ ОНЯКЕ ЯЕАЪ, МЮПЪДС Я ОПХДЮРНВМШЛХ ОПЕДКНФЕМХЪЛХ, ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШЕ, ЯСАЯРЮМРХБМШЕ ЛЕЯРНХЛЕМХЪ Х ЯСАЯРЮМРХБМШЕ ЯКНБНЯНВЕРЮМХЪ Б ЩККХОРХВЕЯЙХУ ЙНМЯРПСЙЖХЪУ. мЮОПХЛЕП: ⌠She learned that most of the others were at least as busy as she■ (= as she was). (A.Saxton). ⌠Pollak was forty years older than George■ (than George was). (A.Aldington).

оН ТСМЙЖХЪЛ Х ГМЮВЕМХЪЛ ПЮГКХВЮЧРЯЪ ДБЕ ЦПСООШ ОНДВХМХРЕКМШУ ЯНЧГНБ:

1) ББНДЪЫХЕ ХЛЕММШЕ (ОНДКЕФЮЫМШЕ, ОПЕДХЙЮРХБМШЕ, ДНОНКМХРЕКЭМШЕ) Х НОПЕДЕКХРЕКЭМШЕ ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ - ⌠that, if, whether■;

2) ББНДЪЫХЕ НАЯРНЪРЕКЭЯРБЕММШЕ ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ Х НАЯРНЪРЕКЭЯРБЕММШЕ ЯНЧГМШЕ НАНПНРШ РХОЮif asked?, when in doubt■.

оПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ ОНДКЕФЮЫХЕ ЯНЕДХМЪЧРЯЪ Я ЦКЮБМШЛ ОПЕДКНФЕМХЕЛ ОНДВХМХРЕКЭМШЛХ ЯНЧГЮЛХ ⌠that■√ ВРН, ⌠if, whether■ √ КХ. мЮОПХЛЕП: ⌠That he has made a mistake is strange.■

йНЦДЮ ОПХДЮРНВМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ ОНДКЕФЮЫЕЕ МЮВХМЮЕРЯЪ Я ОНДВХМХРЕКЭМНЦН ЯНЧГЮ ⌠whether■, РН ОЕПЕБНД РЮЙНЦН ОПЕДКНФЕМХЪ МЮВХМЮЧР Я ЦКЮЦНКЮ, ГЮ ЙНРНПШЛ ЯКЕДСЕР ВЮЯРХЖЮ ⌠КХ■, ЯННРБЕРЯРБСЧЫЮЪ ⌠ whether ■. мЮОПХЛЕП: ⌠Whether they will come today is not known yet.■ - ⌠оПХЕДСР КХ НМХ ЯЕЦНДМЪ, ЕЫ╦ МЕХГБЕЯРМН■.

оПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ ОНДКЕФЮЫХЕ ВЮЯРН ЯРНЪР ОНЯКЕ ЯЙЮГСЕЛНЦН, Б ЩРНЛ ЯКСВЮЕ ОЕПЕД ЯЙЮГСЕЛШЛ ЯРНХР ЛЕЯРНХЛЕМХЕ ⌠it■, БШОНКМЪЧЫЕЕ ТСМЙЖХЧ ТНПЛЮКЭМНЦН ОНДКЕФЮЫЕЦН. мЮОПХЛЕП: ⌠It was lucky that she and Bosinney got on.■ ⌠It was right that his mother should be the first to greet him (P.Abrahams).■

оПХДЮРНВМНЕ ОНДКЕФЮЫМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ МЮГШБЮЕР ЖЕКНЕ ЪБКЕМХЕ, ЯХРСЮЖХЧ Х, ОНЩРНЛС НМН ОНКСВЮЕР Б ОПЕДКНФЕМХХ ХМСЧ, ВЕЛ НАШВМНЕ ОНДКЕФЮЫЕЕ, УЮПЮЙРЕПХЯРХЙС. н М╦Л НАШВМН ЦНБНПХРЯЪ:

Ю) ВРН НМН ХЛЕКН ЛЕЯРН, ОПНХГНЬКН ХКХ ЙЮГЮКНЯЭ БНГЛНФМШЛ, ОПЕДОНКЮЦЮКНЯЭ, НФХДЮКНЯЭ, МЮОПХЛЕП: ⌠It is so happened that she was dining that very evening at Timothys■ (J.Galsworthy).⌠It appears that he was very hard up■ (J.Galsworthy).

А) ВРН ДЮММНЕ ЪБКЕМХЕ АШКН БНГЛНФМН, МЕНАУНДХЛН, ФЕКЮРЕКЭМН ХКХ, МЮНАНПНР, МЕБНГЛНФМН, МЕФЕКЮРЕКЭМН, МЮОПХЛЕП:

⌠It was doubtful if Caterham really heard him at all■ (W.Wells).

⌠It was a mercy that he didn▓t lose his presence of mind■ (Ch.Dickens).

оПЕДХЙЮРХБМШЕ ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ ЯНЕДХМЪЧРЯЪ Я ЦКЮБМШЛ ОПЕДКНФЕМХЕЛ ОНДВХМХРЕКЭМШЛХ ЯНЧГЮЛХ ⌠that, if, whether, as if■, МЮОПХЛЕП:

⌠Me dear boy, the difference between you and me is that you give in too easily■ (A.Cronin).

⌠The thing to be settled on now is whether anything can be done to save him■ (Th.Dreiser).

⌠The trouble is that I have lost his address■.

⌠The question is whether they will be able to help us■.

дНОНКМХРЕКЭМШЕ ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ ЯНЕДХМЪЧРЯЪ Я ЦКЮБМШЛ ОПЕДКНФЕМХЕЛ ОНДВХМХРЕКЭМШЛХ ЯНЧГЮЛХ ⌠that, whether, if■.

оПХ ЮМЮКХГЕ ОНДВХМХРЕКЭМШУ ЯНЧГНБ Б ЯНБПЕЛЕММНЛ ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ, ЛШ НАПЮРХКХ БМХЛЮМХЕ МЮ ВЮЯРНРС СОНРПЕАКЕМХЪ ОНДВХМХРЕКЭМНЦН ЯНЧГЮ Х ВЮЯРНРС СОНРПЕАКЕМХЪ ЦКЮЦНКНБ ОНЯКЕ ЙНРНПШУ СОНРПЕАКЪЧРЯЪ ОПХДЮРНВМШЕ ДНОНКМХРЕКЭМШЕ ВЮЯРХ ЯПЕДХ ЦКЮЦНКНБ, ОНЯКЕ ЙНРНПШУ СОНРПЕАКЪЧРЯЪ ОНДВХМХРЕКЭМШЕ ЯНЧГШ, ЛНФМН БШЪБХРЭ МЕЙНРНПСЧ ГЮЙНМНЛЕПМНЯРЭ, ОПЕДКНФЕММШЕ к.к.хНТХЙНЛ. мЮОПХЛЕП:

1) ЦКЮЦНКШ ПЕВХ Х БШЯЙЮГШБЮМХЪ - ⌠ to tell, to say, to inform■;

2) ЦКЮЦНКШ БНЯОПХЪРХЪ -⌠to see, to hear, to feel, to notice■;

3) ЦКЮЦНКШ СЛЯРБЕММНИ ДЕЪРЕКЭМНЯРХ - ⌠to believe, to convince, to consider■;

4) ЦКЮЦНКШ, БШПЮФЮЧЫХЕ ОПНЯЭАС ХКХ БНКЕХГЗЪБКЕМХЕ - ⌠ to ask, to beg■;

5) ЦКЮЦНКШ, БШПЮФЮЧЫХЕ ЙНМЙПЕРМШЕ ДЕИЯРБХЪ - ⌠ to do, to take, to buy■;

6) ЦКЮЦНКШ Я ЛНДЮКЭМШЛ ГМЮВЕМХЕЛ ФЕКЮМХЪ, МЮЛЕПЕМХЪ, ОПЕДКНФЕМХЪ -

⌠to wish, to hope, to suppose■.

мЮОПХЛЕП: ⌠It felt certain now that I had seen him somewhere■ (W.S.Maugham).

⌠I wonder if he likes his job■ (Braine).

⌠We wondered whether Steve knew or understood what had happened■ (Gordon).

⌠My mother wished that she had that pleasure■ (Ch.Dickens).

⌠I see that you are an early riser■ (Ch.Bronte).

йНЦДЮ ЯЙЮГСЕЛНЕ ЦКЮБМНЦН ОПЕДКНФЕМХЪ БШПЮФЕМН НДМХЛ ХГ ЦКЮЦНКНБ ⌠to demand■, ⌠to require■, ⌠to insist■, ⌠to advise■, ⌠to recommend■, ⌠to suggest■, ⌠to propose■, ⌠to agree■, ⌠to arrange■, ⌠to order■, ⌠to command■ Х МЕЙНРНПШЛХ ДПСЦХЛХ, ЯЙЮГСЕЛНЕ ОПХДЮРНВМНЦН ОПЕДКНФЕМХЪ БШПЮФЕМН ТНПЛНИ ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ √ ЯНВЕРЮМХЕЛ ⌠should + Indefinite Infinitive■ ЯН БЯЕЛХ КХЖЮЛХ ЕДХМЯРБЕММНЦН Х ЛМНФЕЯРБЕММНЦН ВХЯКЮ, МЕГЮБХЯХЛН НР БПЕЛЕМХ, Б ЙНРНПНЛ ЯРНХР ЦКЮЦНК-ЯЙЮГСЕЛНЕ ЦКЮБМНЦН ОПЕДКНФЕМХЪ. рЮЙХЕ ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ ЯНЕДХМЪЧРЯЪ Я ОНДВХМХРЕКЭМШЛ ЯНЧГНЛ ⌠that■ Х ОЕПЕБНДЪРЯЪ МЮ ПСЯЯЙХИ ЪГШЙ ОПХДЮРНВМШЛХ ОПЕДКНФЕМХЪЛХ, ЙНРНПШЕ ББНДЪРЯЪ ЯНЧГНЛ ⌠ВРНАШ■ Я ЦКЮЦНКНЛ Б ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЛ МЮЙКНМЕМХХ. мЮОПХЛЕП: ⌠He suggested that the case should be postponed■. - нМ ОПЕДКНФХК, ВРНАШ ДЕКН АШКН НРКНФЕМН.

⌠He recommended that the goods should be shipped at once■. - нМ ПЕЙНЛЕМДНБЮК, ВРНАШ РНБЮПШ АШКХ НРОПЮБКЕМШ МЕЛЕДКЕММН.

⌠The doctor insists that he should go to the south■. - дНЙРНП МЮЯРЮХБЮЕР, ВРНАШ НМ ОНЕУЮК МЮ ЧЦ.

⌠The sellers demanded that payment should be made within five days■. - оПНДЮБЖШ РПЕАНБЮКХ, ВРНАШ ОКЮР╦Ф АШК ОПНХГБЕД╦М Б РЕВЕМХХ ОЪРХ ДМЕИ.

⌠He ordered that the steamer should be unloaded at once■. - нМ ОПХЙЮГЮК, ВРНАШ ОЮПНУНД АШК ПЮГЦПСФЕМ МЕЛЕДКЕММН.

йЮЙ ХГБЕЯРМН, Б РЕУ ЯКСВЮЪУ, ЙНЦДЮ НОПЕДЕКХРЕКЭМНЕ ОПХДЮРНВМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ ББНДХРЯЪ ОНДВХМХРЕКЭМШЛ ЯНЧГНЛ ⌠that■, Б ПНКХ НОПЕДЕКЪЕЛШУ ЯКНБ НАШВМН БШЯРСОЮЧР ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШЕ ЮАЯРПЮЙРМНЦН ГМЮВЕМХЪ, НАНГМЮВЮЧЫХЕ СЛЯРБЕММСЧ ДЕЪРЕКЭМНЯРЭ: ⌠idea, thought, feeling, impression, doubt, belief, wish, opinion■. мЮОПХЛЕП: ⌠Her calm heart could not bear the thought that Ann was lying there so cold■ (J.Galsworthy).

⌠Andrew had an awful feeling that he must laugh■ (A.Cronin).

гДЕЯЭ БНГЛНФМШ ЯКСВЮХ, ЙНЦДЮ НОПЕДЕКЪЕЛНЕ ЯКНБН Б ЯХКС ЯБНЕЦН ЮАЯРПЮЙРМНЦН ГМЮВЕМХЪ ОПЕБПЮЫЮЕРЯЪ Б ЯННРМНЯХРЕКЭМНЕ ЯКНБН, ОПЕДБЮПЪЧЫЕЕ ОПХДЮРНВМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ Б ЦКЮБМНЛ. мЮОПХЛЕП, ЯНВЕРЮМХЕ ⌠the fact that■ ОПЕБПЮРХКНЯЭ, ЯБНЕЦН ПНДЮ, Б ЯНЧГМНЕ ТПЮГЕНКНЦХВЕЯЙНЕ ПЕВЕМХЕ, Ю ОПХДЮРНВМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ, АШБЬХЕ НОПЕДЕКЕМХЪЛХ Й ⌠fact■, ЯРЮКХ ХЦПЮРЭ ПНКЭ ХЛЕММШУ.

мЮОПХЛЕП: ⌠A sufficient doze of anxiety is always provided by the fact that we may be blown to smithereens at any moment■ (B.Shaw).

б НРКХВХЕ НР ХЛЕММШУ ОПХДЮРНВМШУ ОПЕДКНФЕМХИ, ЙНРНПШЕ ББНДЪРЯЪ БЕЯЭЛЮ НЦПЮМХВЕММШЛ ВХЯКНЛ ЯНЧГНБ ⌠that, if, whether■, ДКЪ НАЯРНЪРЕКЭЯРБЕММШУ ОПХДЮРНВМШУ ОПЕДКНФЕМХИ УЮПЮЙРЕПЕМ НВЕМЭ ЬХПНЙХИ ЙПСЦ ЯНЧГНБ, БШПЮФЮЧЫХУ ЯЮЛШЕ ПЮГМННАПЮГМШЕ ЯЛШЯКНБШЕ НРМНЬЕМХЪ. яЧДЮ БУНДЪР ОНДВХМХРЕКЭМШЕ ЯНЧГШ Х ЯНЧГМШЕ МЮПЕВХЪ: ⌠when, after, while, as soon as, before, till, where, because, since, as, that, in order that, lest,as if, though, unless, if, suppose, provided, in case■ Х РЮЙ ДЮКЕЕ.

яКЕДСЕР ХЛЕРЭ Б БХДС, ВРН МЕЙНРНПШЕ ОНДВХМХРЕКЭМШЕ ЯНЧГШ ЪБКЪЧРЯЪ ЛМНЦНГМЮВМШЛХ. рЮЙ, МЮОПХЛЕП, ЯНЧГ ⌠as■, ЙЮЙ БХДМН ХГ ХГКНФЕММНЦН БШЬЕ, СОНРПЕАКЪЕРЯЪ ЙЮЙ ОПХВХММШИ ЯНЧГ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠РЮЙ ЙЮЙ■, ЙЮЙ БПЕЛЕММШИ ЯНЧГ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠ЙНЦДЮ■, ⌠ОН ЛЕПЕ РНЦН, ЙЮЙ■, ЙЮЙ ЯНЧГ НАПЮГЮ ДЕИЯРБХЪ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠ЙЮЙ■.

оНДВХМХРЕКЭМШИ ЯНЧГ ⌠since■ СОНРПЕАКЪЕРЯЪ ЙЮЙ БПЕЛЕММШИ ЯНЧГ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠Я РЕУ ОНП, ЙЮЙ■ Х ЙЮЙ ОПХВХММШИ ЯНЧГ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠ОНЯЙНКЭЙС■.

оНДВХМХРЕКЭМШИ ЯНЧГ ⌠while■ СОНРПЕАКЪЕРЯЪ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠Б РН БПЕЛЪ, ЙЮЙ, ОНЙЮ■ Х ЙЮЙ ЯНВХМХРЕКЭМШИ ЯНЧГ ЯН ГМЮВЕМХЕЛ ⌠РНЦДЮ, ЙЮЙ■, ⌠Б РН БПЕЛЪ ЙЮЙ■, ⌠Ю■.

мСФМН НРЛЕРХРЭ, ВРН ЦПЮМХЖШ ЙКЮЯЯЮ ЯНЧГНБ МЕ ЪБКЪЧРЯЪ БЯЧДС БОНКМЕ НРВ╦РКХБШЛХ. мНБШЕ ЯНЧГШ ОНДВХМХРЕКЭМНЦН УЮПЮЙРЕПЮ БНГМХЙЮЧР ХГ ДПСЦХУ ВЮЯРЕИ ПЕВХ. мЮОПХЛЕП, ЯКНБН ⌠directly■ ОЕПБНМЮВЮКЭМН МЮПЕВХЕ (МЮОПХЛЕП, ⌠I went there after breakfast■), ОПЕБПЮЫЮЕРЯЪ Б ЯНЧГ Б ОПЕДКНФЕМХХ РЮЙНЦН РХОЮ ⌠Directly he arrived, he was ushered into the room■. гДЕЯЭ ЯКНБН ⌠directly■ НГМЮВЮЕР ⌠МЕЛЕДКЕММН ОНЯКЕ РНЦН, ЙЮЙ■, ⌠ЙЮЙ РНКЭЙН■. яУНДМШЛ НАПЮГНЛ РПЮЙРСЕРЯЪ ЯКНБН ⌠once■ (ОЕПБНМЮВЮКЭМН РНФЕ МЮПЕВХЕ) Б РЮЙНЛ ОПЕДКНФЕМХХ: ⌠Once you are here, let us start■ √ ⌠пЮГ БШ ГДЕЯЭ, ДЮБЮИРЕ МЮВМ╦Л■. яЕЛЮМРХВЕЯЙНЕ ПЮГБХРХЕ ЯКНБЮ ⌠once■ ДН МЕЙНРНПНИ ЯРЕОЕМХ ОЮПЮККЕКЭМН ЯЕЛЮМРХВЕЯЙНЛС ПЮГБХРХЧ ПСЯЯЙНЦН ЯКНБЮ ⌠ПЮГ■, ЙНРНПНЕ ОПНЬКН ОСРЭ НР ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМНЦН (НДХМ ПЮГ, БРНПНИ ПЮГ) Й МЮПЕВХЧ (Ъ ПЮГ АШК РЮЛ) Х ДЮКЕЕ √ Й ЯНЧГС (ПЮГ ЩРН РЮЙ, Ъ МЕ ЯОНПЧ). гМЮВЕМХЕ ЩРНЦН ЯНЧГЮ НВЕМЭ ЯБНЕНАПЮГМНЕ, НВЕБХДМН ОПХВХММШЕ НРРЕМЙХ. б ЮМЦКХИЯЙНЛ ЯКНБЕ ⌠once■ Б РЮЙНИ ТСМЙЖХХ МЮ ОЕПБШИ ОКЮМ РНФЕ БШЯРСОЮЕР ОПХВХММНЯРЭ.

мЮЙНМЕЖ, ЮПЯЕМЮК ЮМЦКХИЯЙХУ ОНДВХМХРЕКЭМШУЯНЧГНБ ОНОНКМЪЕРЯЪ Х ГЮ ЯВ╦Р ОПЕДКНФЕММШУ ЯНВЕРЮМХИ. мЮОПХЛЕП, Б ОПЕДКНФЕМХХ ⌠In case he comestell him to wait■ ЯНВЕРЮМХЕ ⌠in case■ ТЮЙРХВЕЯЙХ ПЮБМНГМЮВМН ЯНЧГС ⌠if■ - ⌠ЕЯКХ■. оПНХЯУНФДЕМХЕ ЩРНЦН НАНПНРЮ БОНКМЕ ЪЯМН: ⌠case■ ОЕПБНМЮВЮКЭМН, ЙНМЕВМН, ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМНЕ, Ю ⌠he comes■ √ НОПЕДЕКХРЕКЭМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ. нДМЮЙН Й ЯНБПЕЛЕММНЛС ЯНЯРНЪМХЧ ЪГШЙЮ ЩРНР ЮМЮКХГ СФЕ МЕОПХЛЕМХЛ. яНВЕРЮМХЕ ⌠in case■ ЯРЮКН ВЕЛ-РН БПНДЕ ЯНЧГЮ, ББНДЪЫЕЦН СЯКНБМНЕ ОПЕДКНФЕМХЕ.

дПСЦНИ МНБШИ СЯКНБМШИ ЯНЧГ БНГМХЙ ХГ ОПХВЮЯРХЪ ⌠provided■, МЮОПХЛЕП, Б РЮЙНЛ ОПЕДКНФЕМХХ ⌠He will come, provided you warn him in time■. рЮЙХЛ НАПЮГНЛ, ОПНДНКФЮЕРЯЪ ЯНГДЮМХЕ МНБШУ ЯНЧГНБ ХГ ПЮГМННАПЮГМШУ ХЯРНВМХЙНБ.

аХАКХНЦПЮТХЪ:

1. Alice Maclin. Reference Guide to English: A handbook of English as a Second Language, USA, Washington, 1996.

2. Lily Goksadze, Nana Mamatsashvili, Manana Gigineishvili. An Advanced Course in Current English Grammar, volume I, Tbilisi University Press, 1998.

3. Marianne Celce-Murcia, Diane Larsen √ Freeman. The Grammar Book, An ESL/EFL Teacher▓s Course, Boston, 1983.

4. Michael Swan. Practical English Usage, Second Edition, Oxford University Press, 1998.

5. Rodionov A.F. Variants in Current English Grammar, Moscow, 1981.

6. Tipping Llewellyn M.A. A Higher English Grammar, London, 1964.

7. уНПМАХ ю.я. йНМЯРПСЙЖХХ Х НАНПНРШ ЯНБПЕЛЕММНЦН ЮМЦКХИЯЙНЦН ЪГШЙЮ, лНЯЙБЮ, 1998.

S U M M A R Y

═════════ The semantic and functional features of the subordinating conjunctionsin modern English.

The article is devoted to the investigation of the morphological structure of the conjunctions, the functional-semantic features of the subordinating conjunctions in English. This scientific investigation is very important from the typological and practical point of view as it is written for Azerbaijani audience, which learns modern English.

X Ü L A S Ə

═════════ Müasir ingilis dilində tabeli bağlayıcıların semantik və funksional xüsusiyyətlərinin təhlili.

Diqqətinizə təqdim olunmuş məqalənin əsas məqsədi, adından məlum olduğu kimi, müasir ingilis dilində tabeli bağlayıcılarının funksional-semantik xüsusiyyətlərini təhlil etməkdir. Bu məqalədə bağlayıcıların morfoloji strukturu, tabeli bağlayıcıların spesifik xüsusiyyətləri, omonim bağlayıcıları tədqiq edilir.


══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════

цЮЯЮМНБЮ т.ц.

юмюкхрхвеяйхе тнплш сякнбмнцн мюйкнмемхъ

б янбпелеммнл рспежйнл кхрепюрспмнл ъгшйе

══════


хГСВЕМХЕ ЮМЮКХРХВЕЯЙХУ ТНПЛ ЦКЮЦНКЮ Б РСПЕЖЙНЛ ЪГШЙЕ БЕДЕРЯЪ НВЕМЭ ДЮБМН, МН НЯНАЕММН ХМРЕМЯХБМШЛ Х ОКНДНРБНПМШЛ НМН ЯРЮКН Б ОНЯКЕДМХЕ ДЕЯЪРХКЕРХЪ. оПНДЕКЮМЮ АНКЭЬЮЪ ПЮАНРЮ ОН НОХЯЮМХЧ ЩРХУ ТНПЛ, Х Б МЮЯРНЪЫЕЕ БПЕЛЪ МЮГПЕКЮ ГЮДЮВЮ ХУ РЕНПЕРХВЕЯЙНЦН НЯЛШЯКЕМХЪ. мЕНАУНДХЛН ПЮГПЮАНРЮРЭ ЙПХРЕПХХ БШДЕКЕМХЪ ЮМЮКХРХВЕЯЙХУ ТНПЛ, ЙПХРХВЕЯЙХ НЖЕМХРЭ ЯНЯРЮБКЕММШЕ ПЮМЕЕ ЯОХЯЙХ ХУ Х ЯСЫЕЯРБСЧЫХЕ БНГГПЕМХЪ МЮ ОПХПНДС ТНПЛ, Ю РЮЙФЕ ДЮРЭ ЯХЯРЕЛЮРХВЕЯЙХИ БЯЕЯРНПНММХИ Х СЦКСАКЕММШИ ЮМЮКХГ ЮМЮКХРХВЕЯЙХУ ТНПЛ ЦКЮЦНКЮ РСПЕЖЙНЦН ЪГШЙЮ Б МЕПЮГПШБМНИ ЯБЪГХ Я ДПСЦХЛХ ЦКЮЦНКЭМШЛХ ТНПЛЮЛХ, Я ЙНРНПШЛХ ЮМЮКХРХВЕЯЙХЕ ТНПЛШ БГЮХЛНДЕИЯРБСЧР Х Б ЯНБНЙСОМНЯРХ Я ЙНРНПШЛХ НМХ ЯНЯРЮБКЪЧР ЖЕКНЯРМН ДЕИЯРБСЧЫСЧ ЯХЯРЕЛС.

══════ сЯКНБМНЕ МЮЙКНМЕМХЕ ОПЕДЯРЮБКЕМН Б РСПЕЖЙНЛ ЪГШЙЕ ЖЕКШЛ ПЪДНЛ ЮМЮКХРХВЕЯЙХУ ТНПЛ, РЮЙХЛХ ЙЮЙ ТНПЛШ МЮ √ЯЮ, -ЛШЬ НКЯЮ-, -ЛЮЙРЮИЯЮ-, -ЛШЬ ХЯЕ-, -ЛШЬ НКЯЮИДШ-, -ЯЮ АХКЕ-, НАЯРНЪРЕКЭМН НОХЯЮММШЕ х.о.йСГМЕЖНБШЛ, Ю РЮЙФЕ √(И)ЮЯШ НКСПЯЮ- (1-149). йЮЙ Х ТНПЛЮ МЮ √ЯЮ, ЩРХ ТНПЛШ УЮПЮЙРЕПХГСЧРЯЪ ЯКЕДСЧЫХЛ.

══════ 1. нМХ ОПЕДЯРЮБКЪЧР ЯНАНИ МЕНРЗЕЛКЕЛШИ ЯРПСЙРСПМШИ ЩКЕЛЕМР СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ, СЙЮГШБЮЪ МЮ ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙСЧ Х КНЦХВЕЯЙСЧ ГЮБХЯХЛНЯРЭ ЮОНДНГХЯЮ НР ОПНРЮГХЯЮ Х РЕЛ ЯЮЛШЛ ОПНРХБНОНЯРЮБКЪЪ ОЕПБНЕ БРНПНЛС; СЯКНБМНЕ МЮЙКНМЕМХЕ БМЕ ЩРНИ ОНГХЖХХ ОЕПЕЯРЮЕР АШРЭ ЯЮЛХЛ ЯНАНИ, ОНДНАМН РНЛС ЙЮЙ ЕЦН СЯРПЮМЕМХЕ ХГ ЯНЯРЮБЮ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ НАШВМН ОПХБНДХР Й МЮПСЬЕМХЧ РХОЮОПЕДКНФЕМХЪ; Б НРКХВХЕ НР ЛМНЦХУ ЦКЮЦНКЭМШУ ТНПЛ, ДЮММШЕ ТНПЛШ ГЮ ОПЕДЕКЮЛХ ХУ НАШВМНЦН ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙНЦН ОПХЛЕМЕМХЪ КХЬЕМШ ЯЛШЯКЮ √ ЯКЕДНБЮРЕКЭМН, НМХ НРМНЯЪРЯЪ Й ВХЯКС ТНПЛ, ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙХ НАСЯКНБКЕММШУ, ХКХ, ЕЯКХ СЦНДМН, ДЮФЕ ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙХУ.

══════ 2. нТНПЛКЪЪ ЮОНДНГХЯ Х ЕЦН ОПНРХБНОНЯРЮБКЕММНЯРЭ ОПНРЮГХЯС, ТНПЛШ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ ОН ЯБНЕЛС ГМЮВЕМХЧ НЙЮГШБЮЧРЯЪ БН ЛМНЦНЛ ГЮБХЯХЛШЛХ НР ЯРПНЕМХЪ ОПЕДКНФЕМХЪ Б ЖЕКНЛ: ЯНДЕПФЮМХЕ ЦКЮЦНКЮ Б СЯКНБМНИ ТНПЛЕ ПЮЯЯЛЮРПХБЮЕРЯЪ МЕ ЯЮЛН ОН ЯЕАЕ, Ю КХЬЭ Б ЕЦН НРМНЬЕМХХ Й ЯНДЕПФЮМХЧ ОПНРЮГХЯЮ, ХАН ЯСРЭ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ Й РНЛС Х ЯБНДХРЯЪ, ВРН ГДЕЯЭ ПЮЯЙПШБЮЕРЯЪ НАСЯКНБКЕММНЯРЭ НДМНЦН ДЕИЯРБХЪ ДПСЦХЛ, МЕНАУНДХЛНЯРЭ ЯБЪГХ ЛЕФДС ДЕИЯРБХЪЛХ, Ю МЕ ЯНДЕПФЮМХЕ ЩРХУ ДЕИЯРБХИ Х РЕЛ АНКЕЕ МЕ ЯНДЕПФЮМХЕ ДЕИЯРБХЪ, БШПЮФЕММНЦН Б ГЮБХЯХЛНЛ ОПЕДКНФЕМХХ. б РСПЕЖЙНЛ ЪГШЙЕ ПЮГКХВЮЕРЯЪ МЕЯЙНКЭЙН ЯРПСЙРСПМН-ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХУ РХОНБ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ, Х ЯННАПЮГМН Я ЩРХЛ МЕ НДМНПНДМН РЮЙФЕ ЯНДЕПФЮМХЕ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ; РЮЙ, МЮОПХЛЕП, Б НДМНЛ РХОЕ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ СЯКНБМНЕ МЮЙКНМЕМХЕ НАНГМЮВЮЕР ПЕЮКЭМНЕ ОПЕДОНКНФЕМХЕ, НРМЕЯЕММНЕ Б ЯТЕПС АСДСЫЕЦН БПЕЛЕМХ, Б ДПСЦНЛ √ ПЕЮКЭМНЕ ДЕИЯРБХЕ БМЕБПЕЛЕММНЦН РХОЮ, Б РПЕРЭЕЛ √ ХППЕЮКЭМНЕ ОПЕДОНКНФЕМХЕ, ЦПЮМХВЮЫЕЕ Я ФЕКЮРЕКЭМШЛ МЮЙКНМЕМХЕЛ, Х БЯЕ ЩРХ ПЮГМНБХДМНЯРХ ГМЮВЕМХЪ НАСЯКНБКЕМШ ХЛЕММН ЯРПСЙРСПНИ ОПЕДКНФЕМХЪ Б ЖЕКНЛ.

══════ 3. оПХ БЯЕУ СЙЮГЮММШУ ПЮГКХВХЪУ Б ЯЕЛЮМРХЙЕ ТНПЛ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ МЕХГЛЕММШЛ НЯРЮЕРЯЪ НДМН НАЫЕЕ √ НАНГМЮВЕМХЕ ПЕЮКЭМН БНГЛНФМНЦН ХКХ ХППЕЮКЭМНЦН ОПЕДОНКНФЕМХЪ-СЯКНБХЪ, ЪБКЪЧЫЕЦНЯЪ ОНРЕМЖХЮКЭМН БНГЛНФМНИ ОПЕДОНЯШКЙНИ ХКХ СЯКНБХЕЛ ДКЪ ДПСЦНЦН ОНРЕМЖХЮКЭМН БНГЛНФМНЦН ХКХ ХППЕЮКЭМНЦН ОПЕДОНКНФЕМХЪ, НАНГМЮВЕММНЦН Б ОПНРЮГХЯЕ Х ОПЕДЯРЮБКЪЧЫЕЦН ЯНАНИ ЯКЕДЯРБХЕ ОН НРМНЬЕМХЧ Й ОЕПБНЛС ОПЕДОНКНФЕМХЧ. яРЕОЕМЭ БЕПНЪРМНЯРХ ЩРНЦН ОПЕДОНКНФЕМХЪ-СЯКНБХЪ, ПЮБМН ЙЮЙ Х ЕЦН НРМЕЯЕММНЯРЭ Й РНЛС ХКХ ХМНЛС БПЕЛЕМХ, НАШВМН НОПЕДЕКЪЧРЯЪ МЕ ЯЮЛНИ ТНПЛНИ, Ю ЙНМРЕЙЯРНЛ ХКХ ТНПЛНИ ЦКЮЦНКЮ ОПНРЮГХЯЮ.

══════ юМЮКХРХВЕЯЙХЕ ТНПЛШ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ, НАЗЕДХМЪЪЯЭ Я ТНПЛНИ МЮ √ЯЮ ОН МЮГБЮММШЛ ЯРПСЙРСПМШЛ Х ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХЛ НРКХВХРЕКЭМШЛ - ЯЮ, ОПЕДЯРЮБКЪЪ ЯНАНИ ЕЕ ЯРХКХЯРХВЕЯЙХИ БЮПХЮМР.

══════ тНПЛЮ МЮ √ЯЮ- ХДХ

тНПЛЮ МЮ √ЯЮ- ХДХ ХЛЕЕР Х ЯЮЛНЯРНЪРЕКЭМНЕ Х МЕЯЮЛНЯРНЪРЕКЭМНЕ СОНРПЕАКЕМХЕ. б ОЕПБНЛ ЯКСВЮЕ НМЮ БШЯРСОЮЕР Б ЯНЯРЮБЕ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ ЙЮЙ ЕЦН МЕНРЗЕЛКЕЛШИ ЯРПСЙРСПМШИ ЩКЕЛЕМР, Б ЯБЪГХ Я ВЕЛ ЕЕ НАШВМН ПЮЯЯЛЮРПХБЮЧР ЙЮЙ ТНПЛС ОПНЬЕДЬЕЦН БПЕЛЕМХ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ (2-245) бН БРНПНЛ ЯКСВЮЕ ТНПЛЮ МЮ √ЯЮ- ХДХ ЯСЫЕЯРБС МЕ ХЛЕЕР МХВЕЦН НАЫЕЦН Я СЯКНБМШЛ МЮЙКНМЕМХЕЛ √ НМЮ НАНГМЮВЮЕР НРМЧДЭ МЕ СЯКНБХЕ, Ю ФЕКЮМХЕ Б БХДЕ ЛЕВРЮМХЪ. фЕКЮМХЕ Б БХДЕ ЛЕВРЮМХЪ БШПЮФЮЕРЯЪ Я ОНЛНЫЭЧ МЕЯЙНКЭЙХУ ТНПЛ Б НДМНЛ Х РНЛ ФЕ ЪГШЙЕ. мЮГБЮММШЕ ДБЕ ТНПЛШ МЕЯСР Б ЯЕАЕ НДХМЮЙНБНЕ ЛНДЮКЭМНЕ ГМЮВЕМХЕ.

══════ рХОХГХПНБЮММНЯРЭ ДЮММНЦН ЛНДЮКЭМНЦН ГМЮВЕМХЪ, МЮКХВХЕ ДКЪ ЕЦН БШПЮФЕМХЪ ЯОЕЖХЮКЭМНИ ЛНМНКХРМНИ ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙНИ ТНПЛШ МЮ √ЯЮ- ХДХ , ПЕЦСКЪПМН БШЯРСОЮЧЫЕИ Б РЕУ ЯКСВЮЪУ, ЙНЦДЮ МСФМН БШПЮГХРЭ ЩРН ГМЮВЕМХЕ, БНГЛНФМНЯРЭ НАПЮГНБЮМХЪ СЙЮГЮММНИ ТНПЛШ НР КЧАНЦН ЦКЮЦНКЮ Б КЧАНЛ КХЖЕ Х МЕБНГЛНФМНЯРЭ ЕЕ СОНРПЕАКЕМХЪ Б ЯТЕПЕ ХГЗЪБХРЕКЭМНЦН ХКХ ЙЮЙНЦН-КХАН ДПСЦНЦН МЮЙКНМЕМХЪ √ БЯЕ ЩРН ДЮЕР ДНЯРЮРНВМШЕ НЯМНБЮМХЪ, ВРНАШ БШДЕКХРЭ ТНПЛС МЮ √ЯЮ- ХДХ ЙЮЙ ОНЙЮГЮРЕКЭ ЯЮЛНЯРНЪРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ. щРЮ ТНПЛЮ ОН ЯБНЕЛС ГМЮВЕМХЧ ЯНОПХЙЮЯЮЕРЯЪ Я ДБСЛЪ ПЮГКХВМШЛХ МЮЙКНМЕМХЪЛХ: Я НДМНИ ЯРНПНМШ, Я ФЕКЮРЕКЭМШЛ, Я ДПСЦНИ √ Я ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМШЛ, НДМЮЙН ОПХ БЯЕИ ЯБНЕИ АКХГНЯРХ Й ЩРХЛ МЮЙКНМЕМХЪЛ МХ Б НДМНЛ ЯБНЕЛ СОНРПЕАКЕМХХ ОНКМНЯРЭЧ МЕ ЯНБОЮДЮЕР Я МХЛХ: йЕЬЙХ ЧКЯЕИДХ ДЕ ЧКЖЯЖМЖ ЙЕМДХ ЕКХЛКЕ ЩЧЛЯЕИДХЛ (а.я.йСМР). кСВЬЕ АШ (НМЮ) СЛЕПКЮ, КСВЬЕ АШ ОНЯКЕ (ЕЕ) ЯЛЕПРХ ОНУНПНМХРЭ (ЛМЕ ЕЕ) ЯБНХЛХ ПСЙЮЛХ. тНПЛС МЮ √ЯЮ- ХДХ РЮЙ ФЕ РПСДМН НРМЕЯРХ Й ФЕКЮРЕКЭМНЛС МЮЙКНМЕМХЧ, ЙЮЙ Х Й ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЛС √ КСВЬЕ БЯЕЦН БШДЕКХРЭ ЕЕ Б ЯЮЛНЯРНЪРЕКЭМНЕ МЮЙКНМЕМХЕ, МН ЦКЮБМНЕ √ МЕ НРМНЯХРЭ ЕЕ Й СЯКНБМНЛС МЮЙКНМЕМХЧ Х, Б ВЮЯРМНЯРХ, НАНЯНАХРЭ НР ТНПЛШ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ МЮ √ЯЮ- ХДХ , СОНРПЕАКЪЕЛНИ Б ЙЮВЕЯРБЕ ЯРПСЙРСПМНЦН ЩКЕЛЕМРЮ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ. оПХ ПЮЯЯЛНРПЕМХХ ЩРХУ ДБСУ НЛНМХЛХВМШУ ТНПЛ МЕКЭГЪ МЕ ЯВХРЮРЭЯЪ Я РЕЛ, ВРН ОН ГМЮВЕМХЧ Х НЯНАЕММН ОН ПНКХ Б ОПЕДКНФЕМХХ НМХ ЯСЫЕЯРБЕММН ПЮГКХВМШ: ЯЮЛНЯРНЪРЕКЭМН СОНРПЕАКЕММЮЪ ТНПЛЮ МЮ √ЯЮ- ХДХ МЕ ХЛЕЕР Я СЯКНБМШЛ МЮЙКНМЕМХЕЛ МХВЕЦН НАЫЕЦН; √ЯЮ- ХДХ Б ГЮБХЯХЛНЛ СОНРПЕАКЕМХХ ЪБКЪЕРЯЪ ТНПЛНИ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ, БЕПМЕЕ ОПЕДЯРЮБКЪЕР ЯНАНИ ДСАКЕР СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ, БШЯРСОЮЧЫХИ Б СЯКНБМНЛ ОЕПХНДЕ Х МЕХГЛЕММН СЙЮГШБЮЧЫХИ МЮ ЯННРМЕЯЕММНЯРЭ БШПЮФЕММНЦН ХЛ ДЕИЯРБХЪ Я ДЕИЯРБХЕЛ, ОЕПЕДЮБЮЕЛШЛ Я ОНЛНЫЭЧ ТНПЛ ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ Б ЦКЮБМНЛ ОПЕДКНФЕМХХ, МЮ ГЮБХЯХЛНЯРЭ ОЕПБНЦН ДЕИЯРБХЪ НР БРНПНЦН Х МЮ БРНПНЯРЕОЕММНЯРЭ ГЮБХЯХЛНЦН ДЕИЯРБХЪ (ДЕИЯРБХЕ Б ТНПЛЕ МЮ √ЯЮ- ХДХ ОПЕДЯРЮБКЪЕР ЯНАНИ СЯКНБМНЕ НАНЯМНБЮМХЕ РНЦН ДЕИЯРБХЪ, ЙНРНПНЕ БШПЮФЕМН ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМХЛ МЮЙКНМЕМХЕЛ.) яСЫМНЯРЭ ТНПЛШ МЮ √ЯЮ- ХДХ , СОНРПЕАКЪЕЛНИ Б ГЮБХЯХЛНЛ ОНКНФЕМХХ, ГЮЙКЧВЮЕРЯЪ Б РНЛ, ВРН НМЮ ОЕПЕДЮЕР МЕ РНКЭЙН ЯБЪГЭ ДБСУ ДЕИЯРБХИ ЛЕФДС ЯНАНИ, МН Х МЕНАУНДХЛНЯРЭ ЩРНИ ЯБЪГХ. рЕЛ ЯЮЛШЛ ПЮЯЯЛЮРПХБЮЕЛЮЪ ТНПЛЮ НЙЮГШБЮЕРЯЪ МЕНРЗЕЛКЕЛШЛ ЩКЕЛЕМРНЛ ЯРПСЙРСПШ ОПЕДКНФЕМХЪ Б ЖЕКНЛ: ЕЕ СЯРПЮМЕМХЕ БКЕВЕР ГЮ ЯНАНИ МЮПСЬЕМХЕ РХОЮ ОПЕДКНФЕМХЪ, НМЮ ЛНФЕР АШРЭ РНКЭЙН ГЮЛЕМЕМЮ ДПСЦНИ ТНПЛНИ СЯКНБМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ. оПЮБДЮ, РЮЙЮЪ ГЮЛЕМЮ ДНОСЯРХЛЮ КХЬЭ Я РНВЙХ ГПЕМХЪ ЯРПСЙРСПМНИ; ОПХ ЯРПСЙРСПМН-ЯЕЛЮМРХВЕЯЙНЛ ФЕ ОНДУНДЕ ГЮЛЕМЮ МЕБНГЛНФМЮ, РЮЙ ЙЮЙ ТНПЛЮ МЮ √ЯЮ- ХДХ НАПЮГСЕР ЯБНИ НЯНАШИ ЯРПСЙРСПМН-ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХИ РХО СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ.

══════ йЮЙ БШРЕЙЮЕР ХГ ХГКНФЕММНЦН, ТНПЛШ МЮ √ЯЮ-ЩДХХ √ЯЮ НАМЮПСФХБЮЧР ЛЕФДС ЯНАНИ НРМЧДЭ МЕ РЮЙХЕ НРМНЬЕМХЪ, ЙНРНПШЕ АШ ОНГБНКХКХ СЯЛНРПЕРЭ Б НДМНИ ХГ МХУ БПЕЛЕММНИ ДСАКЕР ДПСЦНИ: ПЮГКХВХЕ ХУ НРМЧДЭ МЕ ЯБНДХРЯЪ Й ПЮГКХВХЧ Б ОКЮМЕ БПЕЛЕМХ, ЙЮЙ ЩРН ОПХМЪРН ЯВХРЮРЭ. б ЯНЯРЮБЕ СЯКНБМНЦН ОЕПХНДЮ ТНПЛЮ МЮ √ ЯЮ НАНГМЮВЮЕР ОНРЕМЖХЮКЭМНЕ ДЕИЯРБХЕ, ОПЕДЯРЮБКЪЧЫЕЕ ЯНАНИ ОПЕДОНЯШКЙС ДКЪ НЯСЫЕЯРБКЕМХЪ ДПСЦНЦН ДЕИЯРБХЪ, РНФЕ ОНРЕМЖХЮКЭМНЦН; ТНПЛЮ ФЕ МЮ√ЯЮ- ХДХ НАНГМЮВЮЕР МЕНЯСЫЕЯРБХЛНЕ ФЕКЮМХЕ, ЪБКЪЧЫЕЕЯЪ ОПЕДОНЯШКЙНИ ДКЪ ОНРЕМЖХЮКЭМНЦН ДЕИЯРБХЪ, БШПЮФЕММНЦН Б ЦКЮБМНЛ ОПЕДКНФЕМХХ Б ЯННРБЕРЯРБСЧЫЕИ ТНПЛЕ ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ. оПХ ЩРНЛ ЯНДЕПФЮМХЕ ТНПЛШ МЮ√ЯЮМЮУНДХРЯЪ Б ОПЪЛНИ ГЮБХЯХЛНЯРХ НР ЯРПНЕМХЪ ОПЕДКНФЕМХЪ Б ЖЕКНЛ √ БЕПМЕЕ, НР ТНПЛШ ЦКЮЦНКЮ ЦКЮБМНЦН ОПЕДКНФЕМХЪ. рЮЙ, МЮОПХЛЕП, Б ЯНВЕРЮМХХ Я ЦКЮЦНКНЛ Б ТНПЛЕ МЮЯРНЪЫЕЦН ХКХ АСДСЫЕЦН БПЕЛЕМХ ЩРЮ ТНПЛЮ ДЮЕР НДМН ГМЮВЕМХЕ, Б ЯНВЕРЮМХХ Я ЦКЮЦНКНЛ Б ТНПЛЕ ОНБЕКХРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ √ ДПСЦНЕ. щРЮ ГЮБХЯХЛНЯРЭ НЯНАЕММН ЯЙЮГШБЮЕРЯЪ Б КНЙЮКХГЮЖХХ НАНГМЮВЮЕЛНЦН ДЕИЯРБХЪ БН БПЕЛЕМХ ПЮЯЯЛЮРПХБЮЕЛНИ ТНПЛНИ: Б ЯНВЕРЮМХХ Я ОНЯКЕДМХЛХ РПЕЛЪ ТНПЛЮЛХ, МЮОПХЛЕП, СЯКНБМНЕ МЮЙКНМЕМХЪМЮ√ЯЮ НАНГМЮВЮЕР ОНРЕМЖХЮКЭМНЕ ДЕИЯРБХЕ, НРМНЯЪЫЕЕЯЪ Й ОКЮМС АСДСЫЕЦН БПЕЛЕМХ, Б ЯНВЕРЮМХХ ФЕ Я ТНПЛНИ ЯНЯКЮЦЮРЕКЭМНЦН МЮЙКНМЕМХЪ √ ОНРЕМЖХЮКЭМНЕ ДЕИЯРБХЕ, НРМЕЯЕММНЕ Б ОКЮМ ОПНЬЕДЬЕЦН БПЕЛЕМХ ХКХ ДЕИЯРБХЪ,ЯНБЯЕЛ МЕ КНЙЮКХГСЕЛНЕ БН БПЕЛЕМХ.

══════ хГ ДПСЦХУ НЯНАЕММНЯРЕИ ПЮЯЯЛЮРПХБЮЕЛНИ ТНПЛШ МСФМН СЙЮГЮРЭ МЮ ЕЕ ЯНВЕРЮЕЛНЯРЭ Б РСПЕЖЙНЛ ЪГШЙЕ Я ТНПЛНИ МЮ √ЮЗЮЙРШ: яЕМХМ ХЛГЮМШ ЩЧПЛЕЯЕИДХЛ ЫЕЛЕМ ИШПРШО ЮРЮЗЮЙРШЛ. еЯКХ АШ Ъ МЕ СБХДЕК РБНЕИ ОНДОХЯХ, Ъ АШ РСР ФЕ ПЮГНПБЮК Х БШАПНЯХК , ЦДЕ ГМЮВЕМХЕ ТНПЛШ МЮ √ЯЕИДХЛ МХВЕЛ МЕ НРКХВЮЕРЯЪ НР ЕЕ ГМЮВЕМХЪ ОПХ СОНРПЕАКЕМХХ Б ЯНВЕРЮМХХ Я ТНПЛНИ МЮ √ШПДШ:ЯЮЭ НКЯЮИДШ АС ЫЮПЕЙЕРХМ ДШЬШМДЮ ЙЮКШПДШ ЕЯКХ АШ АШК ФХБ, НМ АШ МЕ АШК БНБКЕВЕМ Б ЩРН ДБХФЕМХЕ (1-5).

хЯОНКЭГНБЮММЮЪ КХРЕПЮРСПЮ

1л.я.лХУЮИКНБ ╚бНОПНЯШ ЪГШЙЮ Х КХРЕПЮРСПШ бНЯРНЙЮ╩ л. 1958

2ю.м.йНМНМНБ ╚цПЮЛЛЮРХЙЮ ЯНБПЕЛЕММНЦН РСПЕЖЙНЦН ЪГШЙЮ╩. л-к., 1956

3.х.о.йСГМЕЖНБ ╚сЯКНБМШИ ОЕПХНД РСПЕЖЙНЦН ЪГШЙЮ╩. л.,1950.

уЖКЮЯЪ

══════ лЪЦЮКЪДЪ ЛЖЮЯХП РЖПЙ ДХКХМХМ ЬЪПР ЬЪЙХКВХЯХМХМ ЮМЮКХРХЙ ТНПЛЮКЮПШ РЪЫКХК НКСМСП. еИМХ ГЮЛЮМДЮ АС ТНПЛЮКЮПШМ ДЮМШЬШЦ БЪ ЪДЪАХ ДХКДЪ ЩЕМХЬ БЖЯЪР ЮКДШЭШ ЦЕИД НКСМСП. рЖПЙ ДХКХМДЪ ХЬКЪДХКЪМ ЬЪПР ЬЪЙХКВХКЪПХМХМ ЮМЮКХРХЙ ТНПЛЮКЮПШ ДХКХМ ХМЙХЬЮТШМДЮ ЛЖЪИИЪМ ЦЪДЪП ПНК НИМЮИШП.


 

юkhundova мХЩЮП юПХТ ЙШГШ

THE EXPRESSION OF THE CAUSATIVE IN THE ERGATIVE CONSTRUCTIONS


Let▓s imagine that the basic component of English grammar contains the following rules:

(i) S -> Nom+Pred

════════════ Verb

(ii) ->

══════════════ S

The both of these rules can be used many times.

If the rule (i) is used and later the variant ▒Pred >Verb▓ is used in the rule (ii), then the ⌠exit■ would be scheme of the structure of the nuclear of the simply sentence with the intransitive verb, moreover the substantive or the group of the substantive, which is suitable in the nominative position, would be the subject of the sentence by the definition. The subject at the intransitive verb can be ⌠agentive■ or ⌠nonagentive■, correspondingly, the possibility of this choice will be signed at the name by the indication ⌠plus agentive■ (⌠+ag■) or ⌠minus agentive■ (⌠-ag■). The single-seated (intransitive) verbs should be classified in the lexicon in the correspondence with their potential compatibility with the names in turns of the following ternary op╜position: (a) ⌠agentive or nonagentive■; (b) ⌠only agentive■; ╘ ⌠only nona╜gen╜tive■. The examples of this classification can be the verbs move, jump, die. It is fol╜lowed, that Bill moved can be interpreted either as ⌠+ag■, or as ⌠-ag■, whereas Bill died would be interpreted as ⌠-ag■, and The horse jumped would be interpreted as ⌠+ag■.

The structure of the components, lying in the base of the nuclears of these sentences are presented on the scheme of some single-placed constructions.

But the first use of the rule (ii) can be expressed as ⌠Pred ->S■. In this case the symbol ⌠S■ should be transmitted further into ⌠Nom+Pred■ by the later application of the rule (i). Now the conditions for the second application of the rule (ii) have appeared. If we chose ⌠Pred ->Verb■, the ⌠exit■ will be the scheme of the structure of the components for the double-seated nuclears.

═══════════════ Some single-placed constructions:

S     ═══════════════════════════S═════════════════════════════════════════════ S

═════════ Nom════════ Pred════════════ Nom═════ Pred══════════ ═══════════════Nom═════════ Pred

═══════ [-ag]══════════════════════════════ [-+ag]══════════════════════════════════════ [+ag]

═══════════════════════════ Verb════════════════════════ Verb══════════════════════════════════════════ Verb

══════ Bill═══════ ══════════════════════════Bill══════════════════════════════════════════ Horse

════════════════════════════ die════════════════════════════ move═════════════════════════════════════════ jump

══════════════ (a)═══════════════════════════════════ (b)═══════ ══════════════════════════════════════

══════════ Bill died═════════════════════════════ Bill moved═════════════ ════════════

The horse jumped════════════════════════════

In other wordsat such interpretation of the recursive use of the rules (i) and (ii) the structure of the components, added to the transitive constructions (if we stay aside the intermediate nods ⌠S■ and ⌠Pred■) will be the same as the structure, added by the following two rules:

(a) S -> Nom+Pred

══════════════ Verb

(b) ->

══════════════ Nom+Verb.

This approach to the production of the transitive constructions is taken under consideration in the more transformational investigations. But in the consideration of the transition and ergativity we conclude, that equivalency of the subject of the transitional construction to the subject of intransitional construction is reduced to such surface indications, as the case and agreement, and these last ones can be described by the rules, referring to the following stages of the transformational production.

If we want to reflect the above mentioned the general principle, connected with that object of the two-place nuclear corresponds to the subject of the one-place nuclear, we should accept the second alternative. We should put the one-place nuclear on the place of the predicate in the two-place nuclear. This arises some difficult technical problems.

For the simplicity let▓s take the one of the examples ad hoc. When the one-place nuclear involves in the capacity of the predicate in the transitive construction, we consider, that the ⌠causative■ indication is add to the verb (designated as ⌠+caus■). This indication will receive the different interpretations in the dependence on the different conditions.

Let▓s consider firstly the situiation, at which the included nuclear has ⌠agentive■ nominative element. The two cases are possible. The chosen verb can be marked in the lexicon, showing on its belonging to the small class of the English verbs (jump, walk, gallop, and etc.), which can have the agentive object. In this case the usual transitive construction is the result, for example: John jumped the horse. This means, that ⌠jump+caus■ realizes )on the base of the information, added to the one-place verb jump in lexicone) in the form of jump: the ⌠process■ of so-called ⌠zero modification■ is carried out. But in the many cases the combined appearance of the symbols ⌠Nom+ag■ and ⌠Verb+caus■ in the included nuclear is caused the construction rules of the productive causative constructions with the auxiliary verbs make, get, have and etc. The such ⌠expressed■ causative constructions as John made Bill sing, John got Bill to come and etc., will be the final ⌠exit■ of grammar.

If the included nuclear has the ⌠nonafentive■ nominative element, then it satisfies to more usual transition conditions. Here we have several relevant factors.(1) The verb, chosen from lexicon, can be ⌠ergative■ one, for example move. In this case it includes in the surface structure of the resulting sentence without morphological modifications )with ⌠zero modification■). However, if the two-place verb is the nod realization ⌠Verb:+caus■, the resulting transitive constructions will be determined by the grammar as the causative from the corresponding intransitive (⌠nonagentive■) construction. So, John moved Bill receives the semantic performance after syntactic analysis ⌠John is agent, which is the reason (direct reason) of the )nonagentive) Bill▓s movement. (2) The chosen verb can be such one, with which the two-place form is correlated morphologically, for example soft (in this concrete example is the ⌠adjective■ verb). In the vocabulary the article for soft should contain the information, which allows to realize ⌠soft:+caus■ in the form soften. (3) The chosen verb can be such one, with which the two-place ⌠lexicolized■ form associates, for example die. In this case instead ⌠Berb:+caus■ the corresponding two-place form is substituted. For example, ⌠die+caus■ realizes in the surface structure in the form kill. (4) It is possible that neither the lexical form, nor the morphological one can be found as the operation of ⌠zero modification■ can be inapplicable to the chosen verb. In this case ⌠Verb:+caus■ again will create the one from the productive ⌠expressed■ causative constructions: John made Bill fall, John made Bill responsible (for the administration of the department) and etc.

The production of the transitive constructions in English demands the such approach in the formalization of the relationships, which take place between different sentences classes. I is clear, that there are many transitive verbs, for which it would be hard to speak about the nod realization of the type■Verb:+cay\us■. They can be called the ⌠based transitive■ verbs. The examples can be eat and read. It is no need to treate eat and read as the two-place realixations of the ⌠fictive■ one-place verbs. The ⌠nonagentive■ one-place verbs Caviare is eaten and The book is read are passive not only on the form, but also just as the such sentences as Bill is moved and in the contrast from such sentences as Bill moves, they suppose the ⌠agent■ existence (which in the passive constructions can be shown or not). There is no need to transmit the syntactic treatment on the ⌠based transitive■ sentences, then in the rule (ii) we should make the third possibility of the choice. If we add this rule by the following way:

══════════════════════ Verb

════════ Prede -> Nom+Verb

════════════════════ S

then it▓s possible to save the preferences of the both alternatives. This addition allows us to connect the more acceptable approach to the production of the transitive constructions with the method of the exit of the two-place nuclears from the included one-place nuclears. However, this addition increases the quantity of the problems of the technical character. If we can be responsible to these problems, then the integration of two approaches would have the preference, connected with the formalization of the following opinions: ⌠Some transitive constructions in the language are based ones, in that meaning, that they have the deep subject and the deep object.

═══════════════ Some two-place constructions:

S     ══════════════════════════════════════S═════════════════════════════════ S

══════════ Nom══════════ Pred═════════════════Nom═════════ Pred════════════ Nom══════════ Pred

═════════ [+ag]═════════════════════════════════════ [+ag]═════════════════════════════ [+ag]

═══════════════════════════════ S═════════════════════════════════════════ S═══════════════════ ════════════════S

═══════════ John══════════════════════════════════════ John═════════════════════════════ John

════════════════════════ Nom═══════ Verb═════════════════════ Nom═════ Verb══════════════════ Nom═══════ Verb

═════════════════════════ [+ag]══ ════[+caus]════════════════ [-ag]══════ [+caus]═════════════ [-ag]═══════ [+caus]

══════════════════════════ Bill═══════════ sing════════════════════ Bill════════════ move═════════════ Bill══════════ die

══════════════════════════ (a)═════════════════════ ═════════════════════════════(b)══════════════════════════════════

═══════════ John made Bill sing.═══════════════════ John moved Bill.═════════════════ John killed Bill.

The another constructions are derivative ones and their object is the transformed, one-place, nonagentive subject■. This judgment express point of view, which often was said by many linguists, working in the limits of the less formal approach of the traditional grammar. In the first part of this judgment is reflected the transition conception, which was treated by the formalized description in the works of Chomsky [1]. It is need that the theory of the generative grammar would give the possibility to formalize both points of view, added to the sentences, containing the different classes of the lexical units.

If the rules (i) and (ii) would be use many times, they would produce the schemes of the structure components with any number of the positions for the substitution of the names. In the case of the third-place nuclears with the included transitive (⌠derivative■ or ⌠based■) nuclear, we should foresee the possibility of the subject transformation of this two-place nuclear in the position of the ⌠indirect object■ in the third-place constructions. But this ⌠shift■ of the subject of the two-place construction till the adjunct status, is the obligatory only in the case of ⌠lexicolizated■ third-place causatives, for example: give, show (which reminds the subject ⌠shift■ in the result of the rules action, exiting the two-place constructions from the two-place active ones).Let▓s propose, that Bill sees the book is represented by itself the ⌠based■ transitive construction. The nuclear, lying in its base, in which Bill is the subject, and book is the object, icludes into third-place causative sentence, where John is the subject, and ⌠see:+caus■ realizes in the form show, i.e. Zjohn shows the book to Bill. However, ther are few ⌠lexicolized■ causatives in the language. ( their number will be bigger, if we refer to their number the verbs of the type persuade, which could be considered as ⌠lexicolized■ causative, corresponding to the two-place believe with the combination with the nominalized sentence in the capacity of the object; Bill believed that the earth was flat: John persuaded Bill that the earth was flat. The consideration of such constructions could be led to the appearance of the additional difficulties).

In many cases on this third step of the cycle the ⌠expressed■ causative construction is used. Let▓s propose, that the verb die, chosen from the lexicon in the position, to which the two causative indications are added in the result of the use of the inclusion rules: ⌠Verb:+caus, +caus■. There are no lexical or morphological three-place forms in the language, which would correspond to the verb kill in the same way, as the verb kill corresponds to the verb die. That▓s why on the third step the one of the causative auxiliary verbs is entered. The example of that type of the sentences, which could be described in such way, could be Tom made John kill Bill. Note, that at the use of the causative auxiliary verbs get and have the included the two-place nuclear can have two alternative forms (⌠active■ and ⌠passive■); Tom had John kill Bill vs. Tom had Bill killed (by John). The ⌠passive■ form on its structure is looked like the sentences, which are usually used at the ⌠lexicolized■ three-place causatives, in that meaning, that the subject of the two-place nuclear has the adjunct status. Finally, it is need to note, that ⌠expressed■ causative construction (in English and many other languages) is the endlessly recursive one: Peter made Hurry make Frank .....make Tom make John kill Bill.

═══════════════ Some three-place constructions.

S     ═══════════════════════════════════════S═══

════════ Nom════════ Pred ════════════════════Nom════════════ Pred

═══════ [+ag]═════════════════════════════════════ [+ag]

══════════════════════════ S════════════════════════════════════════════════ S════ ═════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════

═══════ Nom═════════════ Pred═════════════════════════════ Nom═══════ Pred

═══════ [+ag]══════════════════════════════════════════════════ [+ag]

═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════ S

════════ Bill════════════════════════════════════════════════════ John══════════════════════

═════════════════════════ Nom════════ Verb════

══════════════════════ [-ag]═════════ [+caus]

════════════════════════════════════════ [+caus]═════════════════ ══════Nom═══════════ Pred

═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════ [-ag]

═════════════════════ book

═══════════════════════════════════════════ see══════════════════════════════════════════════════ Verb

═════════════ ═════════════════════════════════════════════════════════════════════Bill══════════ [+caus]

═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════ [+caus]

═══════════════════════════════ ════════════════════════════════════════════════════════════════════════════die

Especially because of this reason the rules (i) and (ii) are constructed as the endlessly recursive ones by the character of their use.

═══ Note, that our hypothesis somehow call to one another with the ideas, which appear in the last linguistic works, devoted to the theoretical syntax. There are two general moments. Firstly, we base on the more ⌠abstract■ conception of the deep structure of the components, than that, which was accepted earlier on the transformational grammar, in particular, we use such ⌠indications■ as ⌠+ag■, ⌠+caus■ and etc.,and these ⌠indications■ are not the components in the meaning, that is the constituent auxiliary element ⌠Pred■ or the term element ⌠Verb■, but they are added to the such components with the aim of the supply of the right work of the transformational rules or the rules of the lexical realization. Secondly, our approach proposes or means, that lexical and syntactic structure of the language partly are determined by such principles, as ⌠agentivity■, ⌠causativity■, ⌠state■ (vs. ⌠activity■ or the ⌠process■). This second state shows, that theoretical syntax returns to the assumption of the traditional, ⌠conceptual■ grammar. This is done not in the prejudice to those criterions of the strictness and accuracy of the formulations, which were firstly emphasized by the linguists in the result of their conscious opposition in the traditional grammar.

═══ Traditional determination of the voice as the grammatical category says: ⌠ The voice category means the relationship between subject of the action (the producer of the action ) and the object, finding its expression in the verb form■ [2]. In other words, the voice is determined as the ⌠ expression of the relationship of the action to its subject and object in the verbal form■. Thus, according to these determinations in the grammatical category of the voice the relationships between subject and the object of the action or the relationships between action and subject and object of the action are reflected, i.e. it is established, that the meaning of the grammatical category of the voice forms on the base of such logical categories, as the category of the action, subject, subject and object of the action.

No from any above mentioned determinations it▓s impossible to consider as the right one, i.e. only the consideration of the character of the relation of the action to its subject and object or the relationships between the subject or the object of the action gives the possibility to limit the separate types of the verb voices from each other. Thus, for example, in Russian the essential passive and active voices, which designate the one and the same relationships between subject and the object of the action or the action to its subject and object are emphasized, that is accepted by the authors, which write the following according to this: ⌠ The active and the passive participles in Russian represent themselves the parallel constructions, related in the language differently, in the dependence of the goals of the speakers, the one and the same relationships of the reality■. In this connection at the limitation of the active and passive voices in Russian the additional indications are entered: Under the passive meaning in the grammatical meaning is meant such relationship between the producer of the action and the object of the action, when the real object of the action is represented in the sentence as the subject - in the form of the nominative case, and the real producer of the action is represented as the addition - in the form of the instrumental case without preposition...■ [3].

Thus, though the grammatical category of the voice indeed forms on the base of the ref╜lection of the relationships of the action to its subject and object, the condition of the emphasizing of this or that voice is the not only the presence of the special verbal form, showing on the corresponding type of the relationships of the action to its subject and object, but other some grammatical indications, especially: the type of the correlation of the subject and the addition with the subject And object of the action. On the assumption on this, it is possible to give the voice determination: the voice category is characterizes this or that correlation of the subject (grammatical subject) and the addition (grammatical object) with the subject and the object of the action, defined by the verb and confined to its definite form. Thus, the voice category is the complex syntactic-morphological category, defining the structure of the sentence itself.

In the connection with the definition of the voice, given earlier, it is need to differ the following conceptions: the conception of the subject of the action, which shows on the real executor of the action (carrier); the conception of the logical subject as the one of the members of the judgment, showing on the object, about which the something new in the predicate for the interlocutors is informed; the conception about the subject as about the one of the sentence centers, characterized by the definite indications for each language; the conception of the grammatical subject and conception of grammatical object. Firstly, though the subject is the specific form of the expression of the logical subject, this last one can be expressed also by any other member of the sentence or the group of the sentence members. Secondly, especially the variety of the types of the correlation of the subject and the addition with the subject and the object of the action, each of which is confined to the definite verbal form (types of the correlations), gives the base for the emphasizing of the separate voices. Thirdly, though the subject and the grammatical subject, equally as the addition and the grammatical object, show on the one and the same conception, the grammatical subject and the grammatical object can receive the expression, separate from the subject and the addition, in the verbal forms, in such cases, when the subject and the addition as the sentence members are absent and when it is possible to say about the correlation of the subject of the object of the action with the grammatical subject and the object [4].

The last situation demands the some explanations. As for the correlation of the grammatical subject and the subject, then it is enough to refer to Russian in this connection, in which the verb agrees with the subject by its form, and thus the verb form shows on the character of the subject as for example, in the sentences: I go, You go, He goes and etc. Thus, the grammatical subject is expressed in these cases in two times: by the separate word, representing in the function of the subject and by the grammatical indications in the verb form, by its personal endings. In the concrete con╜text, for example, in the dialogue, the subject can be absent, and then the only mean of the expression of the grammatical subject stays the personal ending of the verb.

In Russian in the verb form the grammatical subject is only expressed, but the grammatical object can be expressed only by the separate word, representing the addition function. But there are languages, in which the grammatical object is expressed also in the verb form, for example in the languages with the subject-objective conjugation, in such languages as Chuckchy, Nenets or Eskimo, in which there are grammatical indications, expressing the grammatical subject and grammatical object in the verb form. The grammatical object of the action can be expressed only by the verb form. In the languages with the subject-objective conjunction of the verb in the concrete context, the subject, addition can be absent, and thus, the grammatical subject and object in these cases are expressed only by the verb form.

It is need to emphasize, that speaking about the expression of the grammatical subject by the subject, we go aside from the lexical meaning of the word, representing in this function and we take it only as the component of the syntactic structure of the sentence. As for the substantial lexical meaning of the word, representing in the function of the subject, then itis represented as the means of the designation of the real subject of the action (carrier).

════ As it is followed from the above mentioned determination of the voice between the logical categories of the subject of the action (carrier) and the object of the action, from the one handand from the another one,the grammatical categories of the subject and the addition, there is no one agreement in the dependence on the verb voice they are in the different relationships. So, if in Russian at the active voice of the verb the subject express the subject of the action , and the addition express the object of the action (The workers construct the building), then at the passive voice of the verb we have the opposite correlation: the subject express the object of the action, and the addition express the subject of the action (The building is constructed by the workers), and at the reflexive middle voice of the verb the subject means the such subject of the action, which is also its object (The boy is washing). In many languages the other set of voices are emphasized, as for example, stimulating and mutual voices. At the stimulating voice the subject means the such subject of the action, from which the stimulation to carry out the corresponding action is went, but which is done by the stimulation object; consequently, at this voice the addition means the object, on which the stimulation to carry out the corresponding action is directed and which is also the subject of this action.

Thus, the category of the voice gives the possibility to express the most different and often most complex relationships between the subject, object and the action. It is need to take under the consideration the fact, that though in the grammatical category of the voice the objective connections between subject, object and the action are reflected, this doesn▓t exclude the significant differences between the categories of the voice in the separate languages; firstly, these or that types of these interrelationships can be differently expressed even in the one and the same language, that we have for example, at the active and the passive voice of the verb, when in the first case the subject means the subject of the action, the addition means the object of the action, and in the second case the subject means the object of the action, and the addition means the subject of the action; secondly, these relationships can be not expressed only by the grammatical method, especially by the essential verbal forms, but also by the descriptive methods, i.e. not in the language forms themselves.

The fact that the one and the same type of the subject-objective relationships can be differently reflected in the one language (the passive and the active constructions of the sentence) or in the different languages, can▓t be explained by clear language reasons.

Paul [5] had the opinion, that the one from the voice structures of the sentences, especially the passive construction of the sentence is caused by the splitting of the thought on the psychological subject and the psychological predicate. ⌠The use of the passive voice presents the possibility to transfer such psychological subject, which at the construction with the active voice would receive the grammatical form of the addition, into the grammatical subject- especially this is the main reason of the use of the voice construction■, wrote Paul.

In the theory of the ergative construction of the sentence of Shukhard [6] the important place takes the proposal about the fact, that in the passive construction of the sentence the name in the main case designating the object of the action, also designates the logical subject and precedes to the logical predicate, whereas in the sentence, active by its character, the name in the main case express simultaneously the real subject, i.e. the subject of the action, the logical subject, and also precedes to the logical predicate, and the object of the action is designated by the name in the accusative case.

Krushelnitskaya [7] also has the definite determinations according to this. ⌠ Thus, the use of the passive voice is determined by the communicative task of the speaking. It is the appropriate, but sometimes it is needed in those cases, when patients is the present one. From this point of view the passive is represented by the expression of the tendency to the unification of the form, in this the present one is represented, i.e. to the destroy of the disparity between the form and content. Being the present by the meaning, patients becomes the subject by its form, i.e. especially the subject is represented as the present in many cases■.

In most different languages there is the tendency to establish the correspondence between the splitting of the thought by the communicative burden of its separate components and by the grammatical form of their expression. In a particular, there is the foundation to consider, that the subject as the sentence member appears in the languages as the special form of the expression of the subject of the judgment, question, stimulation. That▓s why there is also the proposal that the striving to establish the agreement between grammatical form and the communicative burden in those cases, when object of the action is the object of the thought, its initial point was the one from the factors, caused the appearance of the passive construction and the perception about the passive voice is represented as the subject of this thought. However, in the languages with the ergative constructions the another tendency takes place, especially the tendency to transfer the such member of the sentence into the subject, which means the subject of the action, expressed by the transitive verb and which in many languages with the ergative constructions, presents by itself the name in the one of the direct cases. Besides, the perception of the subject of the judgment, question, stimulation doesn▓t coincide with the perception of the subject of the action (carrier), in the result of which the above mentioned tendencies can act in the different directions. The preference of the first tendency in the Indo-European languages has led to the appearance of the passive construction of the sentence. By this also it is possible to explain the fact, that in these languages exception some Indian languages, in which this phenomenon presents itself the result of the later development, there is no ergative construction of the sentence. The preference of the second from the tendencies has led to the appearance of the ergative construction of the sentence in the set of the Caucasian languages, in which there is no the passive construction of the sentence because of the same reason. However, the such situation can be, when in this or that language both tendencies reveal their actions equally, in the result of which in this languages the ergative, nominative and passive constructions of the sentence can be existent simultaneously.

It is significant to note, that in the ergative construction of the sentence the name in the base (absolute) case, designating the object of the action, as the name in the ergative case, designating the subject of the action, is usually represented as the one from the organizing centers of the sentence, receiving the reflection in the verbal form by the inclusion the essential indexes in it, that is the foundation for the point of view, according to which the direct addition in the ergative construction is the main member of the sentence along with the subject.

The materials of the different languages allow us to emphasize the set of the steps, being the intermediate, ergative and nominative constructions of the sentence. In Khanty language there are the passive structure of the sentence, in which the verb agrees with the subject only in the main case, designating the object of the action; two types of the ergative structure, in first of which the verb-predicate agrees as with the subject in the local case, designating the subject of the action, whereas as in the second type of the ergative constructions the verb agrees with the only subject in the local case, designating the subject of the action.

══ In Chukchy language there is only one type of the ergative construction. In this construction the verb-predicate agrees with the subject in the ergative (instrumental) case in the face and number, and with the addition in the main (direct) case. However, in this Chukchy language with all that, the such nominative construction can be, in which the verb agrees with the subject in the main (direct) case, designating the subject of the action, in the face and number and it has the general rule on the object of the action, designated by the name in the direct case (instrumental, dative-directive or local).

Finally if we consider the Georgian, then it turns out, that though the subject at the transitive verb in the contrast of the subject at the intransitive verb can be in the essential ergative case, in this case in the modern Georgian language the secondary members of the sentence can be already presented, whereas in the Chuckchy the secondary members of the sentence are presented in the form of the ergative case. From this it is followed, that in Georgian the ergative construction is closer to the nominative one, than in the other languages. The ergative case in Georgian takes the different place in the paradigm of the conjunction, than the ergative case in Eskimo or Chuckchy languages.

Thus, there is a foundation to consider, that the syntactic structure of such voice constructions of the sentence, as the passive one, is determined genetically by the logical structure of the judgment, i.e. the object of the action is represented as the object of the thought, and the subject is the such language category, which is treated in the language as the means of the expression of the logical subject, the tendency to bring to the agreement the form of the name, designating such object of the action with its communicative burden, appears. From this, however, it isn▓t followed, that in the passive constructions of the sentence of this or that language on its modern stage of the development, the subject, designating the object of the action, always express the logical subject.

Reference:

1.Noam Chomsky. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The MIT Press.

2.V.Z. Panphilov. 1979.The interrelations of the language and meaning. Language and Comunication 11, ╧ 1-2, pp.3-28.

3.O. Espersen. 1958. Grammar Philosophy. M., p.187.

4.I.I. Meshaninov. 1967. The ergative construction in languages of the different types. L., pp.47-61.

5.G. Paul. 1960. The principles of language history. M., pp. 333-334.

6.G. Shukhard. 1950. About active and passive character of transitive verb. Ergative construction of sentence., pp 103-104.

7.K.G. Krushelnitskaya. 1948. The meaningful function of word order in German. M., pp 33-34.

пЕГЧЛЕ:

══ б ЩРНИ ПЮАНРЕ АШКН ПЮЯЯЛНРПЕМН ЙЮСГЮРХБМНЕ БШПЮФЕМХЕ Б ЩПЦЮРХБМНИ ЙНМЯРПСЙЖХЧ сЯРЮМНБКЕМН, ВРН ⌠БШПЮФЕММЮЪ■ ЙЮСГЮРХБМЮЪ ЙНМЯРПСЙЖХЪ (Б ЮМЦКХИЯЙНЛ, ЙЮЙ Х БН ЛМНЦХУ ДПСЦХУ ЪГШЙЮУ) ЪБКЪЕРЯЪ АЕЯЙНМЕВМН ПЕЙСПЯХБМНИ.

XulasЪ:

аС ХЬДЪ ЙЮСГЮРХБ ХТЮДЪЕРЛЪ ЕПЦЮРХБ ЙНМЯРПСЙЯХИЮДЮ АЮУШКЛШЬДШП. лЖЪИИЪМ ЕДХКЛХЬДХП ЙХ, ╚ХТЮДЪКХ╩ ЙЮСГХРХБ ЙНМЯРПСЙЯХИЮ (ХМЩХКХЯ БЪ АЪЬЦЮ ДХККЪПДЪ ДЪ) ЯНМЯСГ ПЕЙСПЯХБКХИЪ ЛЪЫЯСЯДСП.


 

ъliyeva AynurЪ

BжRHANI - QATELжэъTIVъONUNъLYAZMANжSXъLъRI

══════


AzЪrbaycan MEA MЪhЪmmЪd FЖzuli adШna ъlyazmalar хnstХtutu ХstЪr bЪdХХ, ХstЪrsЪ dЪ elmХn mЖxtЪlХf sahЪlЪrХnЪ aХd olan, uzaq keВmХЬХ ЧzЖndЪ Ъks etdХrЪn vЪ ХlkХn mЪnbЪ kХmХ mХsХlsХz ЪhЪmХyyЪt daЬШyan yazШlШ abХdЪlЪrХn mЖhafХzЪ olunduЭubХr mЪbЪddХr. ZЪngХn ЪdЪbХ-bЪdХХ vЪ mЪdЪnХ ХrsХ ЧzЖndЪ hХfz edЪn hЪmХn Ъlyazma nЖsxЪlЪrХnХn bХr qХsmХnХ nЪsХldЪn-nЪslЪ keВЪrЪk, dЧvrЖmЖzЪ qЪdЪr gЪlХb Вatan klassХk lЖЭЪt nЖmunЪlЪrХ tЪЬkХl edХr.

BelЪ yazШlШ abХdЪlЪrdЪn bХrХ dЪ ⌠BЖrhantЪxЪllЖslЖ MЪhЪmmЪd HЖseyn b. XЪlЪf TЪbrХzХ tЪrЪfХndЪn qЪlЪmЪ alШnmШЬ farsca-farsca ХzahlШ ⌠BЖrhanХ-qate■ (TutarlШ sЖbut) lЖЭЪtХdХr. MЪhЪmmЪd HЖseynХn ЪslХ TЪbrХz ЬЪhЪrХndЪn olmuЬ, lakХn o, HХndХstanda yaЬamШЬdШr (Bax: 1. 55; 20. 253-54). TЪЪssЖflЪr olsun kХ, mЖЪllХfХn tЪrcЖmeyХ-halШ haqqШnda mЧvcud tarХxХ mЪnbЪlЪrdЪ demЪk olar kХ, dolЭun vЪ ЪtraflШ mЪlumatlar verХlmЪmХЬdХr (Bax: 5.4). MЪhЪmmЪd TЪbrХzХ BЖrhanХ-qatenХ h.q. 1062 (1651/52)-cХ ХldЪ HХndХstanШn HeydЪrabad bЧlgЪsХnХn Dekon ЬЪhЪ╜rХndЪ yazmШЬ, kХtabШn yazШlma tarХxХnХ sonda ЪbcЪd Жsulu ХlЪ qeyd etmХЬdХr. O, bu kХtabШnШ CЪnubХ HХndХstanda qurulan QЖtbЬahlar dЧvlЪtХ sultanlarШndan olmuЬ ЬХЪ mЪzhЪblХ Abdullah QЖtbЬaha (h.q. 1023-1083)/m. 1614/1672) hЪsr etmХЬdХr.

жmumХyyЪtlЪ, fars dХlХ leksХkoqrafХyasШnda ЪlХfba sШrasШ ХlЪ lЖЭЪtlЪrХn tЪrtХb olunmasШna XVшш ЪsrХn шш yarШsШndan sonra baЬlanmШЬdШr. MЪhz MЪhЪmmЪd HЖseyn hЪmcХnХn hЪcmХnХn bЧyЖklЖyЖnЪ gЧrЪ dЪ ЪvvЪlkХ lЖЭЪtlЪrdЪn fЪrqlЪnЪn bu kХtabШ ХlЪ hЪmХn ЪnЪnЪnХn baЬlanЭШcШnШ qoymuЬdur (Bax: 4. 19-20).

хyХrmХ mХndЪn Вox sЧzЖ ЧzЖndЪ bХrlЪЬdХrЪnBЖrhanХ-qategenХЬ mЖqЪddХmЪ ХlЪ baЬlayШr. MЖqЪddХmЪdЪ mЖЪllХfХn ЪvvЪlkХ lЖЭЪtlЪrdЪn fЪrqlХ bХr lЖЭЪt yazmaq ХstЪyХ qeyd olunmuЬ, fars dХlХ vЪ qrammatХkasШ ХlЪ baЭlШ bЪzХ mЪlumatlar doqquz bЧlmЪ ⌠ЭaedeЖzrЪ Хzah olunmuЬdur.

LЖЭЪtХn tЪrtХb prХnsХpХnЪ gЪldХkdЪ, hЪr hЪrf bХr bЧlmЪ kХmХ qЪbul olundu╜Эun╜dan, ⌠qoftar■ baЬlШЭШ altШnda ХyХrmХ doqquz bЧlmЪ ЖzrЪ qruplaЬdШrШlmШЬdШr. HЪr ⌠qoftar■ da ⌠bЪyan■ adlШ daxХlХ bЧlgЖlЪrdЪn tЪЬkХl olunmuЬdur.

⌠BЖrhanХ-qate■ nЪХnkХ Чz dЧvrЖndЪ, hЪtta sonrakШ ЪsrlЪrdЪ belЪ uzun mЖd╜dЪt masaЖstЖ kХtab rolunu qoruyub saxlaya bХlmХЬdХr. ZЪngХn sЧz ehtХyatШnШ ЧzЖn╜dЪ toplayan lЖЭЪt gЧrkЪmlХ хran alХmХ doktor MЪhЪmmЪd MuХnХn dЪ dХqqЪtХnХ cЪlb etmХЬdХr. BelЪ kХ, h.Ь. 1330-35 (m. 1951-1956)-cХ ХllЪr arasШnda MЪhЪmmЪd MuХnХn redaktЪsХ ХlЪ dЧrd cХld ЬЪklХndЪ cap olunmuЬ ⌠BЖrhanХ-qate■, uzun ХllЪr son╜ra h.Ь. 1342-62 (1963-1983)-cХ ХllЪrdЪ alХmХn ЪlavЪlЪrХ toplanmШЬ V cХldlЪ bЪra╜bЪr daha mЖkЪmmЪl ЬЪkХldЪ oxucularШn dХqqЪtХnЪ ВatdШrШlmШЬdШr (Bax: 7. dХbaВЪ; 2. 432).

══════ Bununla yanaЬШ, nЪХnkХ хranda, hЪtta TЖrkХyЪdЪ belЪ maraq daХrЪsХnЪ sЪbЪb olan ⌠BЖrhanХ-qate■ mЖtЪrcХm AsХm ъfЪndХ tЪrЪfХndЪn tЖrk dХlХnЪ tЪrcЖmЪ olun╜muЬdur. AsХm ъfЪndХ tЖrk oxucusu arasШnda daha Вox ⌠BЖrhan-Ш KatХTercЖme╜sХ■ adШ ХlЪ mЪЬhur olan vЪ altШ ХllХk ВalШЬmadan sonra bЪzХ ЪlavЪlЪrХ ХlЪ bХrlХkdЪ cЪmadХЖlЪvvЪl ayШnШn 1-Х 1212-cХ ХldЪ (22.10.1797) хstanbulda tamamlamШЬ ЪsЪrХ ⌠TХbyan-Ш NafХ der Terceme-Х Burhan-Ш KatХ■ kХmХ adlandШrmШЬdШr (Bax: 2. 433).

══════ ⌠BЖrhanХ-qate■ lЖЭЪtХnХn Ъlyazma nЖsxЪlЪrХnЪ gЪlХncЪ, mЧvcud Ъlyazma kataloqlarШna ЪsasЪn demЪk olar kХ, dЖnyanШn ЪksЪr muzey vЪ kХtabxanalarШnda ЪsЪrХn Вox sayda qЪdХm vЪ dЪyЪrlХ Ъlyazma nЖsxЪlЪrХ mЖhafХzЪ edХlХr.

══════ MЪqalЪnХn hЪcmХnХ nЪzЪrЪ alШb, burada lЖЭЪtХn bЪzХ qЪdХm vЪ dЪyЪrlХ Ъlyazma nЖsxЪlЪrХnХn elmХ-paleoqrafХk tЪsvХrХnХ vermЪyХ mЪqsЪdЪuyЭun saydШq.

══════ хlk nЧvbЪdЪ lЖЭЪtХn AzЪrbaycan MEA MЪhЪmmЪd FЖzulХ adШna ъlyaz╜malar хnstХtutunda mЖhafХzЪ olunan ХkХ Ъlyazma nЖsxЪsХ haqqШnda mЪlumat verЪcЪyХk (Bax: 3. 216). Bunlar aЬaЭШdakШlardan ХbarЪtdХr:

══════ 1) PaleoqrafХk xЖsusХyyЪtlЪrХnЪ gЧrЪ XVшш ЪsrЪ aХd olan vЪ kallХqrafХk nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ yazШlmШЬ bХrХncХ nЖsxЪ C-493 ЬХfrlХdХr. ъlyazmanШn kaЭШzШ noxudu rЪnglХ ьЪrq kaЭШzШdШr. SЪtХrlЪr ХkХ ЪdЪd qШrmШzШ vЪ bХr ЪdЪd gЧy rЪnglХ xЪtlЪ haЬХyЪyЪ alШnmШЬdШr. BaЬlШqlar vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. HaЬХyЪdЪ mЪtndЪ buraxШlmШЬ sЧz vЪ ХfadЪlЪr verХlmХЬdХr. ьЪrq vЪ mЖasХr Жsulla nЧmrЪlЪnmХЬ ЪlyazmanШn cХldХ yoxdur. ZamanШn tЪsХrХ nЪtХcЪsХndЪ vЪrЪqlЪrХn kЪnarlarШ bХr qЪdЪr nЪm ВЪkmХЬ vЪ bЪzХ vЪrЪqlЪr cХldХn dayaq hХssЪsХndЪn qopmuЬdur. 344 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn hЪr sЪhХfЪsХndЪ 27 sЪtХr vardШr. NЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 30,5У19,5 sm-dХr.

═════ 2) 1257 (1841)-cХ ХlЪ mЪxsus olan ХkХncХ nЖsxЪ D-183 ЬХfrlХdХr. ьХkЪstЪ ЖnsЖrlЖ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ yazХlmХЬ ЪlyazmanШn kaЭШzШ ХncЪ, yaxЬШ aЬШlanmШЬ sarШmtШl rЪnglХ ьЪrq ХstehsalШdШr. NЖsxЪ qШrmШzШ vЪ qara mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬ ЪnЪnЪvХ ⌠BХs╜mХllahХr-rЪhmanХr-rЪhХm■ ХfadЪsХ ХlЪ baЬlayШr. Burada lЖЭЪt vahХdlЪrХ, baЬlШq vЪ yarШm╜baЬlШqlar qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. ьЪrq vЪ mЖasХr Жsulla nЧm╜rЪlЪnmХЬ ЪlyazmanШn sonunda mЖЪssХsЪ mЧhЖrЖ vardШr. ъlyazmanШn cХldХ qalШn karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ qara rЪngdЪ dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. CХldХn hЪr ХkХ ЖzЖ 5 mm ЧlВЖsЖndЪ yarpaqЬЪkХllХ basmanaxШЬla haЬХyЪyЪ alШnmШЬdШr. MЪrkЪzdЪ ХВЪrХsХ yaЬШl rЪngdЪ gЖl-ВХВЪklЪ bЪzЪnmХЬ narШncШ rЪnglХ medalyon vardШr. Onunla ЬaqulХ ХstХqamЪtdЪ ХsЪ ХkХ ЪdЪd kХВХk aВШq-yaЬШl rЪngdЪ yarpaqЬЪkХllХ medalyon basШl╜mШЬdШr. CХldХn ХВЪrХ tЪrЪfХ ХsЪ zoЭalШ rЪngdЪ dЪrХ ХlЪ ЖzlЪnmХЬdХr. 438 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 21У34 sm-dХr.

══════ ъldЪ etdХyХmХz kataloqlar ХВЪrХsХndЪ lЖЭЪtХn Ъn Вox Ъlyazma nЖsxЪlЪrХ gЧr╜kЪmlХ хran alХmХ ъhmЪd MЖnzЪvХnХn dЖnyanШn mЖxtЪlХf muzey vЪ kХtabxana╜la╜rШn╜da saxlanШlan farsca Ъlyazmalar ЪsasШnda tЪrtХb etdХyХ kataloqunda yer al╜mШЬ╜dШr. LЖЭЪtХn 49 Ъlyazma nЖsxЪsХ haqqШnda mЖxtЪsЪr mЪlumat verЪn mЖЪllХf onlarШ tarХxХlХk baxШmШndan Ъn qЪdХm nЖsxЪdЪn baЬlayaraq aЬaЭШdakШ kХmХ sШralamШЬdШr1 (8. 1922-24):

══════ 1) NЪvvab mЪdrЪsЪsХ: nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ aftoqraf hesab olunur. TarХxХ gЧstЪrХlmЪmХЬ nЖsxЪ ⌠BЖrhanХ-qateyЪ ЪlavЪlЪr■dХr (⌠MolhЪqat-e Borhan-e qate■). BaЬlanЭШcШnda doqquz bЧlmЪ ⌠fayede vardШr.

══════ 2) Tehran, MХllХ: Bu nЖsxЪ 1063 (1652/53)-cЖ ХldЪ (ЪsЪr tamamlanandan bХr Хl sonra) HeydЪrabadda ъbdЖl HЖseyn b. Abdullah tЪrЪfХndЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. NЖsxЪ 1082 sЪhХfЪ, 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. BaЬlШЭШ nЖmunЪdЪkХ kХmХdХr.

══════ 3) KЪlkЖttЪ2: ъsЪr tamamlanandan 9 Хl sonra, yЪnХ 1081 (1670)-cХ ХldЪ MЪhЪmmЪd HaЬШm KЪЬmХrХ tЪrЪfХndЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

══════ ⌠BЖrhanХ-qate■ lЖЭЪtХnХn Ъn qЪdХm Вap nЖsxЪsХ KЪlkЖttЪ ВapШ hesab edХlХr. Bu Вap nЖsxЪsХ 1813-23-cЖ ХllЪr HХndХstan hakХmХ olmuЬ Lord HestengХn baЬВШlШЭШ vЪ elm adamШ SeyХd KЪrЪm HЖseyn Ъl-HЖseynХ BelgeramХnХn mЖqЪddХmЪsХ ХlЪ mХladХ 1818-cХ ХlХn Хyul ayШnda (hХcrХ 1234) tamamlanmШЬdШr (Bax: 5. 124).

══════ 4) Tehran: MЪhЪmmЪd MЧhsЖn 1082-cХ ХlХn rЪbХЖlЪvvЪl ayШnШn 1-dЪ (8.07.1671) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. 525 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn hЪr sЪhХfЪsХ 33 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

══════ 5) MЪЬhЪd, ъbdЖl HЪmХd MЧvlЪvХ: MЪhЪmmЪd Saleh QumХ tЪrЪfХndЪn хsfahanda 1089-cu ХlХn cЪmadХЖlaxХr ayШnda (1678, Хyul) kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

══════ 6) MЪlek*: NЖsxЪ 1096-cШ ХlХn rЪbХЖlЪvvЪl ayШnШn 15-dЪ (19.02.1685) MЖrtЪza Qulu ъfЬar b. MЪhЪmmЪd YusХf tЪrЪfХndЪn qara mЖrЪkkЪb vЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlЖb. 501 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn cХldХ xШna rЪnglХ kartonun ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ tumac dЪrХ ХlЪ ЖzlЪnmХЬdХr (Bax: 7. 122).

══════ 7) Tehran, Dehxoda: Xш ЪsrЪ mЪxsus olan nЖsxЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖ╜rЖlmЖЬdЖr.

══════ 8) Tehran, MХllХ: 1126 (1714)-cШ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlЖb. BaЬlanЭШcШ nЖmunЪdЪ olduЭu kХmХdХr.

══════ 9) BrХtanХya muzeyХ*: XЪttХ hХnd ЬХkЪstЪ nЪstЪlХqХdХr. 1129-cu ХlХn cЪma╜dХЖlЪvvЪl ayШnda (1717, aprel) kЧВЖrЖlЪn vЪ 303 sЪhХfЪdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn hЪr sЪhХfЪsХndЪ21 sЪtХr vardШr. чlВЖsЖ 11 ¾ Хn.×8 Хn.-dХr (Bax: 7. 124).

══════ 10) BrХtanХya muzeyХ*: 1135-cХ ХlХn ramazan ayШnda (1722, Хyun) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. 11 ½ Хn.×7 Хn. ЧlВЖlЖ nЖsxЪ 735 sЪhХfЪ, 19 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr (Bax: 7. 124).

══════ 11) QahХrЪ, DarЖl-kЖtub: 1141 (1728-29)-cХ ХldЪ tЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ ХkХ hХssЪdЪn ХbarЪtdХr. NЖsxЪnХn ЪvvЪlХ nЖmunЪdЪ olduЭu kХmХdХr. ш hХssЪ 228 vЪrЪq, hЪr sЪhХfЪ dЪ 27 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. SЪtХrlЪrХn sayШ mЖxtЪlХf olan шш hХssЪdЪ ХsЪ 290 vЪrЪq vardШr (Bax: 6. 38).

══════ 12) QahХrЪ, DarЖl-kЖtub: QasШmzadЪ kХmХ mЪЬhur olan MЪhЪmmЪd tЪrЪ╜fХndЪn 1156 (1744/45)-cШ ХldЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. ъvvЪlХ nЖmunЪdЪ olduЭu kХmХdХr. NЖsxЪ cХldlЪnmХЬdХr. 522 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 33 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 13×30 sm-dХr (Bax: 6. 38).

══════ 13)QahХrЪ, DarЖl-kЖtub: 1157 (1145/46)-cХ ХldЪ tЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn ЪvvЪlХ nЖmunЪdЪkХ kХmХdХr. BЪzЪklХ sЪrlЧvhЪyЪ malХk olan nЖsxЪnХn sЪtХrlЪrХnХn sayШ 33-dЖr (Bax: 6. 38)

══════ 14) MЪclХs: KatХbХ OsmanlШ mЪktЪblЪrХndЪn bХrХnХn mЖЪllХmХ olan LЖtfullah ъfЪndХzadЪ kХmХ mЪЬhur olan MЪhЪmmЪd SЪХdullahdШr. 1179 (1765/66)-cu ХldЪ kЧВЖrЖlЪn vЪ bЪzЪklХ sЪrlЧvhЪyЪ malХk olan nЖsxЪ 529 vЪrЪq, hЪr sЪhХfЪ dЪ 31 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

══════ 15) MЪlek*: Molla HacШ AЭa qara mЖrЪkkЪb vЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ 1195-cХ ХlХn zХqЪdЪ ayШnШn 25-dЪ bazar ertЪsХ gЖnЖ (12.11.1781) Mazandaranda MХrzЪ ъlЪk╜bЪ╜rХn xahХЬХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. Burada lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. 453 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 15 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ xШ╜na rЪnglХ tumac dЪrХ ХlЪ ЖzlЪnmХЬdХr (Bax: 7. 121).

══════ 16) Harvard, HЧten: Xшш ЪsrЪ mЪxsus olub nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. 566 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 31 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn sЪrlЧvhЪsХ bЪzЪklХdХr.

═════════ 17) BrХtanХya muzeyХ: MХladХ tarХxlЪ XVшш ЪsrdЪ kЧВЖrЖldЖyЖ ehtХmal olunan nЖsxЪnХnxЪttХ nЪstЪlХqdХr. SЪhХfЪlЪrХn sayШ 866, sЪtХrsayШ ХsЪ 21-dХr. чlВЖsЖ 10Хn.× 6 ½ Хn.-dХr (Bax: 7. 123).

18) Tehran, Dehxoda: Xшш-Xшшш ЪsrlЪrЪ mЪxsus olan vЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn sЪrlЧvhЪsХ bЪzЪklХdХr.

19) хlahХyyat: 502 vЪrЪq, 24 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan vЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ Xшш-Xшшш ЪsrlЪrЪ mЪxsusdur.

20) MЪclХs, TЪbatЪbaХ: 1203-cЖ Хl rЪcЪb ayШnda (1789, mart) sЪlХqЪlХ nЪsxlЪ kЧВЖrЖlЪn nЖsxЪ 1000 sЪhХfЪ vЪ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

21) SepЪhsalar*: SeyХd Mahmud b. YusХf 1205 (1790/91)-cХ ХldЪ Avropa kaЭШzШna kЧВЖrmЖЬdЖr. SЪrlЧvhЪyЪ malХk olan nЖsxЪnХn Хlk sЪhХfЪlЪrХ qШzШlШ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. 326 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 41 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan olan nЖs╜xЪnХncХldХ bЪzЪklХ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. чlВЖsЖ 21,5×38 sm-dХr (Bax: 7. 120).

22) RezЪvХ: 1210 (1795/96)-cu ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlЖb. HЪcmХ 555 vЪrЪq, 23 sЪtХrdХr.

23) DaneЬqah: ъbdЖl MЪcХd ъЬayХ KЪЬmХrХ 1211-cХ Хl sЪfЪr ayШnШn 1-dЪ (6. 07.1796) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. ⌠SХn■ hЪrfХnЪ kХmХ mЧvcud olan nЖsxЪnХn hЪcmХ 384 vЪrЪq, 21 sЪtХrdХr.

24) Tehran, ъllamЪ QЪzvХnХ: ⌠Tehran, MХllХ 18240■ nЖsxЪsХnХ kЧВЖrЪn MЪ╜hЪm╜mЪd MehdХ b. MЪhЪmmЪd ъlХ tЪrЪfХndЪn 1224-cЖ Хl zХqЪdЪ ayШnШn 5-dЪ (12. 12.1809) kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

25) MЪclХs: 1226 (1811)-cШ ХlЪ mЪxsusdur. MЖqЪddХmЪ vЪ шV fЪsХldЪn (qoftar) bЪzХ hХssЪlЪr dЖЬmЖЬ nЖsxЪ bХr cЖmlЪdЪn sonra ⌠sХn■ hЪrfХ ХlЪ baЬlayШr. 364 vЪrЪq vЪ 20 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

26) Tehran, MХllХ: MЪhЪmmЪd MehdХ b. MehdХ ъlХ HЖseyn 1227-cХ Хl rЪbХ╜Ж╜laxХr ayШnda ВЪrЬЪnbЪ axЬamШ (1812, aprel) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. BaЬ╜lШ╜ЭШ nЖmunЪdЪ olduЭu kХmХdХr. ъllamЪ QЪzvХnХnХn qeydlЪrХ vardШr.

27) SepЪhsalar*: 1227 (1812)-cХ ХldЪ ъbdЖl HЖseyn хsfahanХ tЪrЪfХndЪn su nХЬanlШ Avropa kaЭШzШna nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ qШrmШzШ, mavХ vЪ qШzШlШ rЪnglЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. Lak cХldlХ nЖsxЪnХn vЪrЪqlЪrХnХn sayШ 473, sЪtХrlЪrХ╜nХn╜kХ ХsЪ 25 olub, ЧlВЖsЖ 20,5×30 sm-dХr (Bax: 7. 120).

28) SepЪhsalar*: 1234 (1818/19)-cЖ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШr╜mШzШ cЧvhЪrlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn katХbХ mЪlum deyХl. Su nХЬanlШ Avropa ka╜ЭШ╜zШna yazШlmШЬ vЪ 21,5×30 sm ЧlВЖlЖ nЖsxЪnХnvЪrЪqlЪrХnХn sayШ 517, sЪtХrlЪrХn╜kХ ХsЪ 25-dХr (Bax: 7. 120).

29) RezЪvХ*: 1237 (1821/22)-cХ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn katХbХ MЪhЪmmЪd NЪbХ b. AЭa MЧhsЖndЖr. QШrmШzШ, qШzШlШ vЪ mavХ rЪnglХ xЪtlЪrlЪ ВЪr╜ВХvЪyЪ alШnmШЬ nЖsxЪnХn sЪrlЧvhЪsХ ХncЪ zЧvqlЪ ХЬlЪnmХЬdХr. LЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШ╜zШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. VЪrЪqlЪrХnХn sayШ 376, sЪtХrlЪrХnkХ ХsЪ 26-dХr. чlВЖsЖ 20×30 sm-dХr (Bax: 7. 123).

30) MЪclХs: MЪhЪmmЪd ъlХ b. хsmayШl 1238 (1822/23)-cХ ХldЪ хsfahanШn ъh╜mЪdabad mЪhЪllЪsХndЪ sЪlХqЪlХ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. 338 vЪrЪq, 27 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

31) Tehran, AЭa YЪЭma CЪndegХ*: MЪЬhur ЬaХr ъbu HЪsЪn YЪЭma CЪn╜de╜gХ╜nХn nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrdЖyЖ nЖsxЪ sonralar oЭlu AЭa HЪbХb YЪЭmayХyЪ Вat╜mШЬdШr. ьaХr 1240 (1824/25)-cШ ХldЪ KaЬanda kЧВЖrmЪyЪ baЬladШЭШ nЖsxЪnХhЪmХn ЬЪhЪrdЪ dЪ tamamlamШЬdШr. Bu nЖsxЪnХn lЖЭЪtХn dХgЪr Ъlyazma vЪ Вap nЖsxЪlЪrХ ХlЪ dЪ fЪrqХ vardШr (Bax: 7. 122-23).

32) SepЪhsalar*: NЖsxЪ 1242(1826)-cХ ХldЪ MЪhЪmmЪd MehdХ b. MЪhЪm╜mЪd ъlХ tЪrЪfХndЪn su nХЬanlШ Avropa kaЭШzШna nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. SЪr╜lЧvhЪyЪ malХk olan nЖsxЪnХn Хlk sЪhХfЪlЪrХ qШzШlШ vЪ mavХ rЪnglХ xЪtlЪrlЪ ВЪr╜ВХvЪyЪ alШnmШЬdХr. CХldХ tumac dЪrХdЪn olan nЖsxЪ 357 vЪrЪq, 26 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. чlВЖsЖ 20×30 sm-dХr (Bax: 7. 120).

33) DaneЬqah: Bu nЖsxЪ 1234-cЖ Хl rЪbХЖlaxХr ayШnШn 15-dЪ (6.10.1827) kЧВЖrЖlЖb, 414 vЪrЪq vЪ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

34) Tehran, doktor MХftah: MХrzЪ baba NurХ 1245-cХ Хl ВЪrЬЪnbЪ axЬamШ ramazan ayШnШn 27-sХ (23.3.1829) SХmnanda nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. HaЬХyЪdЪ ЪlavЪ qeydlЪr dЪ vardШr.

35) Tehran, muzey: 1247 (1831)-cХ ХlЪ mЪxsus olan bu nЖsxЪ ъbu TalХb tЪrЪfХndЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

36) MЪЬhЪd, ъbdЖl HЪmХd MЧvlЪvХ: 1248 (1832)-cХ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. SЪrlЧvhЪsХ bЪzЪklХdХr.

37) SepЪhsalar*: NЖsxЪ 1252 (1836/37)-cХ ХldЪ MХrzЪ Baba Хbn MХrzЪ MЪhЪmmЪd tЪrЪfХndЪn Avropa kaЭШzШna nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. 372 vЪrЪq, 26 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan kХtabШn cХldХ basmanaxШЬlШ tumac dЪrХdХr. чlВЖsЖ 22×34,5 sm-dХr (Bax: 7. 121).

38) MЪclХs: Bu nusxЪ 1255 (1839)-cХ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. 500 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn sЪrlЧvhЪsХ bЪzЪklХdХr.

39) DaneЬqah: Feyzullah tЪrЪfХndЪn nЪsx xЪttХ ХlЪ 1255-cХ Хl cЪmadХЖlaxХr ayШnШn 20-sХ (31.08.1839) ВЪrЬЪnbЪ axЬamШnda kЧВЖrЖlЖb. SЪrlЧvhЪsХ bЪzЪklХdХr.

40) хlahХyyat: Xшшш ЪsrЪ mЪxsus olub vЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ yazШlmШЬ nЖsxЪnХn sonu MohbЪlu Yekanlu tЪrЪfХndЪn 1269-cu Хl cЪmadХЖlaxХr ayШnШn 9-da (20.03.1853) yenХdЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

41) SepЪhsalar*: Murad ъlХ QomЬeyХ nЪsx xЪttХ ХlЪ 1284 (1867/68)-cЖ ХldЪ mХ╜la╜dХ tarХxХ ХlЪ 1818-cХ ХldЪ yazШlmШЬ KЪlkЖttЪ ВapШ ЖzЪrХndЪn MХrzЪ ъlХ ъkbЪrХn xahХЬХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. SЪrlЧvhЪyЪ malХk nЖsxЪnХn sЪhХfЪlЪrХ qШrmШzШ boya, qШzШlШ vЪ mavХ rЪnglХ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬ, hЪmВХnХn lЖЭЪt vahХdlЪrХ dЪ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШl╜mШЬdШr. KaЭШzШ su nХЬanlШ Avropa ХstehsallШdШr. BasmanaxШЬlШ cХldЪ malХk olan nЖsxЪ 377 vЪrЪq, 31 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. чlВЖsЖ 22×31,5 sm-dХr (Bax: 7. 121).

42) MЪclХs: Xшшш ЪsrЪ mЪxsus olan cЪmadХЖlЪvvЪl ayШnda nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ 616 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ24 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

43) MЪclХs: NЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ cЪmadХЖlaxХr ayШnda kЧВЖrЖlЪn nЖsxЪ 606 vЪrЪq, 24 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

44) MЪclХs: Xшшш ЪsrЪ mЪxsus olan vЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn bЪzЪklХ sЪrlЧvhЪsХ vardШr. VЪrЪqlЪrХnХn sayШ 660, sЪtХrlЪrХnkХ ХsЪ 30-dЖr.

45) DaneЬqah: Xшшш ЪsrЪ aХd olub nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

46) Tehran, Dehxoda: Xшшш-XшV ЪsrЪ mЪxsus olub nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr.

47) RezЪvХ*: 1237 (1821/22)-cХ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪdЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. NaxШЬlШ sЪrlЧvhЪlХ nЖsxЪ qШrmШzШ, qШzШlШ vЪma╜vХ rЪnglХ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. 376 vЪrЪq, 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan, 20×30 sm ЧlВЖlЖ kХtab 1337 (1918/19)-cХ ХldЪ MЖrtЪza Quluxan tЪrЪfХndЪn vЪqf olun╜muЬdur (Bax: 7. 123).

48) HХndХstan, Rampur, Rza kХtabxanasШ: Burada altШ ЪdЪd nЖsxЪ mЖhafХzЪ olunur.

49) BrХtanХya mЖzeyХ*: 843 sЪhХfЪ, 14 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn tarХxХ qeyd olunmamШЬdШr. VЪrЪqlЪrШn haЬХyЪsХndЪ John Haddon HХndley adlШ ЬЪxsХn xЪttХ ХlЪ qeydlЪr vardШr. чlВЖsЖ 9 Хn.×7 Хn.-dХr (Bax: 7. 124).

MХllХ kХtabxanaya mЪxsus Ъlyazmalar kataloqunun bХr neВЪ cХldХndЪ lЖЭЪtХn aЬaЭШdakШ nЖsxЪlЪrХnЪ rast gЪlХrХk. Bu kataloqun шшш cХldХndЪ dЧrd nЖsxЪ Чz ЪksХnХ tapmШЬdШr. Bunlara aЬaЭШdakШlar daxШldШr (9. 132, 151, 166, 325-26):

1) NЖsxЪ h.q. 1022-cХ Хl rЪcЪb ayШnШn 28-dЪ (14.09.1613) MЪhЪmmЪd ъkrЪm tЪrЪfХndЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr (TarХx nЖsxЪdЪ belЪ gЧstЪrХlХb. ⌠BЖrhanХ-qate■nХn h.q. 1062 (1652)-cХ ХldЪ yazШldШЭШnШ nЪzЪrЪ alsaq, ЪsЪrХn yazШlma tarХxХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЪ tarХxХ uyЭun gЪlmХr. вox gЖman kХ, nЖsxЪdЪ tarХx h.q. 1202 (1787/88)-cХ Хl kХmХ gЧstЪ╜rХl╜mЪ╜lХy╜dХ). SЪrlЧvhЪ qШzШlШ, mavХ, yaЬШl vЪ qШrmШzШ boya ХlЪ bЪzЪdХlmХЬdХr. ш vЪ шш sЪhХfЪ╜lЪr╜dЪ sЪtХrlЪr arasШ zЪrlЪ bЪzЪnmХЬ nЖsxЪdЪ fЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahШdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. Bu nЖsxЪdЪ ХkХ ВЪrВХvЪ ВЪkХlmХЬdХr. SЪtХrlЪrХ ВЪrВХvЪyЪ alan ш ВЪrВХvЪ qШ╜zШ╜lШ, qara, qШrmШzШ vЪ mavХ rЪnglЪrlЪ, шш xarХcХ ВЪrВХvЪ ХsЪ mavХ rЪnglЪ ВЪkХlmХЬdХr. ъlyaz╜manШn cХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ bЪzЪklХ, medalyonlu qШrmШzШ rЪnglХ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. CХldХn ЧlВЖsЖ 36×23 sm-dХr. RЪnglХ Avropa kaЭШzШna yazШlmШЬ nЖsxЪ 587 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 21 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. чlВЖsЖ 21,5×12 sm-dХr.

2) ъlyazma h.q. 1063-cЖ Хl bazar gЖnЖ ЬЪvval ayШnШn 28-dЪ (22.09.1652) Hey╜dЪr╜abadШn Dekon ЬЪhЪrХndЪ ъbdЖl HЖseyn Abdullah tЪrЪfХndЪn nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧ╜ВЖrЖlmЖЬdЖr. SЪrlЧvhЪ qШzШlШ, mavХ, qШrmШzШ boya ХlЪ bЪzЪnmХЬ, fЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahХd╜lЪrХ dЪ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. SЪtХrlЪr mavХ rЪnglХ xЪtlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШn╜mШЬ╜dШr. CХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ gЖl-ВХВЪklЪ bЪzЪn╜mХЬ qШrmШzШ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. DЧvlЪtabadХyЪ mЪxsus kaЭШza kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪ 541 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 24 sЪtХrdЪn ХbarЪt olub, ЧlВЖsЖ 20×10 sm-dХr.

3) H.q. 1126 (1714)-cШ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. FЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ verХlmХЬdХr. Bu nЖsxЪdЪ dЪ ХkХ cЪdvЪl vardШr. QШzШlШ vЪ qara rЪnglЪrdЪn ХbarЪt olan ш cЪdvЪllЪ sЪtХrlЪr haЬХyЪyЪ alШnmШЬ, шш xarХcХ cЪdvЪl ХsЪ qШrmШzШ rЪnglЪ ВЪkХlmХЬdХr. Karton ЖzЪrХnЪ qШrmШzШ rЪngdЪ tumac dЪrХ ВЪkХlmХЬ cХldХn ЧlВЖsЖ 26×14 sm-dХr. Avropa vЪrЪqХnЪ yazШlmШЬ, 712 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 24 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 18,5×8 sm-dХr.

4) MЪhЪmmЪd MehdХ b. MЪhЪmmЪd ъlХ HЖseynХ tЪrЪfХndЪn h.q. 1227 (1812)-cХ ХldЪ ЬХkЪstЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ Ъlyazmada lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. Karton ЖzЪrХnЪ narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ basmanaxШЬlШ qШrmШzШ tumac dЪrХ ВЪkХlmХЬ cХldХn ЧlВЖsЖ 29×20,5 sm-dХr. 412 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn kaЭШzШ Avropa ХstehsallШdШr. чlВЖsЖ 21×12,5 sm-dХr.

Kataloqun шV cХldХndЪ ХkХ nЖsxЪ verХlmХЬdХr (10. 218, 232):

1) H.q. 1237 (1821/22)-cХ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. FЪsХl vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬ ЪlyazmanШn cХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ basmanaxШЬlШ qШrmШzШ tumac dЪrХdЪnХbarЪtdХr. CХldХn ЧlВЖsЖ 31×21 sm-dХr. KaЭШzШ aВШq-yaЬХl rЪnglХ Avropa ХstehsallШdШr. 513 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 23 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 21×12 sm-dХr.

2) H.q. 1331 (1912/13)-cХ ХldЪ MЪhЪmmЪd HadХ KЪlarsЪnanХ tЪrЪfХndЪn nЪs╜tЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. FЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШl╜mШЬ╜dШr. SЪtХrlЪr qШrmШzШ vЪ mavХ rЪngdЪ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. шш xarХcХ cЪdvЪl ХsЪ qШrmШzШ rЪngdЪdХr. Karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ basma╜na╜xШЬlШ qШrmШzШ tumac dЪrХdЪn ХbarЪt olan cХldХn ЧlВЖsЖ 30×20 sm-dХr. Avropa kaЭШzШna yazШlmШЬ vЪ 436 vЪrЪq, 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 21,5×13 sm-dХr.

HЪmХn kataloqun V cХldХndЪ lЖЭЪtХn aЬaЭШdakШ ХkХ nЖsxЪsХnХn tЪsvХrХ verХlmХЬdХr (11. 102, 107

BХrХncХ nЖsxЪ MХrzЪxan adШ ХlЪ mЪЬhur olan MЪhЪmmЪd TahХr b. Abdullah MЧvlЪvХ HЖseynХЬ-ЬЪhХr tЪrЪfХndЪn 1088 (1677/78)-cХ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖl╜mЖЬ╜dЖr. FЪsХllЪr qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬ, sЪtХrlЪr qШzШlШ vЪ qara rЪnglЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШn╜mШЬdШr. ъlyazmanШn tЖnd-yaЬШl, narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ basmanaxШЬlШ cХldХ lak tЪbЪqЪsХ ХlЪ ЧrtЖlmЖЬdЖr. CХldХn ЧlВЖsЖ 29,5×16,5 sm-dХr. Avropa kaЭШzШna ya╜zШl╜mШЬ, 587 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 29 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 20×9 sm-dХr.

хkХncХ nЖsxЪ h.q. 1096 (1684/85)-cШ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ Ъlyazmada sЪrlЧvhЪ qШrmШzШ, qШzШlШ vЪ mavХ rЪnglХ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. CХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ qШzШlШ rЪngdЪ gЖl-ВХВЪklХ basmanaxШЬlШ qШrmШzШ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. CХldХn ЧlcЖsЖ 24×15,5 sm-dХr. DЧvlЪtabadХyЪ mЪxsus olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 18×10,5 sm-dХr.

YuxarШda adШnШ ВЪkdХyХmХz kataloqun Vш cХldХndЪ lЖЭЪtХn ХkХ Ъlyazma nЖsxЪsХnХn elmХ-paleoqrafХk tЪsvХrХ verХlmХЬdХr (12. 34-35, 204-205).

1) NЖsxЪ h.q. 1232 (1816/17)-cХ ХldЪ QЪzvХnlХ olmasШ ehtХmal edХlЪn ustad MЪhЪmmЪd HЖseynХn oЭlu NЪcЪfqulu tЪrЪfХndЪn nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧcЖrЖlmЖЬdЖr. FЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. ъrЪb dХlХndЪkХ sЧzlЪrХn, ЬЪxs adlarШ vЪ kХtabШn adШnШn ЖstЖndЪ qШrmШzШ xЪtt ВЪkХlmХЬdХr. CХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ qara tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. CХldХn ЧlВЖsЖ 30×20,5 sm-dХr. Avropa ХstehsallШ kaЭШza yazШlmШЬ, 438 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlcЖsЖ 21,5×13 sm -dХr.

2) H.q. 1240 (1824/25)-cШ ХlЪ mЪxsus olan bu nЖsxЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖ╜rЖlmЖЬdЖr. FЪsХllЪr vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ mЖrЪkkЪblЪ yazШlmШЬdШr. Karton ЖzЪ╜rХ╜nЪ narШncШ vЪ aВШq-narШncШ rЪngdЪ basmanaxШЬШ olan qШrmШzШ tumac dЪrХ ВЪkХl╜mХЬ cХldХn ЧlВЖsЖ 30,5×20 sm-dХr. KaЭШzШ Avropa ХstehsallШdШr. ъlyazma 376 vЪrЪq, 29 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. чlВЖsЖ 21,5×12 sm-dХr.

MХllХ ьura MЪclХsХnХn kХtabxanasШna mЪxsus kataloqun bХr neВЪ cХldХndЪ lЖЭЪtХn yeddХ Ъlyazma nЖsxЪsХnХn elmХ-paleoqrafХk tЪsvХrХ verХlmХЬdХr. Bunlar aЬaЭШdakШlardan ХbarЪtdХr:

Kataloqun шш cХldХndЪ yalnШz bХr nЖsxЪ Чz ЪksХnХ tapmШЬdШr (13. 271).

Bu nЖsxЪ 1255 (1839/40)-cХ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. ъlyaz╜manШn ЪvvЪlХndЪ sЪrlЧvhЪ verХlmХЬdХr. BХrХncХ ХkХ sЪhХfЪnХn ЪvvЪlХnХn haЬХyЪsХ mavХ rЪngЪ Вalan ornamentlЪrlЪ vЪ qШzШl suyu ХlЪ bЪzЪdХlmХЬdХr. 500 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 21 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 19×30 sm-dХr.

Kataloqun шшш cХldХndЪ ЖВ nЖsxЪ verХlmХЬdХr (14. 82, 83):

1) KХtabШn sonundakШ rЪqЪmЪ vЪ ш sЪhХfЪnХn arxasШndakШ qeydЪ ЪsasЪn, bu nЖs╜xЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ 1179 (1756/66)-cu ХldЪ OsmanlШ mЪktЪblЪrХndЪn bХrХnХn mЖЪllХmХ LЖtfullah ъfЪndХzadЪ kХmХ mЪЬhur olan MЪhЪmmЪd SЪХdullah tЪrЪfХndЪn kЧВЖrЖl╜mЖЬdЖr. HЪmВХnХn burada ХkХ tЖrkЪsХllХ alХmХn ХkХ qeydХ dЪ vardШr. Onlardan bХrХnХn bХr hХssЪsХ mЪhv olmuЬdur. LЖЭЪt vahХdlЪrХ vЪ baЬlШqlar qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. BХr sЪrlЧvhЪsХ vardШr. BЖtЖn sЪhХfЪlЪr qШzШlШ vЪ mavХ rЪngdЪ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШn╜mШЬdШr. CХldХ medalyonlu dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. SЪmЪrqЪnd kaЭШzШna yazШlmШЬ Ъlyaz╜manШn vЪrЪqlЪrХnХn sayШ 529, sЪtХrlЪrХnХnkХ ХsЪ 31-dХr. UzunluЭu 30, enХ 17sm-dХr.

2) NЖsxЪ 1237 (1821/22)-cХ ХldЪ хsfahanШn ъhmЪdabad mЪhЪllЪsХndЪ yerlЪ╜ЬЪn ElВХ mЪdrЪsЪsХndЪ MЪhЪmmЪd ъlХ b. хsmayШl tЪrЪfХndЪn sЪlХqЪlХ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. LЖЭЪt vahХdlЪrХ vЪ bЪzХ baЬlШglarШn yazШlmasШnda qШrmШzШ boya vЪ mavХ rЪngdЪn ХstХfadЪ olunmuЬ, fЪsХllЪr (qoftar) ХsЪ qШzШlШ rЪngdЪ yazШlmШЬdШr. ъvvЪldЪ bХr sЪrlЧvhЪ vardШr. BХrХncХ ХkХ sЪhХfЪnХn haЬХyЪsХ qШzШlШ rЪngdЪ bЪzЪn╜mХЬ╜dХr. DХgЪr sЪhХfЪlЪr ХsЪ qШzШlШ rЪngdЪ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. BХrХncХ sЪhХfЪnХn arxasШnda MХrzЪ SadШq adlШ bХr nЪfЪrХn ЧvladШnШn anadan olmasШnШn ⌠maddeyХ-tarХxХ■ bХr neВЪ beytlЪ verХlmХЬdХr. HЪmcХnХn ЪlavЪ qeydlЪr dЪ vardШr. CХldХ ЪtrafШ tumac dЪrХ olan meЬХndЪn ХbarЪtdХr. TХrmЪ kaЭШza yazШlmШЬ ЪlyazmanШn vЪrЪq╜lЪrХnХn sayШ 338, sЪtХrlЪrХnХnkХ ХsЪ 27-dХr. UzunluЭu 22,5, enХ ХsЪ 19 sm-dХr.

3) Bu nЖsxЪ 1226 (1811)-cХ ХldЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. MЖqЪddХmЪ vЪ kХtabШn ЪvvЪlХndЪn bЪzХ hХssЪlЪr dЖЬmЖЬdЖr (⌠SХn■ hЪrfХ ХlЪ baЬlayan V fЪslХn ЪvvЪlХndЪn sonunadЪk). ъldЪ olan vЪrЪqХn ЪvvЪlХndЪkХ bХr qeyd mЪhv olmuЬdur. LЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ cЧvhЪrlЪ yazШlmШЬdШr. CХldХ Ьaqren (yumЬaq dЪrХ, meЬХn) dЪrХdХr. KaЭШzШ mavХ rЪnglХ Avropa ХstehsallШdШr. ъlyazmanШn hЪr sЪhХfЪsХndЪ 20 sЪtХr vardШr, vЪrЪqlЪrХn sayШ 364-dЖr. UzunluЭu 32,5, enХ 21 sm-dХr.

XVшш cХlddЪ ХsЪ lЖЭЪtХn ЖВ Ъlyazma nЖsxЪsХnХn elmХ-paleoqrafХk tЪsvХrХ verХlmХЬdХr (15. 47, 233).

1) Bu nЖsxЪ Xшшш ЪsrХn ortalarШna mЪxsus olub nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. LЖЭЪt vahХdlЪrХ vЪ baЬlШqlar qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. BЪzХ vЪrЪqlЪrХn kЪnarlarШ bЪrpa olunmuЬdur. ъvvЪlХ mЧvcud olan bu nЖsxЪ ⌠ЯЮПЬЪЙ■ sЧzЖnЖn ХzahШnШn bХr hХssЪsХ ХlЪ tamamlanШr. CХldХ sadЪ medalyonlu tЖnd-qЪhvЪyХ rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. 616 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 24 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 31×21 sm-dХr. KaЭШzШ aЭ ranglХ su nХЬanlШ Avropa ХstehsallШdШr.

2) ъlyazma yuxarШdakШ nЖsxЪnХn davamШ olub nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. LЖЭЪt vahХdlЪrХ vЪ baЬlШqlar qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. VЪrЪqlЪrХn bЪzХlЪrХnХn kЪ╜nar╜╜╜╜╜larШ bЪrpa olunmuЬ vЪ sЪhХfЪlЪrХn ЪtrafШ bХr az nЪm lЪkЪsХ ВЪkmХЬdХr. Bu nЖsxЪ ⌠ЯЮПЬЪЙ■ sЧzЖnЖn ХzahШnШn davamШ ХlЪ baЬlayШr. NЖsxЪ 31×20 sm ЧlВЖsЖndЪdХr. CХldХ sa╜╜dЪ medalyonlu tЖnd-qЪhvЪyХ rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. KaЭШzШ aЭ rЪnglХ su nХЬanlШ Avropa ХstehsallШ olan ЪlyazmanШn vЪrЪqlЪrХnХn sayШ 606, sЪtХrlЪrХnХnkХ ХsЪ 24-dЖr.

3) Xшшш ЪsrЪ mЪxsus olub nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. BХrХncХ sЪhХfЪdЪ qШzШl suyu ХlЪ ХЬlЪnmХЬ sЪrlЧvhЪ vardШr. BХrХncХ vЪ ХkХncХ sЪhХfЪlЪrХn haЬХyЪsХ qШzШlШ rЪngdЪ gЖl-ВХВЪklЪ, sЪtХrlЪrХn arasШ ХsЪ zЪrlЪ bЪzЪdХlmХЬdХr. BЖtЖn sЪhХfЪlЪr qШzШlШ vЪ ma╜vХ rЪngdЪ xЪtlЪrlЪ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬ, baЬlШqlar vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. CХldХn ЖstЖ vЪ ХВЪrХsХ gЖllЖ-ВХВЪklХ olub lak tЪbЪqЪsХ ХlЪ ЧrtЖlmЖЬdЖr. 660 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 30 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn kaЭШzШAvropa ХstehsallШdШr.

MЪЬhЪdХn dЧrd kХtabxanasШna mЪxsus Ъlyazmalar kataloqunda lЖЭЪtХn dЧrd nЖsxЪsХ haqqШnda mЪlumat verХlmХЬdХr (16. 73):

1) 1254 (1838/39)-cЖ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. BaЬlШqlarШn ya╜zШl╜masШ vЪ ВЪrВХvЪlЪrХn ВЪkХlmЪsХndЪ qШrmШzШ boyadan ХstХfadЪ olunmuЬdur. MЪhЪm╜mЪd SadХq HЖseynХyЪ mЪxsus mЧhЖr vardШr. NЖsxЪnХn cХldХ qЪhvЪyХ rЪngdЪ lak tЪbЪqЪsХ ХlЪ ЧrtЖlmЖЬdЖr. 1256 (1839/40)-cШ ХldЪ bu nЖsxЪ sЪkkХz tЖmЪnЪ alШnmШЬdШr.

2) Bu nЖsxЪnХ HЖseyn BЖrhanШn sХfarХЬХ ХlЪ Musa adlШ bХr ЬЪxs nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. SЪrlЧvhЪ vЪ ВЪrВХvЪlЪr qШzШlШ boya ХlЪ yazШlmШЬ ЪlyazmanШn kaЭШzШ bХtkХ mЪnЬЪlХdХr. MЪhЪmmЪd BaЭШr b. MЪhЪmmЪd TaЭШ MusЪvХnХn ЬЪxsХ mЧhЖrЖ olan nЖsxЪnХn cХldХ medalyonlu qara rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. HЪr sЪhХfЪdЪ 22 sЪtХr vardШr.

3) MЪhЪmmЪd MЧmХn MХrzЪ Baba hЪkХm AЬtХyanХ 1260 (1844)-cШ ХldЪ nЪs╜tЪ╜lХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. BaЬlШqlarШ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬ ЪlyazmanШn hЪr sЪ╜hХfЪsХndЪ 25 sЪtХr vardШr. Su nХЬanlШ kaЭШza kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪnХn cХldХ medalyonlu qara tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

4) 1080 (1669/70)-cШ ХldЪ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ ЪlyazmanШn baЬlШqlarШ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. Bu nЖsxЪ 1346 (1927/28)-cШ ХldЪ HХndХstanda redaktЪ olunmuЬdur. CХldХ medalyonlu qШrmШzШ rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr. HЪr sЪhХfЪdЪ 27 sЪtХr vardШr.

Tehran UnХversХtetХ, хlahХyyat vЪ хslam elmlЪrХ fakЖltЪsХnХn kХtabxanasШnda ХkХ ЪdЪd Ъlyazma nЖsxЪsХ mЖhafХzЪ edХlХr (17. 16):

1) Xшш-Xшшш ЪsrlЪrЪ mЪxsus olub nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. вЪrВХvЪlЪr qШzШlШ vЪ mavХ rЪngdЪ ВЪkХlmХЬ, baЬlШq vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. SЪtХrlЪrХn sayШ 24, ЧlВЖsЖ ХsЪ 22,5×12 sm-dХr. 502 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 27,5×16 sm-dХr. HХnd kaЭШzШna yazШlmШЬ ЪlyazmanШn cХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmХЬ medalyonlu qara tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

2) NЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlЪn nЖsxЪ hХcrХ Xшшш ЪsrЪ mЪxsusdur. 344-cЖ sЪhХ╜fЪ╜dЪn sona qЪdЪr 1269-cu Хl cЪmadХЖlaxХr ayШnШn 9-u (20.3.1853) MohbЪlu Yekanlu tЪrЪfХndЪn yenХdЪn kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. SЪtХrlЪrХn ЧlВЖsЖ 14,5×6,5 sm olub, sayШ 17-dХr. 401 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 21×13 sm-dХr. Avropa vЪrЪqХnЪ yazШlmШЬ nЖs╜xЪnХn cХldХ karton ЖzЪrХnЪ ВЪkХlmШЬ medalyonlu qШrmШzШ rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

RЪЬt vЪ HЪmЪdana mЪxsus kХtabxanalarda lЖЭЪtХn ХkХ ЪdЪd Ъlyazma nЖsxЪsХ vardШr (18. 14):

1) 1215 (1800/01)-cХ ХldЪ nЪsx xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ ЪlyazmanШn baЬlШqlarШ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. NЖsxЪ 131 sЪhХfЪ, 23 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr. SЪtХrlЪrХn ЧlВЖsЖ 20×11,5 sm, vЪrЪqХn ЧlВЖsЖ 30×21sm-dХr. CХldХ kartondur.

2) 1258-cХ ХlХn zХlhХccЪ ayШnda (1843, yanvar) HЪsЪn b. MЪhЪmmЪd хbrahХm KuhХnХ TЪfrХЬХ хran хraqШnШn valХsХ MЪhЪmmЪd HЪsЪn xanШn tapЬШrШЭШna ЪsasЪn, sЪlХqЪlХ nЪstЪlХqlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. BaЬlШqlar qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlШb. AlЭШ-satqШ cЪdvЪlХ ХlЪ bХrlХkdЪ, ъlХ ъbdЖl RЪsulun xЪttХ vЪ mЧhЖrЖ ХlЪ 1333 (1914/15)-cЖ ХlЪ mЪxsus qeydШ vardШr. Ondan 1352 (1933/34)-cХ ХldЪ ъhmЪdЬahШn mЖЪllХmХ HacШ MХrzЪ MЪhЪmmЪd ъlХ MollabaЬШ almШЬdШr. HacШ MХrzЪ ъlХnХn ЬЪxsХ mЧhЖrЖ dЪ vardШr. 883 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 35×20,5 sm-dХr. SЪtХrlЪrХn ЧlВЖsЖ ХsЪ 24×12,5 sm olub, sayШ 23-dЖr. CХldХ dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

NЪcЪfХ MЪrЪЬХ kХtabxanasШnda lЖЭЪtХn bХr ЪdЪd Ъlyazma nЖsxЪsХ mЖhafХzЪ edХlХr (19. 140-41).

MЪhЪmmЪd ъlХ b. MЪhЪmmЪd хsmayШl хsfahanХ 1224-cЖ Хl cЖmЪ gЖnЖ rЪbХЖlaxХr ayШnШn 25-dЪ (9.06.1809) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. BaЬlШqlar vЪ lЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬ, qШzШlШ, qara vЪ mavХ rЪnglХ ВЪrВХvЪyЪ alШnmШЬdШr. BХrХncХ sЪhХfЪdЪ rЪngarЪng sЪrlЧvhЪ mЧvcuddur. BХrХncХ vЪ ХkХncХ sЪhХfЪlЪrХn haЬХyЪsХ gЖl-ВХВЪklЪ, sЪtХrlЪr arasШ ХsЪ zЪrlЪ bЪzЪdХlmХЬdХr. CХldХn Жst tЪrЪfХ qara, ХВ tЪrЪfХ ХsЪ qШrmШzШ rЪngdЪ tumac dЪrХ ХlЪ ЖzlЪnmШЬdХr. 486 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan ЪlyazmanШn ЧlВЖsЖ 19,5×30 sm-dХr.

Tehran UnХversХtetХnХn mЪrkЪzХ kХtabxanasШnШn kataloqunun ХkХ cХldХndЪ aЬaЭШdakШ nЖsxЪlЪr haqqШnda mЪlumat verХlmХЬdХr (20. 868; 21. 1614):

1) ъbdЖl MЪcХd ъЬayХ KЪЬmХrХ BombeydЪ 1211-cХ Хl sЪfЪr ayШnШn 1-dЪ (6.08. 1796) nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. LЖЭЪt vahХdlЪrХ qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. HЪr sЪhХfЪdЪ 21 sЪtХr vardШr. OnlarШn ЧlВЖsЖ 19×11,5 sm-dХr. 374 vЪrЪqdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ ХsЪ 27×18 sm-dХr. HХnd kaЭШzШna yazШlmШЬ nЖsxЪnХn cХldХ kar╜ton ЖzЪrХnЪ meyvЪ vЪ yarpaqЬЪkХllХ qШzШlШ medalyon basШlmШЬ yaЬШl rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

2) Xшшш ЪsrЪ mЪxsus olub nЪsxlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. BaЬlШqlar qШrmШzШ boya ХlЪ yazШlmШЬdШr. NЖsxЪ 1330 (1911/12)-cu ХlЪ qЪdЪr ъbdЖl HЪmХd Qacara mЪxsus olmuЬdur. SЪtХrlЪrХn sayШ 31, ЧlВЖsЖ 27×13 sm-dХr. жmumХ ЧlcЖsЖ 37×22 sm olan nЖsxЪnХn vЪrЪqlЪrХnХn sayШ 404-dЖr. KaЭШzШ Avropa ХstehsallШdШr. CХldХ karton ЖzЪrХnЪ cЪkХlmХЬ qЪhvЪyХ rЪngdЪ tumac dЪrХdЪn ХbarЪtdХr.

QahХrЪ kataloqunda verХlmХЬ dЧrd nЖsxЪdЪn bХrХ yuxarШda qeyd etdХyХmХz ъhmЪd MЖnzЪvХ kataloqunda toplanan lЖЭЪtХn Вox sayda nЖsxЪlЪrХ sШrasШna daxХl edХlmЪmХЬdХr. MЪhЪmmЪd ъmХn Хbn Mustafa tЪrЪfХndЪn adХ nЪsx xЪttХ ХlЪ mЪhЪr╜rЪm ayШnda kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. KЧВЖrЖlmЪ ХlХ qeyd olunmayan vЪ 434 vЪrЪq, 33 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪnХn ЧlВЖsЖ 17×29 sm-dХr (6. 38).

хndХya OfХs kХtabxanasШnШn farsdХllХ Ъlyazmalar kataloqunda lЖЭЪtХn doqquz ЪdЪd Ъlyazma nЖsxЪsХ haqqШnda mЪlumat verХlmХЬdХr (5. 1347-49):

1) OxunaqlШ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ bu nЖsxЪ ⌠BЖrhanХ-qate■nХn Ъn qЪdХm, Ъn yaxЬШ vЪ Ъn dЪyЪrlХ nЖsxЪlЪrХndЪn bХrХdХr. Bu nЖsxЪ orХjХnal ЪsЪrdЪn kЧВЖ╜rЖl╜mЖЬdЖr. Burada mЖЪllХfХn ХЬХnХ tamamladШqdan sonra ЧzЖnЖn etdХyХ ЪlavЪ╜lЪr dЪ vardШr. FrontХspХsЪ malХk olan vЪ 16 Хn.×9 ¼ Хn. ЧlВЖlЖ nЖsxЪ 526 vЪrЪq, 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

2) NЖsxЪ 1071-cХ Хl mЪhЪrrЪm ayШnШn 16-da (21.09.1660) KЪЬmХrdЪn olan MЪhЪmmЪd HaЬШm tЪrЪfХndЪn oxunaqlШ nЪstЪlХq nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlЖb11 Хn.×6 Хn. ЧlВЖlЖ Ъlyazma 622 vЪrЪq, 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

3) AstarabadlШ MЪhЪmmЪd SadХq b. HadХ ZeynalabХdХn 1081-cХ Хl ЬЪvval ayШnШn 27-dЪ (9.03.1671) HeydЪrabadda nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬdЖr. KatХbХn kЧВЖrdЖklЪrХnХ bХr yerЪ toplayan MЪhЪmmЪd RХda b. MЧvlana CЪfЪr bu ХЬХ 1082-cХ Хl cЪmadХЖlЪvvЪl ayШnШn 8-dЪ (12.09.1671) tamamlamШЬdШr. HЪcmХ 542 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪ 12 Хn.×7 Хn. ЧlВЖsЖndЪdХr.

══════ 4) Bu haЬХyЪdЪ eynХ ЪllЪ yazШlmШЬ Вox sayda vЪ dЪyЪrlХ ЪlavЪlЪrХ olan Ъla nЖs╜xЪdХr. TarХxХ gЧstЪrХlmЪyЪn ЪlyazmanШn 1a sЪhХfЪsХndЪ mЖxtЪlХf ЪlavЪlЪr qeyd olun╜muЬdur. Bu ЪlavЪlЪrХn Ъn qЪdХmХ cЪmadХЖlЪvvЪl ayШnШn 1-Х, MЪhЪmmЪd ьahШn ha╜kХ╜mХyyЪtХnХn 21-cХ ХlХnЪ aХddХr (1152; 1739, 6 avqust). Bu nЖsxЪ ЪvvЪllЪr mr. RХ╜Вard Consona mЪxsus olmuЬdur (1174/1180). OxunaqlШ nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ ЪlyazmanШn bХrХncХ ХkХ sЪhХfЪsХ zЪngХn bЪzЪdХlmХЬdХr. HЪcmХ 534 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 22 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪ 12 ⅛ ×7 Хn. ЧlВЖsЖndЪdХr.

══════ 5) Bu nЖsxЪnХ ьaХq BЖrhanЪddХn AbbasХ 1178-cХ Хl sЪfЪr ayШnШn 20-sХ (19.08.1764) sЪlХqЪsХz nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrmЖЬdЖr. 12Хn.×8 Хn. ЧlВЖlЖ Ъlyazma 483 vЪrЪq vЪ 24-25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

══════ 6) MЖxtЪlХf xЪtlЪr, hЪm nЪstЪlХq, hЪm dЪ ЬХkЪstЪ ХlЪ yazШlmШЬ nЖsxЪnХn tarХxХ 1200-cХ Хl ramazan ayШnШn 19-na (16.07.1786) aХddХr. 14 Хn.×8 ¼ Хn. ЧlВЖlЖ ЪlyazmanШn hЪcmХ 832 vЪrЪq, 19 sЪtХrdХr.

══════ 7) TarХxХ qeyd olunmayan bu Ъlyazma yaxЬШ vЪ dЪqХq nЖsxЪdХr. VЪrЪqlЪrdЪn 229a-nШn yarШsШ, 229b-nХn hamШsШ vЪ 230-un boЬ olmasШna baxmayaraq, mЪtnШn tam ЬЪkХldЪ olduЭu gЧrЖnЖr. 558 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪsХ 19 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan nЖsxЪ 11 ¼ Хn. × 8 ½Хn. ЧlВЖsЖndЪdХr.

══════ 8) KЪlkЖttЪdЪ Murad ъlХ QazХpurХ tЪrЪfХndЪn MЖnЬХ MЪhЪmmЪd Murad ЖВЖn kЧВЖrЖlmЖЬ nЖsxЪdЪ tarХx kХmХ ancaq Ьaban ayШnШn 4-Ж gЧstЪrХlmХЬdХr. 9 Хn. ×

5 Хn. ЧlВЖlЖ nЖsxЪnХn xЪttХ nЪstЪlХqdХr. 819 vЪrЪq, 22 sЪtХrdЪn ХbarЪt olan Ъlyaz╜ma╜nШn sЪhХfЪlЪrХnХn mЖЪyyЪn hХssЪsХ vЪ ya bЖtЧvlЖkdЪ oxunmaz ЬЪklЪ dЖЬmЖЬdЖr.

══════ 9) LЖЭЪtХn dХbaВЪ hХssЪsХndЪn mЖЪyyЪn hХssЪlЪrdХr. Burada fars dХlХnХn qrammatХkasШna aХd bЪzХ mЪlumatlar da vardШr. SЪlХqЪsХz nЪstЪlХq xЪttХ ХlЪ kЧВЖrЖlmЖЬ bu nЖsxЪ sondan naqХs olub, ⌠ЫЮ-ИЕ ЫЪББЪГ■ baЬlШЭШnda tamamlanШr. 10 Хn. × 6 ½ Хn. ЧlВЖlЖ Ъlyazma 8 vЪrЪq vЪ hЪr sЪhХfЪ 25 sЪtХrdЪn ХbarЪtdХr.

══════ BЖrhanХ-qate■nХn yuxarШda qeyd etdХyХmХz ЪlyazmalarШ, ЪlbЪttЪ kХ, lЖЭЪtХn bЖtЖn Ъlyazma nЖsxЪlЪrХnХ ЪhatЪ etmХr. LakХn bu nЖsxЪlЪr belЪ zЪngХn sЧz ehtХyatШnШ ЧzЖndЪ cЪmlЪЬdХrЪn lЖЭЪtХn uzun mЖddЪt genХЬ ХstХfadЪ olunmuЬ bХr dЪyЪrlХ kХtab kХmХ Вox mЪЬhur olmasШnШ bХr daha sЖbut etmХЬ olur.

═════════ QeydlЪr

1Burada toplanan bЪzХ Ъlyazma nЖsxЪlЪrХnХn genХЬ elmХ-paleoqrafХk tЪsvХrХnЪ ЪldЪ edЪ bХldХyХmХz dХgЪr kataloqlarda rast gЪlmХЬХk. Bu sЪbЪbdЪn sШralanmada naqХslХk yaratmamaq ЖВЖn mЪlumatlarШ hЪr bХr kataloqdaverХldХyХ kХmХ qeyd edЪcЪyХk.

══════ 2 ⌠BЖrhanХ-qate■nХn ъhmЪd MЖnzЪvХ kataloqunda qШsa tЪsvХrХ verХlЪn bЪzХ nЖsxЪlЪr haqqШnda ЪtraflШ mЪlumatlar doktor MЪhЪmmЪd MuХnХn hazШrladШЭШ hЪmХn lЖЭЪtХn 1362 (1983)-cХ Хl nЪЬrХnХn mЖqЪddХmЪsХndЪ dЪ verХlmХЬdШr. Bu (*) ХЬarЪnХn qeyd olunduЭu hЪr bХr Ъlyazma nЖsxЪsХndЪ dЪ ЪlavЪ olaraq hЪmХn mЪlumatlardan ХstХfadЪ edЪcЪyХk.

ъdЪbХyyat════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════

1) MЪhЪmmЪdЪlХ TЪrbХyЪt. DanХЬmЪndanХ-AzЪrbaycan (GЧrkЪmlХ elm vЪ sЪnЪt adamlarШ). AzЪrbaycan DЧvlЪt NЪЬrХyyatШ. BakШ, 1987. 460 sЪh.

2) TЖrkХye DХyanet VakfШ, хslam AnsХklopedХsХ. CХlt-6. хstanbul, 1992. 559 sЪh.

3) йЮРЮКНЦ ОЕПЯХДЯЙХУ ПСЙНОХЯЕИ. ш РНЛ. аЮЙС, 1994. 317 ЯРП.

4) лЮЛЕДНБЮ л. ц. нЯМНБМШЕ ОПХМЖХОШ ЯНЯРЮБКЕМХЪ ОЕПЯХДЯЙХУ РНКЙНБШУ ЯКНБЮПЕИ X╡-XV╡╡ БЕЙНБ. юБРНПЕТЕПЮР ДХЯЯЕПРЮЖХХ, ОПЕДЯРЮБКЕММНИ СВЕМНИ ЯРЕОЕМХ ЙЮМДХДЮРЮ ТХКНКНЦХВЕЯЙХУ МЮСЙ. аЮЙС, 1968. 42 ЯРП.

5) Catalogue of PersХan ManuscrХptsХn Хn the шndХa OffХce lХbrary. Hermann Ethe. London, 1980. Volume ш. 1632 p.

6) Fehres-Ъl-mЪxtutat-Ъl-farsХyye. ъl-qesm-ol-ЪvvЪl (Ъlef-ЬХn). ъl-Qahere mЪtbЪЪ Dar-ol-kotob, 1966. 350 s.

7) Borhan-e Эate. Ba ehtemam-e doctor MЪhЪmmЪd MoХn. Celd-e ЪvvЪl: ъlef-se. Tehran, 1362. 550 s.

8) Fehrest-e nosxeha-ye xЪttХ-ye farsХ. NeqarЪnde: ъhmЪd MonzЪvХ. Celd-e sevvom. Tehran, 1350. s. 1846-2615.

9) Fehrest-e nosЪx-e xЪttХ-ye ketabxane-ye mellХ. FЪrahЪm avЪrЪnde: Seyyed ъbdullah ъnvar. Celd-e sevvom. Tehran, 1351. 586 s.

10) Fehrest-e nosЪx-e xЪttХ-ye ketabxane-ye mellХ. FЪrahЪm avЪrЪnde: Seyyed ъbdullah ъnvar. Celd-e ВЪharom. Tehran. 1352. 504 s.

11) Fehrest-e nosЪx-e xЪttХ-ye ketabxane-ye mellХ. FЪrahЪm avЪrЪnde: Seyyed ъbdullah ъnvar. Celd-e pЪncom. Tehran. 1353. 718 s.

12) Fehrest-e nosЪx-e xЪttХ-ye ketabxane-ye mellХ. FЪrahЪm avЪrЪnde: Seyyed ъbdullah ъnvar. Celd-e ЬeЬЬom. Tehran. 1354. 919 s.

13) Fehrest-e ketabxane-ye mЪcles-e Ьura-ye mellХ. TЪlХf: Yusef EtesamХ (Etesam Ъl-Molk SabeЭ). Celd-e dovvom. Tehran, 1311. 539 s.

14) Fehrest-e ketabxane-ye mЪcles-e Ьura-ye mellХ. TЪlХf: хbn Yusef ьХrazХ. Celd-e sevvom. Tehran, 1318-1321. 813 s.

15) Fehrest-e ketabxane-ye mЪcles-e Ьura-ye mellХ. TЪlХf: ъbd Ъl-Hoseyn HaerХ. Celd-e hХfdЪhom. Tehran, 1348. 424 s.

16) Fehrest-e nosxeha-ye xЪttХ-ye ВЪhar ketabxane-ye MЪЬhЪd (MЪdrЪse-ye Soleyman Xan √ MЪdrЪse-ye MХrza CЪfЪr √ Ketabxane-ye FЪrhЪng √ Came-e QohЪr ьad ). NeveЬte-ye Kazem ьaneВХ, ъbdullah NuranХ, TЪЭХ BХneЬ. Celd-e ЪvvЪl. Tehran, 1351. 435 s.

17) Fehrest-e nosxeha-ye xЪttХ-ye ketabxane-ye daneЬkЪde -ye elahХyyatvЪ mЪa╜ref-e eslamХ-ye daneЬqah-e Tehran. GerdavЪrХ-tЪnzХm: Seyyed MЪhЪmmЪd BaЭer Hoc╜cЪtХ. Ba tЪhЭХЭ vЪ nЪzarЪt-e MЪhЪmmЪd TЪЭХ DaneЬ PЪjuh. Tehran, 1345. 1227 s.

18) Fehrest-e nosxeha-ye xЪttХ-ye ketabxaneha-ye RЪЬt vЪ HЪmЪdan (Ketabxane-ye cЪmХyyЪt-e nЪЬr-e fЪrhЪng-e RЪЬt √ ketabxane-ye ЭЪrb-e mЪdrЪse-ye axund HЪmЪdan vЪ cЪnd mЪcmue-ye xosuse HЪmЪdan). TЪlХf: MЪhЪmmЪd RoЬЪn-CЪvad MЪЭsud-PЪrvХz ъdkaХ. Tehran, 1353. 1084-1797 s.

19) Fehrest-e nosxeha-ye xЪttХ-ye ketabxane-ye omumХ-ye HЪzrЪt AyЪtullah Ъl-ъzЪmХ NЪcЪfХ MЪrЪЬХ. ZХr nЪzЪr: Seyyed MЪhmud MЪrЪЬХ. NeqareЬ: Seyyed ъhmЪd HoseynХ. Celd-e dЪvazdЪhom. хran-эom, 1315. 379 s.

20) Fehrest-e ketabxane-ye mЪrkЪzХ-ye daneЬqah-e Tehran. NeqareЬ: MЪhЪmmЪd TЪЭХ DaneЬ PЪjuh. MocЪlled-e nohom. Tehran, 1340. 761-1504 s.

21) Fehrest-e ketabxane-ye mЪrkЪzХ-ye daneЬqah-e Tehran. NeqareЬ: MЪhЪmmЪd TЪЭХ DaneЬ PЪjuh. MocЪlled-e dЪhom. Tehran, 1340. 1505-2000 s.

22) MХrza MЪhЪmmЪd ъlХ ModЪrres. ReyhanЪt-ol- ЪdЪb. Celd-e ЪvvЪl. 1369.352

пЕГЧЛЕ

нАПЮГЖШ ПСЙНОХЯЕИ ЯНУПЮМЪЧР Б ЯЕАЕ АНЦЮРНЕ КХРЕПЮРСПМН-УСДНФЕЯРБЕММНЕ Х ЙСКЭРСПМНЕ МЮЯКЕДХЕ Х ВЮЯРЭ ЩРХУ ПСЙНОХЯЕИ ЯНЯРЮБКЪЧР ЙКЮЯЯХВЕЯЙХЕ ЯКНБЮПХ.

нДХМ ХГ РЮЙХУ ОЮЛЪРМХЙНБ ОХЯЭЛЕММНЯРХ, ЯКНБЮПЭ аСПУЮМЕ-ЙЮРЕ (оПЪ╜ЛНЕ ДНЙЮГЮРЕКЭЯРБН) МЮОХЯЮММШИ лСУЮЛЛЕД уСЯЕИМ А. уЮКЮТ рЮАПХГХ.

яКНБЮПЭ АШК НДМНИ ХГ МЮЯРНКЭМШУ ЙМХЦ РНЦН БПЕЛЕМХ Х Б МЮЯРНЪЫЕЕ БПЕЛЪ ЩЙГЕЛОКЪПШ ЯКНБЮПЪ ЪБКЪЧР ДНЯРНЪМХЕЛ МЕ РНКЭЙН хМЯРХРСРЮ пСЙНОХЯХ юГЕПАЮИДФЮМЯЙНИ пЕЯОСАКХЙХ, Ю РЮЙФЕ ЛХПНБШУ АХАКХНРЕЙ Х ЛСГЕЕБ.

═════════ б ОЕПБСЧ НВЕПЕДЭ Б ЯРЮРЭЕ ДЮЕРЯЪ НАЫЕЕ ЯБЕДЕМХЕ Н ЯКНБЮПЕ, Ю РЮЙФЕ МЮСВМН-ОЮКЕНЦПЮТХВЕЯЙНЕ НОХЯЮМХЕ МЮХАНКЕЕ ДПЕБМХУ Х ЖЕММШУ НАПЮГЖНБ ПСЙНОХЯХ.

SUMMARY

═════════ One of the manuscrХpt copХes whХch retaХns the lХterary-poetХcal and cultural herХtage are classХcal dХctХonary samples. The ⌠Burhane-qate■ (Proper evХdence) dХctХonary whХch was wrХtten by Muhammad HusaХn b. Khalaf TabrХzХ Хs one of such scrХpts.

═════════ A lot of manuscrХpt copХes of the dХctХonary, whХch were used as reference book for a long tХme, are preserved at ManuscrХpt шnstХtute and Хn varХous museums and lХbrarХes of the world.

═════════ FХrstly, the paper comprХses general ХnformatХon about the dХctХonary and the scХentХfХc-paleographХcal descrХptХon of some ancХent and valuable manuscrХpt copХes outlХnes Хn the paper.


 

юМЮП йЪПХЛНБ

ъгчмцньлюяшмшм йкюяяхй тюпя дхкхмдъ хтюдъ ердхих лъмюкюп


ъГЧМЦНЬЛЮЯШ ЦЪДХЛ ТЮПЯ ДХКХМДЪЫЮВЮЬЪЙКХМДЪ ХЬКЪМЛХЬ БЪ ЛЪМЮ ДЮХПЪЯХ Н ЦЪДЪП ДЪ ЩЕМХЬ НКЛЮЛШЬДШП. нМСМ ТСМЙЯХНМЮК ЩЕМХЬКХИХ ЪЯЮ╜╜ЯЪМ НПРЮ ТЮПЯ ДХКХМДЪМ АЮЬКЮИШП. (3, 277) цНЬЛЮМШМ НПРЮ ТЮПЯ ДХКХМДЪ ХТЮДЪ ЕРДХИХ ЛЪМЮКЮПЮ ЪЯЮЯЪМ ЮЬЮЭШДЮЙШКЮПШ ЮХД ЕРЛЪЙ НКЮП: 1)ЫЪПЪЙЪР АХКДХПЪМ ТЕККЪПКЪ ХЬКЪМДХЙДЪ АЮЬКЮМЭШЗ ХТЮДЪ ЕДХП:

юПДЮУЯШП ЫСППЮЛ АЕ АСД СД ЮГ ЮМНЫ ОЮД ЮwХЯРЮА АЕ ПЮТР (ъПДЪЬХП ЯЕБХМДХ БЪ РЪКЪЯХЙ НПЮДЮМ ЩЕРДХ) (9, 44);

юПДЮУЯШП ЙЮ-Я ОЮД ЕМ ЕwЕМЮЩ ДШД ЯОЮЫ ЮГ ЮМНЫ ЙЮМД СД АЕ ПЮТР (ъПДЪЬХП АСМС АЕКЪ ЩЧПЪМДЪ ЧГ НПДСЯСМС ВЪЙДХ БЪ ЩЕРДХ) (9, 50).═══

2)ГЮЛЮМЮ ЩЧПЪ АЮЬКЮМЭШЗ АХКДХПХП:

ЫЮЗ ШЛ ПНЗ РЮЙ 3 ПНЗ (АС ЩЖМДЪМ ЖВ ЩЖМЪ ЦЪДЪП) (10, 186).

3)АЖРЧБДЪМ ЫХЯЯЪМХМ, ВНУКСЦДЮМ РЪЙХМ ЯЕВХКЛЪЯХ:════

с-Я ЛЮПД-Е ЮГ ЮwЕЯРwЮПЮМ Ш УwЕЯ Н ОЕЯ ЙЕД Ш ЫХМДСЩЮМ ТПЕЯРШД ОЮД ОСПЯХЯМ ЙЮПДЮМ Ш ЮПЮЯРЮМ (Ш) еПЮМЯЮЫП ОЮД Еw-УwЮДЮИШЫ (н ЧГ ЕРХАЮПКШ ЮДЮЛКЮПШМДЮМ АХПХМХ ЫХМД ЙЮЫХМХМ ИЮМШМЮ хПЮМЬЪЫПХМ БЮЫХД ДЧБКЪРЪ ВЕБПХКЛЪЯХ ЫЮЦЦШМДЮ ЯНПСЬЛЮЦ ЖВЖМ ЩЧМДЪПДХ) (9, 59).

4)ЛЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ:

яЮАСП Н ЙЮМХГЮЩ ЩСТР ЙС ПЮЯР ЩНw ЙС РН ЮГ ТПЮГЮМДЮМ Ш ЙЕ ЫЕЫ (ьЮОСП ЦШГЮ (ЙЪМХГЪ) ДЕДХ ЙХ, ДЖГ ДЕ, ЯЪМ ЙХЛХМ ЧБКЮДКЮПШМДЮМЯЮМ) (9, 61);

н ЮwЕЯЮМ ЩСТР ЙС ЛЮМ ЮГ ЮЯwЮПЮМ Ш юПДЮУЯШП ЫЮЛ (нМКЮПЮ ДЕДХ ЙХ, ЛЪМ ъПДЪЬХПХМ ЯЖБЮПХКЪПХМДЪМ АХПХИЪЛ) (9, 51).

5)ЪКДЪ ЕРЛЪ, ЮКШМЛЮ ЛЪМАЪИХ:

ЩСТР ЙС ЛЮМ ЛЮПД-Е (Ш) УwЮПЮЯЮМХЩ ЫЮЛ (СД) ЮГ ЕМ wЮПГЮwЮМД УwЮДЮИ ЮИЮТР-Е УwЮ╜╜╜ЫЮЛ ЙС Н ДЮП (Ш) ОЮПХЯРХЯМ ЮИЮЛ (ДЕДХ ЙХ, ЛЪМ УНПЮЯЮМКШИЮЛ БЪ ЦЖДПЪРКХ ЫЧЙЛ╜╜ДЮПДЮМ ЯЮПЮИДЮ УХДЛЪР ЕРЛЪЙ ЖВЖМ УЮЫХЬ ЕДХПЪЛ) (9, 52).

6)ЯЪАЪА ЛЪМЮЯШМДЮ ХЬКЪМХП:

йЮМХГЮЩ ЩСТР ЙС ЛЮМ ДСУР (Ш) лХЫПЮЩ Ш юМНЯЮЩГЮДЮМ ЫЮЛ СД ЮГ АШЛ Ш юПДЮУЯШП (ПЮИ) Н ЕМ ЩИЮЩ ЮМШД ЫЮЛ (цШГ ДЕДХ ЙХ, ЛЪМ ъМСЬЪЙГЮДЪМХМ НЭКС лЕЫПЮЦШМ ЦШГШИЮЛ, ъПДЪЬХПХМ ЦНПУСЯСМДЮМ ЛЪМХ АСПЮ ЩЪРХПХАКЪП) (9, 61).

7)ЛЪКСЛЮР ЪКДЪ ЕРЛЪ ЛЪМАЪИХ:

йЮМХГЮЩ ЩСТР ЙС ЛЮМ ЮГ wЮЯ ЙЮЯ ЮЯМСД ЙС ЮМДЮП еПЮМЯЮЫП ЮЯwЮП-Е МЕЯР┘ (цШГ ДЕ╜╜╜ДХ ЙХ, ЛЪМ ВНУСМДЮМ ЕЬХРЛХЬЪЛ ЙХ, хПЮМЬЪЫПДЪ ЮРКШ ИНУДСП┘) (9, 61).

8)ЛЖЦЮИХЯЪ ГЮЛЮМШ ХЬКЪМХП:

ЫЮЗ НЯЮМ ЫЮЛНЙЕМ ЗЕП СР БЮПРЮЙ АСР (НМКЮПШМ ЫЮЛШЯШМДЮМ ДЮЫЮ ЖЯРЖМ БЪ ЦЮКХА ХДХ) (10, 188).

9)аС ЛЪМЮКЮПДЮМ ЪКЮБЪ, АХП ЯШПЮ ТЕККЪПХМ РЪКЪАХ ХКЪ ДЪ ХЬКЪМЪ АХКХП. лЪЯЪКЪМ, ОСП╜ЯХ╜╜╜╜РЮМ ТЕКХ ХКЪ:

юПДЮwЮМ ЮГ ДЮЯРwЮП ОСПЯХД ЙС ЮМ wЮППЮЩ Х-Я ЮАЮЩ ОЮД ЮЯО ЗЕ МХЛЮИЕД? (ъП╜ДЪ╜БЮМ ДЪЯРСПДЮМ (АЮЬ ЙЮЫХМ) ЯНПСЬДС: НМКЮПКЮ ЮРШМ ЖЯРЖМДЪ НКЮМ ЦНИСМ МЪ ДЕ╜ЛЪЙ╜ДХП?) (9, 45);

юПДЮwЮМ ЮГ ЮwЕЯЮМ ОСПЯХД ЙС ЮМ 2 ЮЯwЮП ЙЮДЮЛ ЩИЮЩ ОЮДХПЮЩ АСД? (ъПДЪБЮМ НМ╜КЮПДЮМ ЯНПСЬДС: ЯХГ Н ХЙХ ЮРКШ ХКЪ ЫЮПЮДЮ ЩЧПЖЬДЖМЖГ?) (9, 45).

10)ЬЪУЯ, ЫЮДХЯЪ БЪ ИЮ ОПЕДЛЕРДЪМ ЮИПШКЛЮ ГЮЛЮМШ ХЬКЪМХП:

ЙЕ ЫЮЗ ЯОЮГЩХЫ СР ЗЮЯЛЮПХЯЙХЫ ОЮЫПХЗЕР (ОЮУШККШЦ БЪ ЯЧГ ЩЪГДХПЛЪЙДЪМ ЦЮВЮМ Н ЙЪЯ) (10, 188).

11)АХП ЯШПЮ АЮЬЦЮ ТЕККЪПХМ РЪЯХПХ ХКЪ ДЪ ХЬКЪМЪ АХКХП:

яЮАСП ЩСТР ЙС ЮМНЯЮЩ АЮwЕД ЕМ ОСЯ Ш ЛЮМ ЮЯР С-Л ЮГ ЕМ ЮМД ЯЮК ЮАЮГ ЮГ ЮЯЛЮ ОЮД МХЫЮМ ДЮЯР (ьЮОСП ДЕДХ: ъАЪДХ ИЮЬЮИШМ! аС ЛЪМХЛ НЭКСЛДСП БЪ АС МЕВЪ ХК ЪП╜╜ГХМДЪ НМС ЯХГДЪМ ЩХГКЪРЛХЬЪЛ) (9, 62);

лНwАЕДЮМ ЛНwАЕД ЙЮ-Я ДШД ЙС юПДЮУЯШП ЮГ ЮМ ЙЮП Н ОЮЯЕЛЮМХЫ ЛЮД ОЮД ПНИ НАЮЯР (аЮЬ ЙЮЫХМ ъПДЪЬХПХМ ЩЧПДЖИЖ ХЬДЪМ ОЕЬЛЮМ НКДСЭСМС ЩЧПЪМДЪ ЯЪЗДЪ ЕРДХ) (9, 57);

яЮАСП нЫПЛЮГД ЮГ ОХДЮП ОЮД МХЫЮМ ДЮЯР РЮ ЮМ ЙЮ Н ДЮД Ш 7 ЯЮКЮЩ ЛЮД (ьЮОСП ыЧП╜ЛЖГ╜ДЖ 7 ИЮЬШМЮ ЦЪДЪП ЮРЮЯШМДЮМ ЩХГКХ ЯЮУКЮДШ) (9, 61);

дСУР Ш юПДЮwЮМ ЙЮ-Я ЮМ МЮЛЮЩ ОЮД ЮМ ЕwЕМЮЩ ДШД ЮАЮЩ ГЮЫП Х-Я ЮwХ-Я ТПЕЯРШД ЫЮМ╜╜╜╜ДЕЯХД ЙС ЫЮЛЩНМЮЩ ЮАЮИЕД ЙЮПДЮМ СД ЮМ 4 АПЮДЮП Ш wЮДАЮУР ЮГ АЮМД ПЮЯРЮЩ ЙЮП╜╜╜╜╜ДЮМ (ъПДЪБЮМШМ ЦШГШ НМЮ ЩЧМДЪПДХЙКЪПХ ГЪЫЪПКЪ АС ЛЪГЛСМДЮ ЛЪЙРСАС ЩЧ╜ПЪМ╜╜ДЪ ТХЙХПКЪЬДХ ЙХ: ЛЪМ АСМС ЕРЛЪКХИЪЛ БЪ ДЧПД АЪДАЪУР ЦЮПДЮЬШЛШ ЦЮМДЮКДЮМ ЮГЮД ЕРЛЪКХИЪЛ) (9, 55).

══════ т.гЖКТЖЦЮПНБЮ ЦЕИД ЕДХП ЙХ, ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШМШМ ХМДХ АХКДХПДХИХ ЪЯЮЯ ЛЪМЮ МЧБ╜╜╜╜╜КЪПХ ЦЪДХЛ ТЮПЯ ДХКХМДЪ ДЪ НКЛСЬДСП. (7, 111) ъЩЪП ЪКДЪ НКСМЮМ ТЮЙРКЮПЮ ХЯ╜РХ╜╜МЮД ЕР╜ЯЪЙ, ЩЧПЪПХЙ ЙХ, АС ТХЙХП РЮЛ ЛЪМЮДЮ ЧГЖМЖ ДНЭПСКРЛСП, АЕКЪ ЙХ, ⌠ЪГ■ ЧМ╜ЦНЬ╜╜╜ЛЮЯШ ТЮПЯ ДХКХМХМ РЮПХУХ ХМЙХЬЮТ ЛЪПЫЪКЪКЪПХМДЪМ ЙЕВДХЙЗЪ ТСМЙЯХНМЮК ЪЫЮ╜РЪ╜ЯХ╜МХ ДЮ╜╜ЫЮ ДЮ ЩЕМХЬКЪМДХПЛЪИЪ АЮЬКЮЛШЬДШП.

⌠ЪГ■ ЧМ╜ЦНЬ╜ЛЮЯШ НПРЮ ТЮПЯ ДХКХМДЪ ХТЮДЪ ЕРДХИХ ЛЪМЮКЮПШ ЙКЮЯЯХЙ ТЮПЯ ДХКХМДЪ ДЪ ЯЮУКЮИШП:

1)ХЬ БЪ ЫЪПЪЙЪРХМ АЮЬКЮМЭШЗ МЧЦРЪЯХМХ АХКДХПХП:

лЮ ЪГ ыЕПЮР ЦЪЯД-Е аЪКУ ДЮПХЛ РЮ ХМ ГЕЛЕЯРЮМ ЮМЗЮ ЛЪЦЮЛ ЙЪПДЕ ЮИЪД (1, 8)

(аХГ ыЕПЮРДЮМ аЪКУЪ ЫЮГШПКЮЬШПШЦ ЙХ, ЦШЬШ НПЮДЮ ЦЮКЮЦ);

тЕКЮМ ПСГ ЛЮ ЪГ аЪКУ ЫЪПЪЙЪР УЮЫХЛ ЙЪПД(2, 400)═════════════════════

(тХКЮМ ЩЖМ аЪКУДЪМ ЫЪПЪЙЪР ЕДЪЗЪИХЙ);

══════ аС ЛЪМЮДЮ, ЪЙЯЪПЪМ, ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮКШ ЯЧГ ЧГЖМДЪМ ЯНМПЮ ЫЪПЪЙЪРХМ ХЯ╜РХ╜ЦЮ╜ЛЪ╜╜╜╜РХМХ АХКДХПЪМ ⌠АЕ■ ЧМЦНЬЛЮКШ ЯЧГЖМ ХЬКЪДХКЛЪЯХМХ РЪКЪА ЕДХП (5, 53):

ыЪП ЙЕ ЪГ лЕЯП АЕ лЪЙЙЕ УЮЫЪД ЬНДЪМ ЯС-ИЕ ЛЪЬПЕЦ АЮИЪД ЬНДЪМ (4, 109)

(йХЛ лХЯХПДЪМ лЪЙЙЪИЪ ЩЕРЛЪЙ ХЯРЪИХПЯЪ, ЬЪПЦЪ РЪПЪТ ЩЕРЛЪКХДХП);

ъГ ПНЯРЮ АЕ ЬЪЫП ЮБЪПДЕ АСДЪМД БЪ ДЪП АЮГЮП ЛХТНПСУРЪМД (4, 182) ═══════

(йЪМДДЪМ ЬЪЫЪПЪ ЩЪРХПЛХЬДХКЪП БЪ АЮГЮПДЮ ЯЮРШПДШКЮП).

2)ЪЬИЮМШМ ДЮУХКХМДЪМ АЮЬКЮИЮМ ЫЪПЪЙЪР МЧЦРЪЯХМХ АХКДХПХП:

цНПАЕ ДЪП ДЮЛ НТРЮД БЪ ЛСЬ АЕРЪКЪА-Е РН▓ЛЕ ЪГ ЯСПЮУ АХПСМ ПЪТР (8, 251)

(оХЬХЙ РЪКЪИЪ ДЖЬДЖ БЪ ЯХВЮМ ИЕЛ ХЯРЪИХ ХКЪ ДЕЬХЙДЪМ ВШУДШ);

оЪЯ ЮЦЮЫХ ЮЛЪД АЕ ЪТПЮЯХИЮА═════ ЙЕ ЮРЪЬ АЪП ЮЛЪД ГЕ ДЪПИЮ-ИЕ ЮА (11, 444)══════════════════════════════════════

(ъТПЮЯХИЮАЮ УЪАЪП ВЮРДШ ЙХ, ДЪМХГДЪМ НД ЦЮКУША).

══════ цЕИД ЕРЛЪЙ КЮГШЛДШП ЙХ, АС ЛХЯЮККЮПДЮ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ХКЪ ИЮМЮЬШ ЗЖЛ╜КЪ╜МХМ ЖЛС╜ЛХ ЛЪМЮЯШ БЪ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ХКЪ ХЬКЪМЪМ ЯЧГЖМ КЕЙЯХЙ ЛЪМЮЯШ ДЮ ЛЖЪИ╜╜ИЪМ ДЪ╜╜ПЪЗЪДЪ ПНК НИМЮИШП. зЖЛКЪКЪПДЪ ХЬКЪМЪМ ⌠ЯСПЮУ, ДЪПИЮ■ ЯЧГ╜╜КЪПХ МХЯ╜АЪ╜РЪМ ЦЮ╜ОЮКШ ЛЪЙЮМ НКДСЭСМДЮМ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ЪЬИЮМШМ ДЮУХКХМДЪМ АЮЬ╜╜КЮИЮМ ЫЪ╜ПЪ╜ЙЪ╜╜╜РХМ МЧЦРЪЯХМХ АХКДХПЛХЬДХП.

3)ЫЪПЪЙЪРХМ ЪЬИЮМШМ ИЮМШМДЮМ ЙЕВЛЪЙКЪ АЮЬ БЕПДХИХМХ АХКДХПХП:

ъЩЪП ПЕАЮР-Н-ЮА МЪАСДХ ЙЪЯХ ЪГ ЮМ АХИЮАЮМ ЦНГЪП МЪЙЪПДХ(4, 251) ═══════

(ъЩЪП ЙЮПБЮМЯЮПЮ БЪ ЯС НКЛЮЯЮИДШ, ЫЕВ ЙЪЯ Н ЯЪЫПЮДЮМ ЙЕВЪ АХКЛЪГДХ);

вН ЪГ ЙЕЬБЪПЪЛ АНЦГЪПХ ДЪП ЗЪЫЮМ═════ МЕЙСЫЕЬ ЙНМЪМДЪЛ ЙЕЫЮМ-Н-ЛЕЫЮМ (11, 250)

(лЪМХЛ ЧКЙЪЛДЪМ ЙЕВЯЪМ АХП ЩЖМ ЫЮЛШ ЛЪМХ ЛЪГЪЛЛЪР ЕДЪП).

щЧ╜ПЖМДЖИЖ ЙХЛХ, БЕПХКЛХЬ ЛХЯЮККЮПДЮ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ АС ЛЪМЮДЮ ДЮЫЮ ВНУ ⌠НАСП ЙЪПДЪМ, ЦНГЪП ЙЪПДЪМ, ЦНГЪЬРЪМ■ БЪ Я. НУЬЮП ЛЪМЮКШ ТЕККЪПКЪ ХЬКЪМХП. ⌠ЪГ■ ЧМ╜╜╜ЦНЬЛЮЯШ ЙКЮЯ╜ЯХЙ ТЮПЯ ДХКХМДЪМ АЮЬКЮИЮПЮЦ ЪЬИЮМШМ ИЮМШМДЮМ ЙЕВЛЪЙКЪ АЮЬ БЕ╜ПЪМ ЫЪПЪЙЪР МЧ╜БЖМЖ АХКДХПЛЪЙ ЖВЖМ ХЬКЪДХКХП. (7, 111)

4)ЯЪАЪА ЛЪМЮЯШ:

ъГ ЯЪПЛЮ ЦНТРЪЛ ЪЙМСМ ЛЮ ПЮ ДЪП ЫЪЛЮЛ АЮИЪД ЬНДЪМ (4, 230)═══════════

(яНИСЦДЮМ ДЕДХЛ ЙХ, АХГ ЫЮЛШЛШГ ЫЮЛЮЛЮ ЩЕРЛЪКХИХЙ);

лХДЮМЕЯРЪМД ЙЕ ЪЩЪП ЙЮЫЕКХ ЙНМЪМД ЪГ РЕЬМЕЩХ АЕЛХПЪМД (4, 168)══════ ════════════════════════════════════════════════

(аХКХПДХКЪП, ЪЩЪП РЪМАЪККХЙ ЕРЯЪКЪП, ЯСЯСГКСЦДЮМ ЧКЪПКЪП).

5)ЛЖЦЮИХЯЪ-АЪМГЪРЛЪ (ЙНЛОЮПЮРХБ) ЛЖМЮЯХАЪРХ. ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ХКЪ ЪЙЯ ЕР╜ДХ╜ПХ╜КЪМ ЛЖ╜╜ЦЮИХЯЪ ЛЖМЮЯХАЪРХМДЪ ДЪ ХЙХ ЪЬИЮ БЪ ИЮ ЬЪУЯ ЛЖЦЮИХЯЪ ЕДХКХП, АС ЛЖ╜МЮ╜ЯХ╜АЪР ЫЪ╜╜ЛХЬЪ ЯХТЪРХМ ЛЖЦЮИХЯЪ ДЪПЪЗЪЯХ ХКЪ БЕПХКХП. (6, 24)

лЪМ ДЪП ЫЪЛЕ-ИЕ ГЪЛХМ-Е ОЮПЯХЦСИЮМ ЬЪЫП-Х МХЙСРЪП БЪ ЗЮЛЕ▓РЪП БЪ ЮАЮДЮМРЪП ЪГ еЯТЪЫЮМ МЪДХДЪЛ (4, 249)

(лЪМ АЖРЖМ ТЮПЯДХККХ ЪПЮГХДЪ хЯТЮЫЮМДЮМ ЩЧГЪК, ЮАЮД ЬЪЫЪП ЩЧПЛЪДХЛ).

══════ бЕПХКЛХЬ ЛХЯЮКДЮ ХЬКЪМЪМ ЯХТЪРКЪП ЛЖЦЮИХЯЪ ДЪПЪЗЪЯХ ТНПЛЮЯШМДЮ ЩЧЯ╜РЪ╜ПХК╜╜ЛХЬ╜ДХП БЪ ТНПЛЮ ЗЪЫЪРДЪМ ЛЖЮЯХП ДХКДЪМ ТЪПЦКЪМЛХП. кЮЙХМ АХП ЯШПЮ ЯЧГКЪП БЮП╜ДШП ЙХ, НМКЮП ЮДХ ДЪПЪЗЪ ТНПЛЮЯШМДЮ ХЬКЪМХП БЪ ИЮКМШГ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШМШМ ХЬ╜КЪМ╜ЛЪ╜ЯХ ЯХ╜ТЪРХМ ЛЖЦЮИХЯЪ ДЪПЪЗЪЯХМДЪ НКЛЮЯШМШ ЛЖЪИИЪМ ЕДХП. аС ЯЧГКЪПЪ ⌠АХЬ, ЙЪЛ, ЪТ╜ГСМ, АЕЫ■ БЪ Я. ЮХДДХП:

оЪМД-Х ЪЩЪП АЕЬМЪБХ ЕИ ОЮДЬЮЫ ДЪП ЫЪЛЕ ЮКЪЛ АЕЫ ЪГ ХМ ОЪМД МХЯР (12, 217)

(еИ ЬЮЫ, ЪЩЪП ЧИЖД ЕЬХРЯЪМ, АЖРЖМ ДЖМИЮДЮ АСМДЮМ ИЮУЬШ ЧИЖД ИНУДСП).

6)ДЕКХАЕПЮРХБ ЛЖМЮЯХАЪРКЪП:

юМВЕ С ЕЬЮПЪР ЛХЙНМЪД ЪГ ЦНПХУРЪМ БЪ ЛЪПЙЪГ УЮКХ ЦНГЮЬРЪМ ЛЪМ АЮПХ ЫЪПЩЕГ МЪЦСИЪЛ (8, 193)

(нМСМ ЦЮВЛЮ БЪ ЛЕИДЮМШ АНЬ АСПЮУЛЮЭЮ ХЬЮПЪ ЕРЛЪЯХМДЪМ ЛЪМ ЫЕВ БЮУР АХП ЯЧГ ДЕЛЪПЪЛ).

══════ м.д.цЮПХОНБЮ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШМШМ ЯНМПЮКЮП ЛЕИДЮМЮ ЩЪКЪМ ИЕМХ ЛЪМЮ ЛЖ╜МЮ╜╜╜╜ЯХАЪРКЪПХМДЪМ ДЮМШЬЮПЙЪМ ЦЕИД ЕДХП ЙХ, АС ЧМЦНЬЛЮ НПРЮ ТЮПЯ ДХКХ ДЧБПЖМДЪМ ЕРХ╜╜╜АЮПЪМ ЮПРШЦ ⌠ЫЮЦЦШМДЮ■ ЛЪМЮЯШ ДЮ АХКДХПЛЪИЪ АЮЬКЮЛШЬДШП. (7, 111)

7)ЗХМЯ-МЧБ ЛЖМЮЯХАЪРХ. аС ГЮЛЮМ ЪЬИЮМШМ ЫЮГШПКЮМДШЭШ ЛЮРЕПХЮК АХКДХПХКХП:

вН АЪЯРЪП ГЕ УЮЙЪЯР-Н-АЮКХМ ГЕ УЕЬР══════ ДЕПЪУР-Х ВЕПЮ АЮИЪД ЕЛПСГ ЙЕЬР (11, 32)

(иЮРЮЦ РНПОЮЦ, АЮКШЬ ЙЪПОХВДЪМДХПЯЪ, АС ЩЖМ ЮЭЮЗ МХИЪ ЪЙЛЪКХ).

8)БЮЯХРЪ-ЮКЪР ЛЪМЮЯШ:

юМ ЬЪА мЕЬЮАСП ВСМ ПСГ ЬНДЕ АСД ЪГ ЬЪЛ▓ЫЮ БЪ ЛЪЬ▓ЪКЫЮ (2, 623) ═════════

(н ЩЕЗЪ мХЬЮОСП ЬЮЛ БЪ ЛЪЬЪККЪПДЪМ ЩЖМ ЙХЛХ ХДХ).

9)ЛЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ. аС ЦНЬЛЮ ХКЪ ХЬКЪДХКЪМ ЯЧГ ЧГЖМДЪМ ЪББЪКЙХ ХЯЛХМ ЛЪМ╜ЬЪ╜ИХ╜╜╜╜МХ РЪИХМ ЕДХП. т.х.гЖКТЖЦЮПНБЮ ЦЕИД ЕДХП ЙХ, ЦНЬЛЮМШМ ЛЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХМХ ЗХМЯ-МЧБ ЛЖМЮЯХАЪРХМДЪМ ТЪПЦКЪМДХПЪМ ЪЯЮЯ ЗЪЫЪР НМСМ ЪЯЮЯЪМ ЗЮМ╜╜КШ ХЯХЛКЪПКЪ ХЬ╜╜╜╜╜╜╜КЪМЛЪЯХДХП. лЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ ЪЙЯ ЕРДХПЪМ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ХЬ╜КЪМ╜╜ДХИХ ХЯЛХМ, ЮДЪ╜╜╜╜РЪМ, ЗЪЛДЪ НКЛЮЯШМШ РЪКЪА ЕДХП: (6, 29)

юМЗЮ ЬЪУЯ-Е РЪПЯЮ ДХДЪЛ ЙЕ ЪГ ЛНРЪЛЪББЕКЮМ-Е лЕЯП АСД (4, 143) ═══════

(нПЮДЮ лХЯХПХМ ГЪМЩХМКЪПХМДЪМ НКЮМ ЦНПУЮЦ АХП ЮДЮЛ ЩЧПДЖЛ).

лЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ ХТЮДЪ ЕДЪМ ■ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ХКЪ ХЬКЪМЪМ ЯЧГ ЗЪЛ ТНП╜ЛЮ╜ДЮ НК╜╜ЛЮИЮ ДЮ АХКЪП:

аНЦС ЛЪП ЛЪПЮ РЮ ЙЕ АСДЪЛ ОЕДЪП═════ ЙЕИЪЛ ЛЪМ ГЕ РНУЛ-Е ЙНДЮЛХМ ЦНЫЪП (11, 230)

(лЪМЪ ДЕ ЩЧПЖЛ, ЙХЛЪЛ ЛЪМ, ЮРЮЛ ЙХЛДХП, ЫЮМЯШ МЪЯХКДЪМЪЛ).

10)ЫХЯЯЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ. аС ЧМЦНЬЛЮМШМ ЪЙЯ ЕРДХПДХИХ ЫХЯЯЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ, НМСМ ЪЛЪ╜КЪ ЩЪРХПДХИХ ЛЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХМЪ АЪМГЪИХП. ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ЫХЯЯЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ ИЮ╜ПЮ╜╜╜╜╜ДЮП╜╜ЙЪМ, ЛЪМЬЪ ЛЖМЮЯХАЪРХМДЪ НКДСЭС ЙХЛХ, АХПКЪЬДХИХ ХЯЛХМ ЗЪЛДЪ НКЛЮЯШМШ РЪ╜╜╜╜╜КЪА ЕДХП. кЮЙХМ ЫХЯЯЪ ЛЖМЮЯХАЪРХ ЪЙЯ ЕРДХПЪМ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШМДЮМ ЪББЪК ИЮ ЛХЦ╜╜╜╜╜╜ДЮП ЯЮИШ, ИЮУСД ДЮ ЕДДЕ-Х, ИЕЙ-Х, ЦЪДП-Х БЪ Я. ЙХЛХ ЦЕИПХ-ЛЖЪИИЪМ ЪБЪГ╜КХЙ╜КЪП, ИЮ ДЮ ЦЕИПХ-ЛЖЪИ╜╜ИЪМКХЙ ЪКЮЛЪРХ НКЮМ ⌠ИЮ-ИЕ МЪЙЪПЕ■ ЦЪАСК ЕРЛХЬ ХЯХЛ ХЬКЪ╜ДХ╜╜КХП. (6, 29)

ъЩЪП ЙЪЯ-Х ЪГ УЕДЛЪРЙЮПЮМ-Е УЮМДЮМ ЗНГ ХЬЮМ ДЪП БЕИ ЯНУЪМ-Х МЮЫЕЛБЮП ЦСИЪД(1, 4)

(ъЩЪП НМДЮМ АЮЬЦЮ ЯЖКЮКЪ УХДЛЪРВХКЪПХМДЪМ АХПХ НМСМ ЫЮЦЦШМДЮ УНЬЮЩЪКЛЪГ ЯЧГ ДЕЯЪ).

11)ГЮЛЮМ ЛЖМЮЯХАЪРХ. ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ГЮЛЮМ АХКДХПЪМ ХЯХЛ БЪ ГЪПТКЪПХМ ЪБ╜БЪ╜КХ╜МЪ ЩЪК╜╜╜╜ЛЪЙКЪ ЫЪПЪЙЪРХМ ГЮЛЮМ ЕРХАЮПХКЪ АЮЬКЮМЭШЗ МЧЦРЪЯХМХ АХКДХПХП:

яНУЪМЦС-ИЕ ДЕЫЦЮМ ВЕМХМ ЙЪПД ИЮД═════ ЙЕ ИЕЙ ПСГ йЕИУНЯПНС ЪГ АЮЛДЮД (11, 459)

(йЪМДКХ МЮРХЙ АЕКЪ УЮРШПКЮДШ ЙХ, АХП ЩЖМ йЕИУНЯПНБ ЯЪЫЪПДЪМ).

══════ т.гЖКТЖЦЮПНБЮ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШМШМ ГЮЛЮМ ЛЪМЮЯШ ЫЮЦЦШМДЮ ИЮГШП: ⌠аЪГЪМ ⌠ЪГ■ ЧМЦНЬЛЮЯШ ЛЖЗЪППЪД ЛЪМЮКШ ХЯХЛКЪПДЪМ ЪББЪК ЩЪКЛЪЙКЪ ГЮЛЮМ ЛЪМЮЯШ АХК╜ДХ╜╜ПХП: ЪГ АЪВВЕЩХ ДЪП ИЕЙ ЛЪДПЪЯЕ АСДХЛ. аЪГХ ТЕККЪПХМ ЛЪЯДЪП ЬЪЙКХ ХКЪ ХЬ╜КЪ╜ДХ╜КЪМ ⌠ЪГ■ ЧМ╜ЦНЬ╜ЛЮ╜ЯШ ДЮ ГЮЛЮМ ЛЪГЛСМС ЪЙЯ ЕРДХПХП■. (5, 58)

ъДЪАХИИЮР

1.аЕИЫЪЦХ ыНЯЕИМ, рЮПХУ-Е АЕИЫЪЦХ, ЛНЗЪККЪД-Е ЪББЪК, рЕЫПЮМ, 1375.

2.аЕИЫЪЦХ ыНЯЕИМ, рЮПХУ-Е АЕИЫЪЦХ, ЛНЗЪККЪД-Е ДНББНЛ, рЕЫПЮМ, 1375.

3.ъАСКЦЮЯЕЛХ лНЫЯЕМ, дЪЯРСП-Е РЮПХУХ-ИЕ ГЪАЮМ-Е ТЮПЯХ, рЕЫПЮМ, 1375.

4.ъКЪБХ мЮЯЕП уНЯПНБ, яЪТЪПМЮЛЕ, рЕЫПЮМ, 1314.

5.гЖКТЖЦЮПНБЮ т., тЮПЯ ДХКХМДЪ ЦНЬЛЮКЮП БЪ НМКЮПШМ ХТЮДЪ ЕРДХИХ ЛЪМЮ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХ (АХПХМЗХ ЛЪЦЮКЪ), еКЛХ ЪЯЪПКЪП 1, 1974.

6.гЖКТЖЦЮПНБЮ т., тЮПЯ ДХКХМДЪ ЦНЬЛЮКЮП БЪ НМКЮПШМ ХТЮДЪ ЕРДХИХ ЛЪМЮ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХ (ХЙХМЗХ ЛЪЦЮКЪ), еКЛХ ЪЯЪПКЪП 2, 1974.

6.гЖКТЖЦЮПНБЮ т.х., тЮПЯ ДХКХ ЦНЬЛЮКЮПШМШМ ЛЪМЬЪИХ ЛЪЯЪКЪЯХМЪ ДЮХП, еКЛХ ЙНМТПЮМЯШМ ЛЮРЕПХЮККЮПШ, аЮЙШ, 2001.

7.йЪКХКЕ БЪ ДЕЛМЕ,1314.

8.йМХЦЮ ДЕЪМХИ юПДЮЬХПЮ ЯШМЮ оЮОЮЙЮ, рПЮМЯЙПХОЖХЪ РЕЙЯРЮ, ОЕПЕБНД ЯН ЯПЕДМЕОЕПЯХДЯЙНЦН, ББЕДЕМХЕ, ЙНЛЛЕМРЮПХИ Х ЦКНЯЯЮПХИ н.л.вСМЮ╜ЙН╜╜БНИ, л., 1987.

9.пЮЯРНПЦСИЕБЮ б.я., тЮПЯХ-ИЕ ЛХИЮМЕ, рЕЫПЮМ, 1347.

10.тЕПДНСЯХ ъАСКЦЮЯЕЛ, ьЮЫМЮЛЕ, рЕЫПЮМ, 1381.

11.ьХПЮГХ яЪ▓ДХ, йНККХИИЮР-Е яЪ▓ДХ, рЕЫПЮМ, 1375.

пегчле

гМЮВЕМХЪ ОПЕДКНЦЮ (ЪГ) Б ЙКЮЯЯХВЕЯЙНЛ ОЕПЯХДЯЙНЛ ЪГШЙЕ

оПЕДКНЦ ЪГ Б ЙКЮЯЯХВЕЯЙНЛ ОЕПЯХДЯЙНЛ ЪГШЙЕ ХЛЕК Б НЯМНБМНЛ ЯКЕДСЧЫХЕ ГМЮ╜ВЕ╜МХЪ: 1)МЮВЮКЭМЮЪ ОНГХЖХЪ ДЕИЯРБХЪ; 2)ОНГХЖХЪ ДЕИЯРБХЪ МЮВХМЮЧЫЕЕ ХГ БМСР╜ПХ ОПЕДЛЕРЮ; 3)ЙНЛОЮПЮРХБМШЕ НРМНЬЕМХЪ; 4)ОПХВХМЮ; 5)ДЕ╜КХ╜АЕ╜ПЮ╜РХБ╜МШЕ НРМНЬЕМХЪ; 6)ОЮПРХРХБМШЕ НРМНЬЕМХЪ; 7)ОПНХЯУНФДЕМХЕ; 8)РЕЛ╜ОН╜ПЮКЭ╜МШЕ НРМНЬЕМХЪ Х Р.О.

SUMMARY

The means of the preposition ЪГ in classic Persian

═══ The preposition ЪГ in classic Persian expressed the following means: 1)the be╜ginning of the deed; 2)the position of the deed which begins out off the object; 3)com╜parative attitudes; 4)reason; 5)deliberative attitudes; 6)partitive attitudes; ma╜te╜rial; 7)temporal attitudes etc.═════

 


 

юКШЕБЮ цЧКЭВНУПЮ аЮАЮЮКХ ЙШГШ

йбюмрхрюрхбмше══ уюпюйрепхярхйх══ ясаярюмрхбмшу

хцкюцнкэмшуйбюмрхтхйюрнпнб


рПЮДХЖХНММН ЙНКХВЕЯРБН НОПЕДЕКЪЕРЯЪ ВЕПЕГ ОНМЪРХЪ БЕКХВХМШ Х ВХЯКЮ. щРН НОПЕДЕКЕМХЕ БНЯУНДХР ЕЫЕ Й юПХЯРНРЕКЧ, ЙНРНПШИ БОЕПБШЕ ДЮК ДЕТХМХЖХЧ ЙЮРЕЦНПХЮКЭМНЦН ГМЮВЕМХЪ ЙНКХВЕЯРБЮ (юПХЯРНРЕКЭ 1934, Я 93).

йНКХВЕЯРБН, ЙЮЙ НАЗЕЙРХБМЮЪ ПЕЮКЭМНЯРЭ, МЮУНДХР БШПЮФЕМХЕ Б КНЦХВЕЯЙНИ Х ЪГШЙНБНИ ЙЮРЕЦНПХЪУ ЙНКХВЕЯРБЮ. б КНЦХВЕЯЙНИ ЙЮРЕЦНПХХ НРПЮФЮЧРЯЪ ПЕГСКЭРЮРШ ОНГМЮМХЪ, АЮГХПСЧЫЕЦНЯЪ МЮ ОПХМЖХОЕ ДЕРЕПЛХМХПНБЮММНЯРХ, ЯННРБЕРЯРБХЪ НРНАПЮФЕМХЪ НРНАПЮФЮЕЛНЛС. ъГШЙНБЮЪ ЙЮРЕЦНПХЪ ЙНКХВЕЯРБЮ НРПЮФЮЕР ПЕГСКЭРЮРШ ЯНЖХЮКЭМНЦН НОШРЮ, ЮАЯРПЮЦХПСЧЫЕИ ЛШЯКХРЕКЭМНИ ДЕЪРЕКЭМНЯРХ ОНЯПЕДЯРБНЛ ЪГШЙНБШУ ЙНКХВЕЯРБЕММШУ ЕДХМХЖ, ХЛЕМСЕЛШУ ЙБЮМРХТХЙЮРНПЮЛХ.

йЮРЕЦНПХЪ ЙНКХВЕЯРБЮ, Я ОНЛНЫЭЧ ЙНРНПНИ НЯСЫЕЯРБКЪЕРЯЪ ЙБЮМРХРЮРХБМНЕ БШДЕКЕМХЕ НАЗЕЙРНБ ЛЮРЕПХЮКЭМНЦН ЛХПЮ ЪГШЙНЛ, ОПЕДЯРЮБКЪЕР ЯНАНИ, ЙЮЙ ХГБЕЯРМН, НДМС ХГ МЮХАНКЕЕ ЯКНФМШУ ЙЮРЕЦНПХИЙЮЙ НАЫЕЦН, РЮЙ Х ВЮЯРМНЦН ЪГШЙНГМЮМХЪ. яОЕЖХТХЙЮ ОПНЪБКЕМХЪ ЙНКХВЕЯРБЕММШУ НРМНЬЕМХИ Б ЪГШЙЕ МЮЯРНКЭЙН ЛМНЦНЦПЮММЮ, ВРН ГЮЙНМНЛЕПМН ЯРЮКЮ НАЗЕЙРНЛ ХГСВЕМХЪ МЕ РНКЭЙН ПЮГКХВМШУ МЮСЙ, МН Х ПЮГКХВМШУ ЮЯОЕЙРНБ ЪГШЙНГМЮМХЪ:ЛНПТНКНЦХХ, ЯХМРЮЙЯХЯЮ, КЕЙЯХЙХ, ЯЕЛЮЯХНКНЦХХ, Х ЙЮЙ ОНЙЮГШБЮЧР ХЯЯКЕДНБЮМХЪ ОНЯКЕДМХУ, КЕР √ ТПЮГЕНКНЦХХ. щРН НАЗЪЯМЪЕРЯЪ РЕЛ, ВРН ЙНКХВЕЯРБЕММШЕ НРМНЬЕМХЪ МЕ РНКЭЙН ОПНМХГШБЮЧР, МН Х НПЦЮМХГСЧР ЪГШЙ, АСДСВХ ГЮКНФЕММШЛХ, Б НЯМНБЕ ЕЦН ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙХУ ОНЯРПНЕМХИ.

йБЮМРХРЮРХБМНЯРЭ, АСДСВХ РХОНКНЦХВЕЯЙНИ ЙЮРЕЦНПХЕИ, БЙКЧВЮЕР Б ЯЕАЪ ЛНПТНКНЦХВЕЯЙХЕ ЯПЕДЯРБЮ, МН МЕ НЦПЮМХВХБЮЕРЯЪ ХЛХ, РЮЙ ЙЮЙ НМЮ ЪБКЪЕРЯЪ ПЮГМНСПНБМЕБНИ Х ПЮГМНПЮГПЪДМНИ ЙЮРЕЦНПХЕИ, НУБЮРШБЮЧЫЕИ ЛНПТНКНЦХВЕЯЙХЕ, КЕЙЯХВЕЯЙХЕ, ЯКНБННАПЮГНБЮРЕКЭМШЕ Х ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙХЕ ЯПЕДЯРБЮ Б ЯХЯРЕЛЮУ ПЮГКХВМШУ КЕЙЯХЙН-ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙХУ ПЮГПЪДНБ ЯКНБ. йПНЛЕ РНЦН, ОНД ЙЮРЕЦНПХЕИ ВХЯКЮ ОНМХЛЮКХЯЭ Х ХЯЯКЕДНБЮКХЯЭ Б НЯМНБМНЛ ТНПЛШ ЛМНФЕЯРБЕММНЦН ВХЯКЮ, ЯВХРЮЪ, ВРН ТНПЛШ ЕДХМЯРБЕММНЦН ВХЯКЮ ДНЯРЮРНВМНЦН ОПНГПЮВМШ Х ЩКЕЛЕМРЮПМШ. йЮРЕЦНПХЪ ЙБЮМРХРЮРХБМНЯРХ БЙКЧВЮЕР ЕДХМХВМНЯРЭ ЙЮЙ НДХМ ХГ ПЮБМНОПЮБМШУ ЙНМЯРХРСЕМРНБ, ОПНРХБНОНЯРЮБКЪЕЛСЧ ЛМНФЕЯРБЕММНЯРХ ЙЮЙ ТНПЛЮКЭМН, РЮЙ Х ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХ (тЮИГСККЮЕБЮ 1986, 4-7).

ъГШЙНБЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ГЮЙКЧВЮЧРЯЪ Б БШПЮФЕМХХ ЙНКХВЕЯРБЕММШУ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙ ГМЮЛЕМЮРЕКЭМШУ ЯКНБ: ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШУ, ЦКЮЦНКНБ, ОПХКЮЦЮРЕКЭМШУ, МЮПЕВХИ. б ЯХКС НАНАЫЮЧЫЕ-НРПЮФЮРЕКЭМНИ ТСМЙЖХХ ЪГШЙЮ ЯХЦМХТХЙЮРХБМНЕ ГМЮВЕМХЕ ЯКНБЮ.

яНБНЙСОМНЯРЭ ЙЮВЕЯРБЕММН НДМНПНДМШУ ПЕТЕПЕМРНБ ЯНЯРЮБКЪЕР ОЕПБХВМСЧ, МНЛХМЮРХБМСЧ ЯТЕПС ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ. дХЮОЮГНМ МНЛХМЮРХБМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ОПНЯРХПЮЕРЯЪ НР СМХБЕПЯЮКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ДН ЕДХМХВМНЦН ОПЕДЯРЮБХРЕКЪ ДЮММНЦН ЙКЮЯЯЮ ПЕТЕПЕМРНБ.

йЮФДШИ ЕДХМХВМШИ ОПЕДЯРЮБХРЕКЭ МЕЙНРНПНЦНЙКЮЯЯЮ ПЕТЕПЕМРНБ ЛНФЕР ХЛЕРЭ ЯБНЧ ЙБЮМРХРЮРХБМСЧ ХМТПЮЯРПСЙРСПС, НОПЕДЕКЪЕЛСЧ ЙНКХВЕЯРБЕММШЛ ЯННРМНЬЕМХЕЛ ЕЦН ЙНЛОНМЕМРНБ ('КЕЯ'=ЛМНФЕЯРБН ДЕПЕБЭЕБ'). йНКХВЕЯРБЕММЮЪ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙЮ БШУНДХР ГЮ ПЮЛЙХ МНЛХМЮРХБМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ХЯУНДМНЦН ПЕТЕПЕМРЮ, ЯНЯРЮБКЪЪ ЯТЕПС ЕЦН БРНПХВМНИ, ЦХОНМХЛХВЕЯЙНИЙБЮМРХТХЙЮЖХХ.

цХОНЛХМХВЕЯЙЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ЛНФЕР ХЛЕРЭ КХЬЭ КЕЙЯХВЕЯЙСЧ ТНПЛС БШПЮФЕМХЪ: "ЛМНЦНВХЯКЕММЮЪ РНКОЮ", "ЦСЯРНИ КЕЯ". мЮ НЯМНБЮМХХ НАНАЫЮЧЫЕ-МНЛХМЮРХБМНИ ТСМЙЖХХ КЕЙЯХВЕЯЙХУ ЕДХМХЖ ОПХ НАЯСФДЕМХХ МНЛХМЮРХБМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ Б ЙЮВЕЯРБЕ ХЯУНДМНЦН ОПХМХЛЮЕРЯЪ ОНМЪРХЕ МЕ ЕДХМХВМНЦН ПЕТЕПЕМРЮ, Ю СМХБЕПЯЮКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ (ХКХ ДХЯЙПЕРМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ) ВКЕМХЛНИ МЮ НРДЕКЭМШЕ ПЕТЕПЕМРШ, ВЕРЙН НРЦПЮМХВЕММШЕ ДПСЦ НР ДПСЦЮ: "ДЕПЕБЭЪ", Б НРКХВХЕ НР "ЛНКНЙН".

оПХ ПЮГКХВМШУ ПЕВЕБШУ СОНРПЕАКЕМХЪУ ЯКНБЮ ЯННРБЕРЯРБСЧЫЮЪ СМХБЕПЯЮКЭМЮЪ ПЕТЕПЕМРМЮЪ НАКЮЯРЭ ЛНФЕР АШРЭ ОПЕДЯРЮБКЕМЮ Б ОНКМНЛ ХКХ НЦПЮМХВЕММНЛ НАЗЕЛЕ. пЮГКХВЮЧРЯЪ РПХ БХДЮ ПЕВЕБНЦН НЦПЮМХВЕМХЪ СМХБЕПЯЮКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ЯКНБЮ: ЯХЦМХТХЙЮРХБМНЕ, ДЕМНРЮРХБМНЕ Х ДЕИЙРХВЕЯЙНЕ.

яХЦМХТХЙЮРХБМНЕ НЦПЮМХВЕМХЕ ЯНЯРНХР Б ОПХБМЕЯЕМХХ Б ХЯУНДМНЕ ЪГШЙНБНЕ ЯХЦМХТХЙЮРХБМНЕ ГМЮВЕМХЕ ЯКНБЮ ПЪДЮ ДНОНКМХРЕКЭМШУ ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХУ ОПХГМЮЙНБ. нМН МЕ ОПХБЪГЮМН Й ЙЮЙНИ КХАН ЙНМЙПЕРМНИ ЯХРСЮЖХХ, Р. Е. ОПЕДЯРЮБКЕМН МЮ ЮАЯРПЮЙРМНЛ СПНБМЕ ОНДЙКЮЯЯЮ ХЯУНДМНЦН ЙКЮЯЯЮ; 'яХМХЕ ЙХРШ- ЙПСОМЕИЬХЕ ХГ ФХБНРМШУ'.

дЕМНРЮРХБМНЕ НЦПЮМХВЕМХЕ СМХБЕПЯЮКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ЯКНБЮ ОПНХЯУНДХР ГЮ ЯВЕР ОПНЕЖХПНБЮМХЪ ЕЦН ЪГШЙНБНЦН ЯХЦМХТХЙЮРХБМНЦН ГМЮВЕМХЪ МЮ ЙНМЙПЕРМСЧ ПЕТЕПЕМРМСЧ ЯХРСЮЖХЧ: "мЮ ЯКЕДСЧЫХИ ДЕМЭ Б ДБСУ ЛХКЪУ НР АЕПЕЦЮ НМХ СБХДЕКХ ДБСУ ЙХРНБ". дЕМНРЮРХБМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ, НРНАПЮФЮЧЫЮЪ ЯННРМНЬЕМХЪ ЛЕФДС ГМЮВЕМХЪЛХ ЙКЮЯЯЮ Х ЕЦН ЙНМЙПЕРМШУ ЩКЕЛЕМРНБ ЛНФЕР ХЛЕРЭ ЙЮЙ КЕЙЯХВЕЯЙСЧ, РЮЙ Х ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙСЧ ТНПЛС БШПЮФЕМХЪ. лНПТНКНЦХВЕЯЙЮЪ НООНГХЖХЪ ЛЕФДС ЕДХМЯРБЕММШЛ Х ЛМНФЕЯРБЕММШЛ ВХЯКНЛМЮХАНКЕЕ НРВЕРКХБН ОПНЪБКЪЕРЯЪ Б ЯТЕПЕ ДЕМНРЮРХБМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ: "яХМХЕ ЙХРШ √ ЙПСОМЕИЬХЕ ХГ ФХБНРМШУ". мН "яХМХИ ЙХР √ ЙПСОМЕИЬЕЕ ХГ ФХБНРМШУ"; "нМХ СБХДЕКХ ЙХРЮ"МН "нМХ СБХДЕКХ ДБСУ ЙХРНБ".

оПХ ДЕИЙРХВЕЯЙНЛ ЯСФЕМХХ СМХБЕПЯЮКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ДЕМНРЮРХБМШИ НАЗЕЛ ЯКНБЮ НЦПЮМХВЕМ РЕЛХ ПЕТЕПЕМРЮЛХ ДЮММНЦН ЙКЮЯЯЮ, ЙНРНПШЕ ОПЕДЯРЮБКЕМШ Б ПЮЛЙЮУ МЮКХВМНИ ПЕВЕБНИ ЯХРСЮЖХХ: "нРЙПНИ НЙМЮ/НЙМН!".

дЕМНРЮРХБМЮЪ Х ДЕИЙРХВЕЯЙЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ГЮДЮЧР НАКЮЯРЭ ЙНМЙПЕРМНИ ПЕТЕПЕМЖХХ, ЯХЦМХТХЙЮРХБМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ √ НАКЮЯРЭ ЮАЯРПЮЙРМНИ ПЕТЕПЕМЖХХ: "йХРШ НАХРЮЧР Б БНДМНИ ЯПЕДЕ" (ЮАЯРПЮЙРМЮЪ ПЕТЕПЕМЖХЪ) √ "йХРШ ЯКЕДНБЮКХ ГЮ ХУ ЯСДМНЛ (ЙНМЙПЕРМЮЪ ПЕТЕПЕМЖХЪ)".

ЩКЕЛЕМРШ КЧАНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ПЮЯОПЕДЕКЪЧРЯЪ НОПЕДЕКЕММШЛ НАПЮГНЛ Б ОПНЯРПЮМЯРБЕММН-БПЕЛЕММНЛ ЙНМРХМССЛЕ. яРПСЙРСПЮ ЯСАЯРЮМРХБМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ Б НЯМНБМНЛ УЮПЮЙРЕПХГСЕРЯЪОПНЯРПЮМЯРБЕММШЛХ ЯННРМНЬЕМХЪЛХ ЕЕ ЩКЕЛЕМРНБ, ЯРПСЙРСПЮ ЦКЮЦНКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ √ РЕЛОНПЮКЭМШЛХ. нРЯЧДЮ ОПЕХЛСЫЕЯРБЕММН ЯХМУПНММЮЪ НПХЕМРЮЖХЪ ЯСАЯРЮМРХБМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ Х ДХЮУПНММЮЪ (МЮ ПЮГКХВМШУ БПЕЛЕММШУ НРПЕГЙЮУ) √ ЦКЮЦНКЭМНИ.

яЕЛЮМРХВЕЯЙХЕ РХОШ ЯСАЯРЮМРХБМШУ Х ЦКЮЦНКЭМШУ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ.

яЕЛЮМРХВЕЯЙХЕ РХОШ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ НОПЕДЕКЪЧРЯЪ ПЮГКХВМШЛХ РХОЮЛХ НЯМНБЮМХИ Я ЙНРНПШЛХ ЯННРМНЯЪРЯЪ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛШЕ НАЗЕЙРШ (ОПЕДЛЕРШ, ОПНЖЕЯЯШ Х Р. Д.).

нОПЕДЕКЕММЮЪ/МЕНОПЕДЕКЕММЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ.

оПХ НОПЕДЕКЕММНИЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛШЕ НАЗЕЙРШ ЯННРМНЯЪРЯЪ Я ЛМНФЕЯРБНЛ МЮРСПЮКЭМШУ ВХЯЕК. рЮЙХЛ НАПЮГНЛ, НОПЕДЕКЕММЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ХЛЕЕР РНВМШИ, ЯНАЯРБЕММН ЙНКХВЕЯРБЕММШИ УЮПЮЙРЕП. "НМ ОНЯЕРХК РПХ ЦНПНДЮ"; "нМ РПХФДШ ОНЯЕРХК МЮЬ ЦНПНД".

мЕНОПЕДЕКЕММЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ЪБКЪЕРЯЪ ЛЕМЕЕ РНВМНИ, АНКЕЕ НАНАЫЕММНИ Х ХЛЕЕР "ЙЮВЕЯРБЕММН-ЙНКХВЕЯРБЕММШИ УЮПЮЙРЕП": "нМ ОНЯЕРХК МЕЯЙНКЭЙН ЦНПНДНБ", "нМ МЕНДМНЙПЮРМН ОНЯЕЫЮК МЮЬ ЦНПНД". мЕНОПЕДЕКЕММЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ВЮЯРН ЯНОПЪФЕМЮ Я ЙНКХВЕЯРБЕММНИ НЖЕМЙНИ: "ЛМНЦН", "ЛЮКН", "ВЮЯРН", "ПЕДЙН".

яЙЮКЪПМЮЪ - ПЕТЕПЕМЖХЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ.

яЙЮКЪПМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ НАЗЕЙРНБ НЯСЫЕЯРБКЪЕРЯЪ ОНЯПЕДЯРБНЛ ЮАЯРПЮЙРМНИ ЮДДХРХБМНИ ЬЙЮКШ, НОПЕДЕКЪЕЛНИ ПЕЙСППЕМРМНИ ТСМЙЖХЕИ ЩКЕЛЕМРЮПМНИ ЯВЕРМНИ ЕДХМХЖШ. яЙЮКЪПМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ЛНФЕР АШРЭ НОПЕДЕКЕММНИ ("ОЪРЭ ЙМХЦ") ХКХ МЕНОПЕДЕКЕММНИ ("МЕЯЙНКЭЙН ЙМХЦ").

пЕТЕПЕМЖХЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ НЯСЫЕЯРБКЪЕРЯЪ ОСРЕЛ ЯНОНЯРЮБКЕМХЪ ДЕМНРЮРХБМНЦН НАЗЕЛЮ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛНИ ЯКНБНТНПЛШ Я МЕЙНРНПНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРЭЧ. пЕТЕПЕМРМЮЪ НАКЮЯРЭ, БШОНКМЪЧЫЮЪ ПНКЭ НЯМНБЮМХЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ, МЮГШБЮЕРЯЪ ПЕТЕПЕМЖХЮКЭМНИ (йПШКНБ 1985, 313).

пЕТЕПЕМЖХЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ОНДПЮГДЕКЪЕРЯЪ МЮ ПЮЛНВМСЧ Х МНПЛЮРХБМСЧ.

пЮЛНВМЮЪ - МНПЛЮРХБМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ.

оПХ ПЮЛНВМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ Б ПНКХ НЯМНБЮМХЪ БШЯРСОЮЕР БЯЪ ПЕТЕПЕМРМЮЪ НАКЮЯРЭ Й ЙНРНПНИ НРМНЯЪРЯЪ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛШЕ НАЗЕЙРШ. пЮГКХВЮЧРЯЪ РНРЮКЭМЮЪ Х ОЮПЖХЮКЭМЮЪ ПЮГМНБХДМНЯРХ ПЮЛНВМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ.

рНРЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ СЙЮГШБЮЕР МЮ ОНКМНЕ ЯНБОЮДЕМХЕ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛНИ Х ПЮЛНВМНИ ПЕТЕПЕМРМШУНАКЮЯРЕИ, Р.Е. МЮ ОНКМШИ НУБЮР БЯЕУ ЩКЕЛЕМРНБ ПЮЛНВМНИ НАКЮЯРХ ДЕМНРЮРХБМШЛ ГМЮВЕМХЕЛ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛНИ ЯКНБНТНПЛШ. пЮЛНВМЮЪ ПЕТЕПЕМЖХЮКЭМЮЪ НАКЮЯРЭ ОПХ РНРЮКЭМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ЛНФЕР АШРЭ СМХБЕПЯЮКЭМНИ ("бЯЕ ДНПНЦХ БЕДСР Б пХЛ") ХКХ ДЕМНРЮРХБМН НЦПЮМХВЕММНИ (б ОНХЯЙЮУ ОПЕЯРСОМХЙЮ ОНКХЖХЪ ОЕПЕЙПШКЮ БЯЕ ДНПНЦХ").

рНРЮКЭМШЕ ЙБЮМРХТХЙЮРНПШ БЯЕЦДЮ ЪБКЪЕРЯЪ МЕНОПЕДЕКЕММШЛХ: "БЯЕ ЪАКНЙХ", "БЕЯЭ УКЕА", "ЖЕКШИ ЮПАСГ", "ЯБЕРХРЭ БЯЕЦДЮ".

мЮПЪДС Я ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙНИ, ЛНФЕР ХЛЕРЭ ЛЕЯРН ЮМЮКХРХВЕЯЙЮЪ РНРЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ, ЯНЯРНЪЫЮЪ Б ХЯВЕПОШБЮЧЫЕ ОНКМНЛ ОЕПЕВХЯКЕМХХ БЯЕУ ЩКЕЛЕМРНБ ДЮММНЦН ЙКЮЯЯЮ, Р.Е. ОПЕДЯРЮБКЪЧЫЮЪ ОПЕДЕКЭМШИ ЯКСВЮИ ЯЙЮКЪПМНИ (МЕНОПЕДЕКЕММНИ) ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ: "кЧАЮЪ ДНПНЦЮ БЕДЕР Й КЧДЪЛ";"йЮФДЮЪ ДНПНЦЮ АШКЮ ОЕПЕЙПШРЮ ОНКХЖХЕИ ".

щЙЯЙКЧГХБМН-НРПХЖЮРЕКЭМШЕ ОПЕДКНФЕМХЪ БШПЮФЮЧР МЕЦЮРХБМШИ ЮЯОЕЙР РНРЮКЭМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ: "мХ НДМЮ (МХЙЮЙЮЪ) ДНПНЦЮ МЕ НЯРЮБЮКНЯЭ ЯБНАНДМНИ".

оЮПЖХЮКЭМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ НРНАПЮФЮЕР МЕОНКМШИ НУБЮР ЩКЕЛЕМРНБ ПЮЛНВМНИ НАКЮЯРХ ЯКНБНТНПЛШ: "МЕЙНРНПШЕ ЙХРШ ДНЯРХЦЮЧР НЦПНЛМШУ ПЮГЛЕПНБ", "мЕЙНРНПШЕ ХГ ДНПНЦ АШКХ ОЕПЕЙПШРШ". б ОЕПБНЛ ЯКСВЮЕ ХЛЕЕР ЛЕЯРН ЯХЦМХТХЙЮРХБМНЕ, БН БРНПНЛ √ ДЕМНРЮРХБМНЕ НЦПЮМХВЕМХЕ ПЮЛНВМНИ НАКЮЯРХ.

мНПЛЮРХБМЮЪ ЙБЮМРХТХЙЮЖХЪ ЯБЪГЮМЮ Я НЖЕМЙНИ ЙНКХВЕЯРБЕММНЦН ЯННРМНЬЕМХЪ ДЕМНРЮРХБМНЦН НАЗЕЛЮ ЙБЮМРХТХЖХПСЕЛНИ ЯКНБНТНПЛШ Я МЕЙНРНПНИ ЮАЯРПЮЙРМН-СЯПЕДМЕММНИ, "МНПЛЮРХБМНИ" ПЕТЕПЕМЖХЮКЭМНИ НАКЮЯРЭЧ, "с МЕЦН ЛМНЦН/ЛЮКН ДПСГЕИ", "нМ ВЮЯРН/ПЕДЙН ОНЯЕЫЮЕР ПНДМШУ".

бЯЕ МЕРНРЮКЭМШЕ ("НРЙПШРШЕ") БХДШ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ЛНЦСР АШРЭ ОНДБЕДЕМШ ОНД НАЫХИ МЕЛЮПЙХПНБЮММШИ ЙКЮЯЯ ЙСЛСКЪРХБМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ, ОПНРХБНОНЯРЮБКЕММШИ ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХ ЛЮПЙХПНБЮММНИ ("ГЮЙПШРНИ") РНРЮКЭМНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ.

бЯЕ БШЬЕОПХБЕДЕММШЕ ОПХЛЕПШ ХККЧЯРПХПСЧР ПЮГКХВМШЕ РХОШ МЕОНЯПЕДЯРБЕММНИ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМШУ Х ЦКЮЦНКНБ. нОНЯПЕДЯРБНБЮММЮЪЙБЮМРХТХЙЮЖХЪБ НРКХВХЕ НР МЕОНЯПЕДЯРБЕММНИ, ЪБКЪЕРЯЪ НРМНЯХРЕКЭМНИ, РЮЙ ЙЮЙ ЛНФЕР АШРЭ НЯСЫЕЯРБКЕМЮ МЮ ПЮГКХВМШУ НЯМНБЮМХЪУ: "НМ ОПНАЕФЮК ОЪРЭ ЙХКНЛЕРПНБ (ОЪРЭ РШЯЪВ ЛЕРПНБ, ВЕРШПЕ ЛХКХ)".

сВХРШБЮЪ БШЬЕХГКНФЕММНЕ НРМНЯХРЕКЭМН ОПЕДКЮЦЮЕЛНИ ЙКЮЯЯХТХЙЮЖХХ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ ЛНФМН ЯДЕКЮРЭ ЯКЕДСЧЫХИ БШБНД: НДМХ Х РЕ ФЕ РХОШ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ, НОПЕДЕКЪЕЛШЕ ЯНВЕРЮМХЕЛ ВЕРШПЕУ НЯМНБМШУ БХДНБ ЙБЮМРХРЮРХБМШУ НООНГХЖХИ, ЯКСФЮРДКЪ ЙНКХВЕЯРБЕММНИ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙХ ЙЮЙ ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМНЦН, РЮЙ Х ЦКЮЦНКЮ.

нАНАЫЮЧЫХИ ЮМЮКХГ Н ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХУ РХОЮУ ХЛЕММШУ Х ЦКЮЦНКЭМШУ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ ОПХБЕД╦М Б ПЮАНРЕ ц. ц. яХКЭМХЖЙНЦН "яХЯРЕЛЮ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ Х ЙБЮМРХРЮХБМШЕ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙХ ХЛЕММШУ Х ЦКЮЦНКЭМШУ ЛНПТНКНЦХВЕЯЙХУ ЙЮРЕЦНПХИ". ( б ЙМ.: рХОНКНЦХЪ ХРЕПЮРХБМШУ ЙНМЯРПСЙЖХИ. к., "мЮСЙЮ" 1989, Я. 270-282).

кХРЕПЮРСПЮ

1.        юПХЯРНРЕКЭ 1934 √ юПХЯРНРЕКЭ. лЕРЮТХГХЙЮ. л., -к., 1934, Я.93.

2.        йПШКНБ 1985 √ йПШКНБ я. ю. яЕЛЮМРХВЕЯЙХЕ ЛЕУЮМХГЛШ ЙБЮМРХТХЙЮЖХХ Б ЕЯРЕЯРБЕММНЛ ЪГШЙЕ. "яЕЛЮМРХВЕЯЙХЕ ЮЯОЕЙРШ ТНПЛЮКХГЮЖХХ ХМРЕККЕЙРСЮКЭ╜МНИ ДЕЪРЕКЭМНЯРХ". ьЙНКЮ ЯЕЛХМЮП "йСРЮХЯХ-85". рЕГХЯШ ДНЙКЮДНБ Х ЯННАЫЕМХИ. л., 1985, Я 313.

3.        рХОНКНЦХЪ 1989 √ рХОНКНЦХЪ ХРЕПЮРХБМШУ ЙНМЯРПСЙЖХИ. к, "мЮСЙЮ", 1989, Я 270-274.

4.        тЮИГСККЮЕБЮ 1986 - тЮИГСККЮЕБЮ щ. л. йЮРЕЦНПХЪ ЙБЮМРХРЮРХБМНЯРХ Х ПЮГМНСПНБМЕБШЕ ЯПЕДЯРБЮ ЕЕ БШПЮФЕМХЪ Б СГАЕЙЯЙНЛ Х ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЮУ. юБРНПЕТ. ДХЯ. ┘ЙЮМД. ТХКНК. МЮСЙ. рЮЬЙЕМР, 1986, Я.4.

пегчле

═════════ йКЮЯЯ ЯКНБ, ГЮ ЙНРНПШЛХ Б ЯНБПЕЛЕММНИ КХМЦБХЯРХЙЕ ГЮЙПЕОХКЯЪ РЕПЛХМ ЙБЮМРХТХЙЮРНПШ, БШПЮФЮЧР ЙНКХВЕЯРБЕММШЕ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙХ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ДПСЦХУ ЯКНБ.

щКЕЛЕМРШ КЧАНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ ПЮЯОПЕДЕКЪЧРЯЪ НОПЕДЕКЕММШЛ НАПЮГНЛ Б ОПНЯРПЮМЯРБЕММН-БПЕЛЕММНЛ ЙНМРХМССЛЕ.

яРПСЙРСПЮ ЯСАЯРЮМРХБМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ Б НЯМНБМНЛ УЮПЮЙРЕПХГСЕРЯЪ ОПНЯРПЮМЯРБЕММШЛХ ЯННРМНЬЕМХЪЛХ ЕЕ ЩКЕЛЕМРНБ, ЯРПСЙРСПЮ══ ЦКЮЦНКЭМНИ ПЕТЕПЕМРМНИ НАКЮЯРХ √ РЕЛОНПЮКЭМШЛХ.

оПНБЕДЕММШИ ЮМЮКХГ ОНГБНКЪЕР ЯДЕКЮРЭ БШБНД Н РНЛ, ВРН НДМХ Х РЕ ФЕ РХОШ ЙБЮМРХТХЙЮРНПНБ ЯКСФЮР ДКЪ ЙНКХВЕЯРБЕММНИ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙХ ЙЮЙ ЯСЫЕЯРБХ╜РЕКЭ╜МНЦН, РЮЙ Х ЦКЮЦНКЮ.

 

Quantitativecharacteristicsofthe substantival and verbal quantifiers

юbstract

This article deals with quantifiers √ so - called class of words in Modern Linguistics. quantifiers express quantitative characteristics of the referent sphere of other words.

Elements of any referent sphere are definitly distributed on spatial-temporal duration.

Structure of the substantial referent sphere is mainly characterized by spatial correlations of its elements whereas structure of the verbal referent sphere by temporal ones.

Carried out analysis makes to conclude that same types of the quantifiers serve as quantitative characteristics both of the noun and the verb.

УЖКЮЯЪ

лЖЮЯХП ДХКЗХКХЙДЪ ЙБЮМРХТХЙЮРНПКЮП РЕПЛХМХ ХКЪ ЮДКЮМДШПШКЮМ АХП ЦПСО ЯЧГКЪП БЮПДШП ЙХ, ДХЩЪП ЯЧГКЪПХМ ПЕТЕПЕМР ЯЮЫЪЯХМХМ ЙЪЛХИИЪР УЖЯСЯХИИЪРКЪПХМХ ХТЮДЪ ЕДХП.

хЯРЪМХКЪМ ПЕТЕПЕМР ЯЮЫЪЯХМХМ ЕКЕЛЕМРКЪПХ ЛЖЪИИЪМ ЛЪМЮДЮ ЛЪЙЮМ-ГЮЛЮМ ЙНМРХМССЛСМДЮ АЧКЖЬДЖПЖКЖП.

яСАЯРЮМРХБ ПЕТЕПЕМР ЯЮЫЪЯХМХМ ЯРПСЙРСПС,ЪЯЮЯЪМ НМСМ ЕКЕЛЕМРКЪПХМХМ ЛЪЙЮМ МХЯАЪРХКЪ, ТЕКХ ПЕТЕПЕМР ЯЮЫЪЯХМХМ ЯРПСЙРСПС ХЯЪ НМСМ ЕКЕЛЕМРКЪПХМХМ ГЮЛЮМ МХЯАЪРХКЪ УЮПЮЙРЕПХГЪ ЕДХКХП.

юПЮЬДШПЛЮ АЕКЪ МЪРХВЪИЪ ЩЪКЛЪИЪ ХЛЙЮМ БЕПХП ЙХ, ЕИМХ РХОКХ ЙБЮМРХТХЙЮРНПКЮП ЫЪЛ ХЯЛХМ, ЫЪЛ ДЪ ТЕКХМ ЙЪЛХИИЪР УЮПЮЙРЕПХЯРХЙЮЯШМЮ УХДЛЪР ЕДХП.


 


аЮИПЮЛНБЮ й. г.

н мейнрнпшу нлнтнмюу б псяяйнл,югепаюидфюмяйнл х юмцкхияйнл ъгшйюу


йЮЙ ХГБЕЯРМН, НЛНМХЛХЪ ЛНФЕР ОН ОПЮБС ЯВХРЮРЭЯЪ СМХБЕПЯЮКЭМШЛ ЪГШЙНБШЛ ЪБКЕМХЕЛ, ОНЯЙНКЭЙС НМЮ ОПХЯСЫЮ ОПЮЙРХВЕЯЙХ БЯЕЛ ЪГШЙЮЛ, Б РНЛ ВХЯКЕ Х ПСЯЯЙНЛС, ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛС Х ЮМЦКХИЯЙНЛС. нЛНМХЛХЪ ЯБЪГЮМЮ МЕ РНКЭЙН Я ХМРПЮКХМЦБХЯРХВЕЯЙХЛХ, МН Х ЩЙЯРПЮКХМЦБХЯРХВЕЯЙХЛХТЮЙРНПЮЛХ. ╚мЮ ТНМЕ ЛМНЦНГМЮВМНЯРХ НЛНМХЛХЪ √ НРМНЬЕМХЕ ЯКНБ Я ЯНБОЮДЮЧЫХЛ МЮОХЯЮМХЕЛ (ОПНХГМНЬЕМХЕЛ) МЕЯБЪГЮММШЛХ ГМЮВЕМХЪЛХ √ ОПЕДЯРЮЕР ЙЮЙ ЙЮРЕЦНПХЪ МЕЦЮРХБМЮЪ. б НРКХВХЕ НР ГМЮВЕМХИ ЛМНЦНГМЮВМШУ ЯКНБ НРМНЬЕМХЪ НЛНМХЛНБ ЪБКЪЧРЯЪ МЕПЕЦСКЪПМШЛХ, ХГНКХПНБЮММШЛХ, МЕОПНОНПЖХНМЮКЭМШЛХ Х МЕОПЕД╜ЯЙЮГС╜ЕЛШЛХ┘ нЛНМХЛХЪ ЙЮЙ КЕЙЯХВЕЯЙЮЪ ЙЮРЕЦНПХЪ √ ЩРН ЯЕЛЮМРХВЕЯЙНЕ НРМНЬЕМХЕ МЕ ЯБЪГЮММШУ ОН ГМЮВЕМХЧ ЯКНБ, ЯНБОЮДЮЧЫХУ ОН ЯБНЕЛС МЮОХЯЮМХЧ (ГБСВЮМХЧ) Х ПЮГКХВЮЧЫХУЯЪ Б РЕЙЯРЕ АКЮЦНДЮПЪ ХУ ПЮГМШЛ БГЮХЛНХЯЙКЧВЮЧ╜ЫХЛ ОНГХЖХЪЛ. яЕЛЮМРХВЕЯЙНЕ НРМНЬЕМХЕ ХЛЕЕР ГДЕЯЭ, РЮЙХЛ НАПЮГНЛ, МЕЦЮРХБМШИ ЯЛШЯК ЙЮЙ НРПХЖЮМХЕ ФХБНИ ЯЛШЯКНБНИ ЯБЪГХ ЯКНБ. оСЯРЭ у1 Х у2 √ ЯКНБЮ НЛНМХЛШ; РНЦДЮ ТНПЛСКЮ НЛНМХЛХХ ОПХЛЕР ЯКЕДСЧЫХИ БХД:

1 = у2 ,

ЦДЕ 1 √ ГМЮЙ НРПХЖЮМХЪ (ВХРЮЕРЯЪ: МЕБЕПМН, ВРН НДХМЮЙНБШЕ ОН ТНПЛЕ ЯКНБЮ у1 Х у2 ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХ ЯБЪГЮМШ). б ЩРНЛ ЯЛШЯКЕ НЛНМХЛХЪ ЪБКЪЕРЯЪ НРПХЖЮМХЕЛ ОНКХЯЕЛХХ, Ю Б ЯЕЛЮМРХВЕЯЙНЛ ОКЮМЕ БЮПЭХПНБЮМХЪ ОНЯКЕДМЕИ √ ЕЕ ОПЕДЕКНЛ╩..

мЕЯНЛМЕММН, ПЮГМШЕ ОСРХ БНГМХЙМНБЕМХЪ НЛНМХЛНБ НАСЯКНБКХБЮЧР ПЮГКХВХЕ ХУ РХОНБ. йПНЛЕ РНЦН, ЯНБЕПЬЕММН ПЮГКХВМШЛХ НЙЮГШБЮЧРЯЪ РЮЙФЕ ОПНЖЕЯЯШ, ОПХБНДЪЫХЕ Й ЯНБОЮДЕМХЧ БМЕЬМХУ ТНПЛ ЯКНБ. дЮКЕЕ, НР ЯНБОЮДЕМХЪ НРДЕКЭМШУ ТНПЛ ПЮГМШУ ЯКНБ ЯКЕДСЕР НРКХВЮРЭ Х ЯКСВЮХ, ЙНЦДЮ ЯКНБН Б ЖЕКНЛ ЪБКЪЕРЯЪ НЛНМХЛНЛ КХЬЭ НДМНИ ТНПЛШ ХКХ ВЮЯРХ ТНПЛ ЯБНЕЦН ЙНППЕЯОНМДЕМРЮ.

яХЯРЕЛМНЯРЭ НЛНМХЛХВЕЯЙНЦН ПЪДЮ ОПНЪБКЪЕРЯЪ Б МЮКХВХХ ХМРЕЦПЮКЭМШУ Х ДХТТЕПЕМЖХЮКЭМШУ ОПХГМЮЙНБ. нЛНМХЛХВЕЯЙСЧ ОЮПЮДХЦЛС Б ЖЕКНЛ ЛНФМН НУЮПЮЙРЕПХГНБЮРЭ ЙЮЙ ЯХЯРЕЛМСЧ ЦПСООХПНБЙС НДХМЮЙНБШУ ОН ЦПЮТХВЕЯЙНИ ТНПЛЕ ЯКНБ, ОПНРХБНОНЯРЮБКЕММШУ ЯЕЛЮМРХВЕЯЙХ. кЕЙЯХВЕЯЙЮЪ НЛНМХЛХВЕЯЙЮЪ ОЮПЮДХЦЛЮ ЛНФЕР АШРЭ ОНКМНИ (Б ДЮММНЛ ЯКСВЮЕ БЯЕ ВКЕМШ ОЮПЮДХЦЛШ ЯННРМНЯЪРЯЪ ДПСЦ Я ДПСЦНЛ ОПХ ТНПЛННАПЮГНБЮМХХ) ХКХ МЕОНКМНИ ( Б ДЮММНЛ ЯКСВЮЕ ЯННРМНЯЪРЯЪ КХЬЭ НРДЕКЭМШЕ ЯКНБНТНПЛШ).

б ПСЯЯЙНЛ, Б ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ Х ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЮУ МЮАКЧДЮЧРЯЪ ЯКСВЮХ ВЮЯРХВМНЦН ЯНБОЮДЕМХЪ ТНПЛ ЯКНБ, ЙНРНПШЕ МЕ БШГШБЮЧР ГЮРПСДМЕМХИ Б ОПХГМЮМХХХУ ТНПЛЮЛХ ПЮГМШУ ЯКНБ. й МХЛ, ЙЮЙ ХГБЕЯРМН, НРМНЯЪРЯЪ НЛНТНПЛШ, НЛНТНМШ. мЮПЪДС Я МХЛХ БШДЕКЪЧР Х НЛНЦПЮТШ.

пЮЯЯЛНРПХЛ ОПХЛЕПШ НЛНТНМНБ Б СЙЮГЮММШУ ЪГШЙЮУ.

йЮЙ ХГБЕЯРМН, ГБСЙНБШЕ ГЮЙНМНЛЕПМНЯРХ ДНБНКЭМН ВЮЯРН ОПХБНДЪР Й ЯНБОЮДЕМХЧЯКНБ Б НРДЕКЭМШУ ТНПЛЮУ.

яР.сКЭЛЮМ, ЦНБНПЪ Н ПНКХ ТНМНКНЦХВЕЯЙНЦН ТЮЙРНПЮ Б НАПЮГНБЮМХХ НЛНМХЛНБ БННАЫЕ, БШЯЙЮГШБЮЕР БЕЯЭЛЮ ХМРЕПЕЯМСЧ ЛШЯКЭ: ╚тЮЙРНПШ, НОПЕДЕКЪЧЫХЕЯТЕПС ДЕИЯРБХЪ НЛНМХЛХХ, ЪБКЪЧРЯЪ ЪЯМШЛХ Х РНВМШЛХ; НМХ ОПХЯСЫХ ТНМНКНЦХВЕЯЙНИ ЯРПСЙРСПЕ ЙЮФДНЦН ЪГШЙЮ. пЕЬЮЧЫЕЕ ГМЮВЕМХЕ ХЛЕЕР, НВЕБХДМН, ДКХМЮ ЯКНБЮ: ВЕЛ ЙНПНВЕ ЯКНБН, РЕЛ ЯЙНПЕЕ НМН ЛНФЕР ЯНБОЮЯРЭ Я ДПСЦХЛ ЯКНБНЛ. дПСЦХЕ ТНМНКНЦХВЕЯЙХЕ ТЮЙРНПШ, РЮЙХЕ, МЮОПХЛЕП, ЙЮЙ ЯРПСЙРСПЮ ЯКНЦЮ ХКХ МЮВЮКЭМШЕ ГБСЙНБШЕ ЙНЛОКЕЙЯШ, РЮЙФЕ БКХЪЧР МЮ НЛНМХЛХЧ╩.

щ.б.йСГМЕЖНБЮ, Б ВЮЯРМНЯРХ СЙЮГШБЮЕР: ╚гБСЙНБШЕ ГЮЙНМНЛЕПМНЯРХ, Б ВЮЯРМНЯРХ ФХБШЕ ОНГХЖХНММШЕ ВЕПЕДНБЮМХЪ ГБСЙНБ, ДЕИЯРБСЧЫХЕ Б ЯНБПЕЛЕММНЛ ПСЯЯЙНЛ ЪГШЙЕ, Х ПЮМЭЬЕ, Х ЯЕИВЮЯ ОПХБНДЪР Й ЯНБОЮДЕМХЧ ЯКНБ Б НРДЕКЭМШУ ТНПЛЮУ... б БНГМХЙМНБЕМХХ РЮЙХУ ОПНХГМНЯХРЕКЭМШУ НЛНМХЛНБ ЛНФМН БХДЕРЭ ПЕГСКЭРЮРШ БНГДЕИЯРБХЪ МЮ КЕЙЯХВЕЯЙСЧ ЯХЯРЕЛС ГЮЙНМНЛЕПМНЯРЕИ ТНМНКНЦХВЕЯЙНЦН СПНБМЪ╩.

б ЯЮЛНЛ ДЕКЕ, ФХБШЕ ОНГХЖХНММШЕ ВЕПЕДНБЮМХЪ ГБСЙНБ, ДЕИЯРБСЧЫХЕ Б ПСЯЯЙНЛЪГШЙЕ, ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ Х ЮМЦКХИЯЙНЛЪГШЙЮУ, ОПХБНДЪР Й ЯНБОЮДЕМХЧ ЯКНБ Б НРДЕКЭМШУ ТНПЛЮУ: Ю)НЦКСЬЕМХЕ ГБНМЙХУ ЯНЦКЮЯМШУ Б ЙНМЖЕ ЯКНБЮ:

═════ ЛНКНД- ЛНКНР ═══════════════════ ОПСД √ ОПСР

КСЦ √ КСЙ,КЕГ-КЕЯ, ══════════════ ОКНД-ОКНР

РПСД-РПСР ══════════════════════════ ЙНД-ЙНР

ЦПХА-ЦПХОО══════════════ ЯРНЦ - ЯРНЙ

ПНЦ - ПНЙ ════════════════ ЛНЦ - ЛНЙ Х ДП.

ОНПНЦ - ОНПНЙ

 

ЯП.Б ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЕ:

ЮД-ЮР══════════════════════ АХЩ-АХВ

ЯЮЗ-ЯЮВ ══════════════════ ЮЩ-ЮЫ

АЮЭ-АЮУ ════════════════ ЯЮЩ-ЯЮЭ

НД-НР

А)МЕПЮГКХВЕМХЕ ЦКЮЯМШУ Н Х Ю, Е Х Х Б АЕГСДЮПМНЛ ОНКНФЕМХХ:

ЯРНПНФХК - ЯРЮПНФХК

АЮПНМ - АНПНМ

БНКШ - БЮКШ

КЕЯЮ - КХЯЮ

ОПХАШБЮРЭ - ОПЕАШБЮРЭ Х ДП.

Б)МЕОПНХГМЕЯЕМХЕЯНЦКЮЯМШУ:

ЙНЯРМШИ-ЙНЯМШИ

йЮЙ НРЛЕВЮЕР щ.б.йСГМЕЖНБЮ, ╚ОПХАШБЮРЭ╩ Х ╚ОПЕАШБЮРЭ╩ ЯНБОЮДЮЧР Б ОПНХГМНЬЕМХХ Б ЯБЪГХ Я РЕЛ, ВРН ОПХЯРЮБЙЮ ОПЕ-, ОПЕДЯРЮБКЕММЮЪ БН БРНПНЛ ЦКЮЦНКЕ, МХЙНЦДЮ МЕ АШБЮЕР СДЮПМНИ Х ЦКЮЯМЮЪ ТНМЕЛЮ МХЙНЦДЮ МЕ ПЕЮКХГСЕР ГДЕЯЭ ЯБНЕЦН ЩРХЛНКНЦХВЕЯЙНЦН БХДЮ Е, Ю ОПНХГМНЯХРЯЪ Б БХДЕ ЯКЮАНЦН БЮПХЮМРЮ
ТНМЕЛШ √ ╚ОПХАШБЮЕР╩/

б ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЕ Б НЛНТНМЮУ СВХРШБЮЧРЯЪ МЕ РНКЭЙН ЙНПМХ ЯКНБ, МН Х ТНПЛШ. б ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЕ НДХМ ЙНЛОНМЕМР НЛНТНМНБ ЛНФЕР АШРЭ РЮЙФЕ ОПЕДЯРЮБКЕМ НДМХЛ ЯКНБНЛ, БРНПНИ - ДБСЛЪ ЯКНБЮЛХ ХКХ
НДМХЛ ЯКНБНЛ Х НДМНИ ЦПЮЛЛЮРХВЕЯЙНИ ТНПЛНИ. яП.:

цСПРЮПШАДШП ХМДХ Н ДЮ,

дХПХ ЩЧГКЖ ДЖЬЛЖЬ НДЮ.════ (я.бСПЭСМ)

юИМЮАЪМД АХП ЯЮПЮИ НКСП АХП ЮИДЮ,

нМЮ ЫЪЯЪД ВЪЙХП СКДСГ ДЮ, ЮИ ДЮ. (я.бСПЭСМ)

г.юКХГЮДЕ, ЮМЮКХГХПСЪ ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙХЕ ОНЯКНБХЖШ Х ОНЦНБНПЙХ, АЮЪРШ,
НРЛЕВЮЕР Б МХУ МЮКХВХЕ НЦПНЛМНЦН ЙНКХВЕЯРБЮ НЛНТНМНБ:

дЮЭДЮ АХРЪМ МЪ ДЪМДХП?

мЪ ДЮПШДШП, МЪ ДЪМДХП.

дЕДХМ, ЩЧГКЪ, ЩЪКХПЪЛ.

щЪКЛЪИХПЯЪМ, МЪДЪМДХП?

лЪМ ЮЬШЭЮЛ АЮУРШ ЙЪЛ,

аЮЭАЮМШЛ ИНУ, АЮЭ РХЙЪЛ.

лЪМ ТЪКЪИЪ МЕИКЪДХЛ,

тЪКЪЙ ЛЪМЪ АЮУДШ ЙЪЛ.

щЖМЪЬ ЫЮ ЦШПЛШГШ, ЩЖМЪЬ ЫЮ ЯЮПШ,

гЖКЛЪРКЪП НКЛЮЯШМ ЩЖМЪЬ ЫЮЯЮПШ (ы.йЖПДНЭКС)

лЪМ СМСДЮМ ДЕИХКЪЛ

аС ЮЭПШМШ, АС ДЮЭШ.

н БЮУРДЮМ ЦНОСА ДЖЬЖА

аС ВХМЮПШМ АСДЮЭШ [124, Я. 1.51].

нЛНТНМШ ЛНЦСР РЮЙФЕ БНГМХЙМСРЭ Б ПЕВХ Б ПЕГСКЭРЮРЕ ЮЯЯХЛХКЪЖХХ,
МЮОПХЛЕП
: ИЮРЯШМ-ИЮГЯШМ. щРХ ЯКНБЮ ОПНХГМНЯЪРЯЪ Б ПЕВХ НДМХЙНБН - ╚ИЮЯЯШМ╩.

нЛНМХЛХЪ ЬХПНЙН ПЮГБХРЮ Х Б ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ. р.х.юПАЕЙНБЮ, Б ВЮЯРМНЯРХ, НРЛЕВЮЕР: ⌠ьХПНЙН ПЮГБХРЮЪ Б ЯНБПЕЛЕММНЛ ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ НЛНМХЛХЪ, Ю РЮЙФЕ МЙНРНПШЕ ДПСЦХЕ НЯНАЕММНЯРХ ЪГШЙЮ (ЯУНДЯРБН ЯХМРЮЙЯХВЕЯЙХУ ТСМЙЖХИ ЙЮРЕЦНПХЮКЭМН ПЮГКХВМШУ ЯКНБ, АНКЭЬНЕ ЙНКХВЕЯРБН ОПНЯРШУ МЕОПНХГНДШУ ЯКНБ) ОПХБНДЪР Й РНЛС, ВРН ВЮЯРН АШБЮЕР МЕБНГЛНФМН НОПЕДЕКХРЭ ОПХМЮДКЕФМНЯРЭ ЯКНБЮ Й ВЮЯРХ ПЕВХ ОН НДМНИ ТНПЛЕ; МЕ БЯЕЦДЮ ЛНФМН ДХТТЕПЕМЖХПНБЮРЭ ЯКНБН Х НЯМНБС ЯКНБЮ, ЯКНФМНЕ ЯКНБН Х ЯКНБНЯНВЕРЮМХЕ, ЯРПСЙРСПС МЕЙНРНПШУ ЯКНБ ЛНФМН ХЯРНКЙНБЮРЭ ДБНЪЙН╩.

йЮЙ НРЛЕВЮЧР ХЯЯКЕДНБЮРЕКХ ЮМЦКХИЯЙНЦН ЪГШЙЮ, МЮАКЧДЕМХЪ ОНЙЮГШБЮЧР, ВРН АНКЭЬХМЯРБН НЛНМХЛНБ Б ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ НАПЮГНБЮКНЯЭ БЯКЕДЯРБХЕ ЯКСВЮИМНЦН ЯНБОЮДЕМХЪ ТНПЛШ ОПХ ТНМЕРХВЕЯЙХУ ХГЛЕМЕМХЪУ Х ГЮХЛЯРБНБЮМХЪУ, Ю РЮЙФЕ Б ПЕГСКЭРЮРЕ ЙНЛОПЕЯЯХХ ЯКНБНЯНВЕРЮМХИ Х ОПХ ЙНМБЕПЯХХ./ пЮЯЯЛНРПХЛ ЙНМЙПЕРМШЕ ОПХЛЕПШ:

[εЪ] air √⌠БНГДСУ■ √ heir ⌠МЮЯКЕДМХЙ

[АεЪ] bare √⌠НАМЮФЕММШИ■ √ bear1.ЛЕДБЕДЭ.2.МЕЯРХ.3.РЕПОЕРЭ■.

[АЪ:ч] birth √ ⌠ПНФДЕМХЕ■ √ berth ⌠ОНКЙЮ (Б ОНЕГДЕ)■;

[sent]: cent 1.ЖЕМР (0,01 ДНККЮПЮ, ЦСКЭДЕМЮ, ПСОХХ).2.ЯРН, ЯНРМЪ (НАШВМН Б БШПЮФЕМХХpercent ⌠ОПНЖЕМР■). 3.ЖЕМР (НДМЮ ЯНРЮЪ ЕДХМХЖШ ПЮДХНЮЙРБМНЯРХ) -sent⌠ОНЯКЮК (ТНПЛЮ ОПНЬЕДЬЕЦН БПЕЛЕМХ ЦКЮЦНКЮto send ⌠ОНЯШКЮРЭ■)

[sШЪПШЪК]: cereal⌠УКЕАМШИ ГКЮЙ■ √ serial: ЯЕПХИМШИ.2.ОНЯКЕДНБЮРЕКЭМШИ. 3.БШУНДЪЫХИ БШОСЯЙЮЛХ.

йЮЙ ХЛЪ ЯСЫЕЯРБХРЕКЭМНЕ: serial ⌠1.ОЕПХНДХВЕЯЙНЕ ХГДЮМХЕ.2.ПНЛЮМ Б МЕЯЙНКЭЙХУ ВЮЯРЪУ (ОЕВЮРЮЧЫХИЯЪ Б ФСПМЮКЕ ХКХ ЦЮГЕРЕ);; (РЕКЕТХКЭЛ Б МЕЯЙНКЭЙХУ ЯЕПХЪУ, ЯЕПХЮК).

[kפ:s] coarse 1.ЦПСАШИ (Н ОХЫЕ, НДЕФДЕ Х Р.О.); 2.ЙПСОМШИ, 3.МЕНАПЮ╜АНРЮММШИ, ЬЕПНУНБЮРШИ (Н ЛЮРЕПХЮКЕ), 4.МХГЙНЦН ЯНПРЮ; 5.ЦПСАШИ, МЕБЕФКХБШИ; 6.МЕОПХЯРНИМШИ. - course 1.ЙСПЯ, МЮОПЮБКЕМХЕ; 3.УНД,РЕВЕМХЕ. 3.ОНПЪДНЙ, НВЕ╜ПЕДМНЯРЭ, ОНЯРЕОЕММНЯРЭ. 4.КХМХЪ ОНБЕДЕМХЪ, ДЕИЯРБХЪ. 5.АКЧДН: adinner of three courses ⌠НАЕД ХГ РПЕУ АКЧД■. цКЮЦНКto course НГМЮВЮЕР ⌠1.ОПЕЯКЕДНБЮРЭ, ЦМЮРЭЯЪ ОН ОЪРЮЛ. 2. цМЮРЭЯЪ ГЮ ДХВЭЧ ( Н ЦНМВХУ); НУНРХРЭЯЪ Я ЦНМВХЛХ; 3.АЕФЮРЭ, РЕВЭ. 4.ЦНПМ. ОПНБЕРПХБЮРЭ.

[kפ:] core ⌠ЯЕПДЖЕБХМЮ; БМСРПЕММНЯРЭ; ЪДПН■ √ corps ⌠1.ЙНПОСЯ 2.БНЕМ.ЙНПОСЯ; ПНД БНИЯЙ, ЯКСФАЮ■. бЕЯЭЛЮ ХМРЕПЕЯЕМ, МЮ МЮЬ БГЦКЪД, ЯКЕДСЧЫХИ ОПХЛЕП, ОПЕДЯРЮБКЕММШИ ЯПЮГС РПЕЛЪ НЛНТНМЮЛХ:

[sait] site ⌠ОКНЫЮДЙЮ, ЛЕЯРН■cite ⌠ЯЯШКЮРЭЯЪ, ЖХРХПНБЮРЭ,■ ⌠ЛЕЯРНОНКНФЕМХЕ, ЛЕЯРНМЮУНФДЕМХЕ; ОКНЫЮДЙЮ, ЛЕЯРН■ - sight⌠1.ГПЕМХЕ.2.БХД,ГПЕКХЫЕ■.

[dai] die ■СЛХПЮРЭ■ -dye ⌠ЙПЮЯХРЭ■; [dШzЪ:t] desert ⌠ОНЙЮДЮРЭ, ДЕГЕПРХПНБЮРЭ■ dessert √⌠ДЕЯЕПР■.

[da:k] dark ⌠РЕЛМШИ■ dak ⌠1.ЯЛЕММШЕ МНЯХКЭЫХЙХ, ХКХ КНЫЮДХ. 2.ОНВРЮ МЮ ОЕПЕЙКЮДМШУ.

[drפ:] draw: 1.РЮЫХРЭ, РЪМСРЭ, БНКНВХРЭ. 2.БШРЮЯЙХБЮРЭ, БШДЕПФХБЮРЭ- drawer (БШДБХФМНИ) ЪЫХЙ ЯРНКЮ, ЙНЛНДЮ.

[Ъ]: fair: 1.ВЕЯРМШИ; 2.АЕКНЙСПШИ; 3.ЪПЛЮПЙЮ √ fare ╚ОКЮРЮ ГЮОПНЕГД; 2.ЕГДНЙ, ОЮЯЯЮФХП╩.

[fЪ:]: fir ╚ЕКЭ╩ - fur 1.ЛЕУ.2.ЬЕПЯРЭ, ЬЙСПЮ; 3.ОСЬМХМЮ; ЛЕУНБШЕ ХГДЕКХЪ.

[fפ:]: four ╚ВЕРШПЕ╩ - for ╚ДКЪ ПЮДХ╩.

[flauЪ]: flour ЛСЙЮ╩ - flowerЖБЕРНЙ╩;

[hεЪ]: hairБНКНЯШ╩ - hareГЮЪЖ

[hi:l]: heal ╚1.ГЮФХБЮРЭ.2.КЕВХРЭ╩ √ heel ╚ОЪРЙЮ╩

[hiЪ]: here ╚ГДЕЯЭ, РСР; ЯЧДЮ╩ - hear ╚ЯКШЬЮРЭ╩

[dzel] gel ╚УХЛ.ЦЕКЭ╩ - jell ╚1.ФЕКЕ╩2.ЯРСДЕМР.

[hפ:s]: hoarse УПХОКШИ╩- horseКНЬЮДЭ

[ai] I ╚Ъ╩ - eye ╚ЦКЮГ╩

[ki:]: key ╚ЙКЧВ╩ - quay ╚ОПХВЮК╩, МЮАЕПЕФМЮЪ; ЯРЕМЙЮ (ДКЪ ОПХВЮКХБЮМХЪ ЯСДНБ).

[nait]: knightПШЖЮПЭ╩ - nightМНВЭ

[nit]: knit ╚БЪГЮРЭ (ВСКЙХ Х Р.О.) - nit ╚ЦМХДЮ╩.

[nפt:] knot ╚1.СГЕК.2.АЮМР.3.ЯНЧГ СГШ╩ √ not ╚МЕР╩

[lפ:d]: laud ╚УБЮКЮ╩- lord ╚1.ЦНЯОНДХМ, БКЮДШЙЮ, ОНБЕКХРЕКЭ; БКЮЯРХРЕКЭ; 2.КНПД, ОЩП╩.

[mi:t]: meat ╚ЛЪЯН╩ - meet ╚1.БЯРПЕВЮРЭ.2.БЯРПЕВЮРЭЯЪ, ЯНАХПЮРЭЯЪ, 3.ЯУНДХРЭЯЪ.4.ГМЮЙНЛХРЭЯЪ.

[פ:] √ oar ╚1.БЕЯКН.2.ЦПЕАЕЖ╩ √ore ╚ПСДЮ╩

[auפ]: our ╚МЮЬ╩ - hour ╚1. ВЮЯ.2.НОПЕДЕКЕММНЕ БПЕЛЪ ДМЪ╩.

[pפ:]: paw ╚КЮОЮ╩ √ pour ╚КХРЭ╩;

[pХ:s]: peace ╚ЛХП, ОНЙНИ╩ √ piece ╚1.ЙСЯНЙ, ВЮЯРЭ; 2.НАКНЛНЙ, НАПШБНЙ. 3.ЬРСЙЮ, НОПЕДЕКЕММНЕ ЙНКХВЕЯРБН.4.НРДЕКЭМШИ ОПЕДЛЕР, ЬРСЙЮ. 5.НАПЮГЕЖ, ОПХЛЕП.

[poul]: pole ╚ОНКЧЯ╩ √ poll ╚1.ЯОХНЙ ХГАХПЮРЕКЕИ; 2.ПЕЦХЯРПЮЖХЪ ХГАХПЮРЕКЕИ; 4.ЦНКНЯНБЮМХЕ, АЮККНРХПНБЙЮ; 4.ОНДЯВЕР ЦНКНЯНБ; 5.ВХЯКН ЦНКНЯНБ.

To pole ╚ОПНБНДХРЭ ЦНКНЯНБЮМХЕ, ОНДЯВХРШБЮРЭ ЦНКНЯЮ╩.

[rein]: rain ╚ДНФДЭ╩ - reign ╚ЖЮПЯРБНБЮМХЕ╩;

[seil]: sale ╚ОПНДЮФЮ, ЯАШР╩ - sail ╚ОЮПСЯ╩; to sail 1.ХДРХ ОНД ОЮПСЯЮЛХ; 2.ОКЮБЮРЭ, НРОКШБЮРЭ; 3.МЕЯРХЯЭ, КЕРЕРЭ; 4.ОКЮБМН ДБХЦЮРЭЯЪ, БШЯРСОЮРЭ, ╚ОКШРЭ╩; ЬЕЯРБНБЮРЭ; 5.СОПЮБКЪРЭ (ЯСДМНЛ); 6.ОСЯЙЮРЭ (ЙНПЮАКХЙХ).

[sel]: sell ⌠ОПНДЮБЮРЭ■ √ cell ⌠1.ЪВЕИЙЮ; 2.РЧПЕЛМЮЪ ЙЮЛЕПЮ; 3.ЙЕКЭЪ. 4.МЕАНКЭЬНИ ЛНМЮЯРШПЭ; НАХРЕКЭ; ЯЙХР; 5.АХНК.ЙКЕРЙЮ,ЙКЕРНВЙЮ; 6.РЕУ.НРЯЕЙ, ЙЮЛЕПЮ; 7.ЩКЕЙРП.ЩКЕЛЕМР; 8.ЮБХЮЖ.ЯЕЙЖХЪ ЙПШКЮ╩.

[soul] sole - ЯКЕДСЕР НРЛЕРХРЭ, ВРН ЯКНБН sole ЪБКЪЕРЯЪ НДМНБПЕЛЕММН Х КЕЙЯХВЕЯЙХЛ НЛНМХЛНЛ, Х НЛНТНМНЛ. яП.:

Sole1: ⌠1.ОНДНЬБЮ. 2.ОНДЛЕЙЮ. 3.МХФМЪЪ ВЮЯРЭ. 4.РЕУ.КЕФЕМЭ, ОЪРЮ, НЯМНБЮМХЕ╩.

Sole2 ⌠ЛНПЯЙНИ ЪГШЙ (ПШАЮ); ЙЮЛАЮКЮ; ОЮКРСЯ╩.

Sole3 1.ЕДХМЯРБЕММШИ. 2.ХЯЙКЧВХРЕКЭМШИ. 3.СЯР., ОНЩР НДХМНЙХИ; СЕДХМЕМ-МШИ. 4.ЧПХД. МЕ ЯНЯРНЪЫХИ Б АПЮЙЕ.

Soul ╚ДСЬЮ ДСУ╩.

[sפ:]: saw1 ╚ОНЯКНБХЖЮ, ЮТНПХГЛ╩ - saw2╚ОХКЮ╩; to saw ╚ОХКХРЭ╩ - saw3 ╚БХДЕК, СБХДЕК (ТНПЛЮ ОПНЬЕДЬЕЦН БПЕЛЕМХ НР ЦКЮЦНКЮ to see ╚БХДЕРЭ╩ - sore ╚1.ПЮМЮ, ПЮМЙЮ, ЪГБЮ. 2.АНКЭМНЕ ЛЕЯРН; ОПХКЮЦЮРЕКЭМНЕsore ╚1.ВСБЯРБХРЕКЭМШИ, АНКЕГМЕММШИ. 2.АНКЭМНИ, БНЯОЮКЕММШИ.3.НЦНПВЕММШИ, НОЕВЮКЕММШИ. 4.АНКЭМНИ, РЪФЕКШИ, 5.РЪФЙХИ, ЛСВХРЕКЭМШИ.

[s٨n]: son ╚1.ЯШМ.2.СПНФЕМЕЖ, БШУНДЕЖ, ОНРНЛНЙ╩ √ sun ╚ЯНКМЖЕ╩.

[sou]: to sowЯЕЪРЭ, ГЮЯЕБЮРЭ╩ √ to sewЬХРЭ╩.

[swi:t]: sweet╚1.ЯКЮДЙХИ.2.ДСЬХЯРШИ.3.ЯБЕФХИ, МЕХЯОНПВЕММШИ √ suite ╚МНЛЕП-КЧЙЯ╩. 2.ЯБХРЮ. 3.МЮАНП, ЙНЛОКЕЙР, 4.ЯЧХРЮ.

[sפ:s]: sauce ╚1.ЯНСЯ, ОПХОПЮБЮ. 2.ЦЮПМХП ХГ НБНЫЕИ. - source ╚1.ХЯРНВМХЙ, ХЯРНЙ.2.ОЕПБНОПХВХМЮ, МЮВЮКН╩.

[ЪεЪ] : there ╚РЮЛ, РСДЮ╩ √ their ╚ХУ╩

[wi:k ]: weak ╚ЯКЮАШИ╩ √ week╚МЕДЕКЪ╩

[houl]: whole ╚ЖЕКШИ, БЕЯЭ╩ √ hole 1.ДШПЮ; НРБЕПЯРХЕ. 2.ЪЛЮ, ЪЛЙЮ.3.МНПЮ. 4. КЮВСЦЮ. 5. ДШПЮ, ГЮУНКСЯРЭЕ. 6. ЮБХЮЖ. БНГДСЬМЮЪ ЪЛЮ. 7. кСМЙЮ ДКЪ ЛЪВЮ ( Б ХЦПЮУ)╩.

[ w Ъ ] : weather ╚ОНЦНДЮ╩ √ whether ╚КХ╩ (ЯНЧГ).

[w٨n]: won ╚ОНАЕДХК, БШХЦПЮК (ТНПЛЮ ОПНЬЕДЬЕЦН БПЕЛЕМХ ЦКЮЦНКЮ to win ╚ОНАЕДХРЭ, БШХЦПЮРЭ╩ √ one ╚НДХМ╩.

нЯНАШИ ХМРЕПЕЯ, МЮ МЮЬ БГЦКЪД, ОПЕДЯРЮБКЪЧР ЯКЕДСЧЫХЕ ОПХЛЕПШ НЛН╜ТН╜╜МНБ, БЙКЧВЮЧЫХЕ РПХ ЕДХМХЖШ, НДМЮ ХГ ЙНРНПШУ (ware) ЯЮЛЮ ЪБКЪЕРЯЪ НЛНМХЛНЛ. яП.:

[Ъ]: where ╚ЦДЕ? ЙСДЮ?╩ √ wear 1.МНЬЕМХЕ, МНЯЙЮ (НДЕФДШ). 2.НДЕФДЮ, ОКЮРЭЕ. 3.МНЯЙНЯРЭ.4.ХГМНЯ,ХГМЮЬХБЮМХЕ.

to wear √ ╚АШРЭ НДЕРШЛ, МНЯХРЭ (НДЕФДС) - ware1 ╚1.ХГДЕКХЪ.2.РНБЮПШ, ОПНДСЙРШ ОПНХГБНДЯРБЮ╩ ware 2 ╚ОНЩР.АДХРЕКЭМШИ, НЯРНПНФМШИ╩.

йЮЙ БХДМН ХГ БШЬЕПЮЯЯЛНРПЕММШУ ОПХЛЕПНБ, Б ПСЯЯЙНЛ Х ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЮУ НАПЮГНБЮМХЕ НЛНТНМНБ НАСЯКНБКЕМН Б НЯМНБМНЛ НЦКСЬЕМХЕЛ ГБНМЙХУ ЯНЦКЮЯМШУ Б ЙНМЖЕ ЯКНБЮ (ЯП.: КСЦ-КСЙ, ЦПХА-ЦПХОО, ОПСД-ОПСР; НД-НР, ЮД-ЮР; АХЗ-АХВ Х Р.Д.) б ЮМЦКХИЯЙНЛ ФЕ ЪГШЙЕ НЛНТНМШ Б НЯМНБМНЛ БНГМХЙКХ Б ПЕГСКЭРЮРЕ НДХМЮЙНБНЦН ОПНХГМНЬЕМХЪ ПЮГМШУ ЦКЮЯМШУ ХКХ ЯНВЕРЮМХИ ЦКЮЯМШУ яП.:son-sun; fur-fir, fair-fare, heal-heel Х Р.Д.

х КХЬЭ МЕЙНРНПШЕ ХГ МХУ НАСЯКНБКЕМШ: Ю)МЕОПНХГМЕЯЕМХЕЛ МЮВЮКЭМНЦН ЯНЦКЮЯМНЦН: whole-hole (МЮВЮКЭМШИ w МЕОПНХГМНЯХРЯЪ);

Knight-night (МЮВЮКЭМШИ k МЕ ОПНХГМНЯХРЯЪ); heir-air (МЮВЮКЭМШИ h МЕ ОПНХГМНЯХРЯЪ;

hour-our (МЮВЮКЭМШИ h МЕ ОПНХГМНЯХРЯЪ);

А)НДХМЮЙНБШЛ ОПНХГМЕЯЕМХЕЛ ЯНЦКЮЯМШУ: 1)Б МЮВЮКЕ ЯКНБЮ: cell-sell; cite-site; cent-sent; cereal-seril ( Б ОНЯКЕДМЕЛ ОПХЛЕПЕ МЮПЪДС Я МЮВЮКЭМШЛХ ЯНЦКЮЯМШЛХ c, sНДХМЮЙНБН ОПНХГМНЯЪРЯЪ Х ЦКЮЯМШЕ).

key-quay (ГДЕЯЭ РЮЙФЕ МЮПЪДС Я МЮВЮКЭМШЛХ ЯНЦКЮЯМШЛХ k,q НДХМЮЙНБН ОПНХГМНЯЪРЯЪ Х ЦКЮЯМШЕ)

2)Б ЯЕПЕДХМЕ ЯКНБЮ: desert-dessert

яКЕДСЕР РЮЙФЕ НЯНАН НРЛЕРХРЭ, ВРН Б ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ ЕЯРЭ ПЪДШ НЛНТН╜МНБ, ОПЕДЯРЮБКЕММШЕ ЯПЮГС РПЕЛЪ ЙНЛОНМЕМРЮЛХ: cite-site-sight; ware-wear-where.

йЮЙ ЯОПЮБЕДКХБН НРЛЕВЮЕР а.м. цНКНБХМ, ╚ДН ЯХУ ОНП ЛНФМН БЯРПЕРХРЭ ЛМЕМХЕ Н РНЛ, ВРННЛНМХЛХЪ √ ВСРЭ КХ МЕ АНКЕГМЭ ЪГШЙЮ, ЮМНЛЮКХЪ Б ЕЦН ПЮГБХРХХ. щРН ЛМЕМХЕ МЕБЕПМН. нЛНМХЛХЪ √ МЕХГАЕФМШИ ПЕГСКЭРЮР ХЯРНПХВЕЯЙНЦН ПЮГБХРХЪ ЪГШЙЮ, ОНДНАМН ОНКХЯЕЛХХ. нЛНМХЛХЪ МЕ АНКЭЬЕ ЛЕЬЮЕР НАЫЕМХЧ, ВЕЛ ОНКХЯЕЛХЪ. яЙНПЕЕ МЮНАНПНР: НЛНМХЛХЪ, ЙЮЙ Х ОНКХЯЕЛХЪ, - ЩРН ХЯРНВМХЙ СРНВМЕМХЪ МЮЬХУ ОНМЪРХИ Н БЕЫЮУ Х НРМНЬЕМХЪУ ЛЕФДС МХЛХ╩.

яКЕДСЕР НРЛЕРХРЭ, ВРН НЛНМХЛШ, Б РНЛ ВХЯКЕ Х НЛНТНМШ, НЛНТНПЛШ ХЯОНКЭГСЧРЯЪ ЛЮЯРЕПЮЛХ ЯКНБЮ ЙЮЙ НЯНАНЕ ЯРХКХЯРХВЕЯЙНЕ ЯПЕДЯРБН. мЮ МХУ МЕПЕДЙН ЯРПНЪРЯЪ ПЕВЕБШЕ ЙЮКЮЛАСПШ, МЮОПХЛЕП:

б ПСЯЯЙНЛ ЪГШЙЕ: ЬСРНВМНЕ ЯРХУНРБНПЕМХЕ ОНЩРЮ уIу дЛ.лХМЮЕБЮ ╚б тХМКЪМДХХ╩:

нАКЮЯРЭ ПХТЛ √ ЛНЪ ЯРХУХЪ,

х КЕЦЙН ОХЬС ЯРХУХ Ъ;

аЕГ ПЮГДСЛЭЪ, АЕГ НРЯРПНВЙХ

ъ АЕЦС Я ЯРПНЙЕ НР ЯРПНВЙХ,

дЮФЕ Й ТХМЯЙХЛ ЯЙЮКЮЛ АСПШЛ

нАПЮЫЮЪЯЭ Я ЙЮКЮЛАСПНЛ

б ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЕ:

щЕРЯЪМ АЮЭДЮМ ЪЩЪП,

щЖККЪП АНИМСМ ЪИЪП (л.пЪЫХЛ).

б ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ: he was the only child in the family. His father would say: ⌠My son is my sun!■ √ ⌠нМ АШК ЕДХМЯРБЕММШЛ ПЕАЕМЙНЛ Б ЯЕЛЭЕ. еЦН НРЕЖ ВЮЯРН ЦНБЮПХБЮК: ╚лНИ ЯШМ ЛНЕ ЯНКМЖЕ■. гДЕЯЭ ЙЮКЮЛАСП НЯМНБЮМ МЮ НЛНТНМЮУ son ╚ЯШМ╩ Х sun ╚ЯНКМЖЕ╩ (A.Christie). No cent was sent (A.Christie) ╚мХ ЖЕМРЮ МЕ АШКН ОНЯКЮМН╩. гДЕЯЭ НАШЦПШБЮЧРЯЪ НЛНТНМШ cent ╚ЖЕМР╩ Х sent ╚ОНЯКЮК╩.

оНМЪРМН, ВРН ОПХ ОЕПЕБНДЕ ЙЮКЮЛАСПНБ БЯЕЦДЮ ОПХУНДХРЯЪ ОПХАЕЦЮРЭ Й ЙНЛЛЕМРЮПХЪЛ.

йНМЕВМН, Б БНГМХЙМНБЕМХХ РЮЙХУ ОПНХГМНЯХРЕКЭМШУ НЛНМХЛНБ ЛНФМН БХДЕРЭ ПЕГСКЭРЮРШ БНГДЕИЯРБХЪ МЮ КЕЙЯХВЕЯЙСЧ ЯХЯРЕЛС ГЮЙНМНЛЕПМНЯРЕИ ТНМНКНЦХВЕЯЙНЦН СПНБМЪ.

яохянй хяонкэгнбюммни кхрепюрспш:

мЮ ПСЯЯЙНЛ ЪГШЙЕ:

1.юПАЕЙНБЮ р.х. кЕЙЯХЙНКНЦХЪ ЮМЦКХИЯЙНЦН ЪГШЙЮ. л., ╚бШЯЬЮЪ ЬЙНКЮ╩.1977.

2.цНКНБХМ а.м. бБЕДЕМХЕ Б ЪГШЙНГМЮМХЕ. л., ╚бШЯЬЮЪ ЬЙНКЮ╩, 1977.

3.йСГМЕЖНБЮ щ.б. кЕЙЯХЙНКНЦХЪ ПСЯЯЙНЦН ЪГШЙЮ. л., ╚бШЯЬЮЪ ЬЙНКЮ╩, 1982.

4.яНБПЕЛЕММШИ ПСЯЯЙХИ ЪГШЙ. оНД ПЕД. о.ю.кЕЙЮМРЮ. л.,хГДЮРЕКЭЯЙХИ ДНЛ ╚дПНТЮ╩.2000.

5.сКЭЛЮМ я. дЕЯЙПХОРХБМЮЪ ЯЕЛЮМРХЙЮ Х КХМЦБХЯРХВЕЯЙЮЪ РХОНКНЦХЪ. √ б ЙМ.: мНБНЕ Б КХМЦБХЯРХЙЕ. бШО.2. л., ╚мЮСЙЮ╩, 1962.

мЮ ЮГЕПАЮИДФЮМЯЙНЛ ЪГШЙЕ:

6.ъКХГЮДЪ г. юГЪПАЮИЗЮМ ЮРЮКЮП ЯЧГКЪПХМХМ ЫЪИЮРШ. аЮЙШ, иЮГШВШ. 1985

7.ыЪЯЪМНБ ы.ъ. лЖЮЯХП юГЪПАЮИЗЮМ ДХКХМХМ КЕЙЯХЙЮЯШ. аЮЙШ, лЮЮПХТ,1988.

мЮ ЮМЦКХИЯЙНЛ ЪГШЙЕ:

8.English lexicology.L.1990.

9.Agatha Christie. Selected Detective Prose. Moscow. Raduga Publishers.1989.

яКНБЮПХ

10.юГЪПАЮИЗЮМ ДХКХМХМ ХГЮЫКШ КЖЭЪРХ. 4 ЗХКД: аЮЙШ, 1964,1980,1983,1987.

11.лЧККЕП б.й.юМЦКН-ПСЯЯЙХИ ЯКНБЮПЭ. л., 1981.

12.яКНБЮПЭ НЛНМХЛНБ ПСЯЯЙНЦН ЪГШЙЮ (ЯНЯР.н.я.юУЛЮМНБЮ). л.,1974.

13.яКНБЮПЭ ПСЯЯЙНЦН ЪГШЙЮ (Б 4-У РНЛЮУ). л., 1981,1982,1983,1984.

пСЯ, юГЪПАЮИЗЮМ БЪ ХМЩХКХЯ ДХККЪПХМДЪ АЪГХ

НЛНТНМКЮП ЫЮЦЦШМДЮ

ужкюяъ

лЪЦЮКЪДЪ ПСЯ, юГЪПАЮИЗЮМ БЪ ХМЩХКХЯ ДХККЪПХМДЪ НЛНТНМКЮПДЮМ АЪЫЯ НКСМСП. нМКЮПШМ АС ДХККЪПДЪ ИЮПЮМЛЮЯШМШ ЬЪПРКЪМДХПЪМ ЮЛХККЪП ХГЮЫ НКСМСП, ВНУКС ЛХЯЮККЮП БЕПХКХП, ЛЖЦЮИХЯЪКЪП ЮОЮПШКШП. хМЩХКХЯ ДХКХМДЪ ЖВ БЮЫХДДЪМ ХАЮПЪР НКЮМ НЛНТНМ ЗЪПЩЪКЪП ЩЧЯРЪПХКХП. нЛНТНМКЮПШМ АЪДХХ ЪДЪАХИИЮРДЮ ЛЖУРЪКХТ ЖЯКСАХ ЛЪЦЯЪДКЪ ХЬКЪМХКЛЪЯХ ЦЕИД НКСМСП.

Summary

About some omophones in the Russian, Azerbaijanian and English languages

This article is devoted to some omophones in the Russian, Azerbaijanian and English languages. Are studied the factorscaused the formation of omophones in these languages, are given a lot of examples from these languages and comparison. Is stressed, that there are omophone rows in English that include three components. Is also emphasized that omophones are used in fiction and poetry with the different stylistic purposes.


 

т.м.лЕЫДХИЕБ

дхккъпхм═══ лжцюихяъях═══ хдеиюяшмшм══ ръьъййжкж


юМРХЙ ДЧБПДЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ИЮПЮМЮ АХКЛЪЯХМДЪМ ЯЧЫАЪР ЩЕДЪ АХКЛЪГДХ, ВЖМЙХ ЮМРХЙ ДЧБПЖМ ЛЖРЪТЪЙЙХПКЪПХ ИЮКМШГ АХП ДХКХЧГ ЮМЮ ДХККЪПХМХ (ИСМЮМКЮПИСМЮМ, ПНЛЮКШКЮПКЮРШМ ДХКХМХ) ЦЪАСК ЕДХП, ЧИПЪМХП, ДХЩЪП ДХККЪПХ ХЯЪ АЮПАЮПКЮПШМ, БЪЫЬХКЪПХМ ДХКХ ЮДКЮМДШПША ЧИПЪМЛЪИЪ КЮИХЦ АХКЛХПДХКЪП. рЪАХХ ЙХ, АС ЬЪПЮХРДЪ АХП ДХКХМ АЮЬЦЮ ДХККЪ ЛЖЦЮИХЯЪЯХ НКЮ ДЮ АХКЛЪГДХ.

нПРЮ ЪЯПКЪПДЪ ДЪ БЪГХИИЪР ДЪИХЬХП. ъКАЪРРЪ, лЮЫЛСД цЮЬЭЮПХМХМ РЖПЙ ДХККЪПХМХ ЖЦЮИХЯЪ ЕРЛЪЯХ УНЬ АХП ХЯРХЯМЮ РЪЬЙХК ЕДХП. лЖУРЪКХТ ДХКВХКЪП ЮПЮЯШМДЮЙШ НУЬЮП ЗЪЫЪРКЪП ЫЕВ ЙХЛХМ ДХЦЦЪРХМХ ЗЪКА ЕРЛХПДХ. дХК ЦНЫСЛКСЭС ХДЕИЮЯШМШ ЫЮЛШДЮМ ЦЮАЮЦ ЯЕГЛХЬ БЪ 11 ЛЖЯРЪЦХК юБПНОЮ ДХКХМХ ТЪПЦКЪМДХПЛХЬ фНГЕТ кСЯРСЯ яЙЮКХЩЕП (1504√1609) ИЮКМШГ ЯЧГКЪПХМ ЛЖЦЮИХЯЪЯХ ХКЪ ЛЪЫДСДКЮЬШПДШ. дХККЪПХМ ЛЖЦЮИХЯЪЯХ ХДЕИЮЯШ ЫЪКЪ ЫЪЦХЦХ, ЪЯК ХГЮЫШМШ РЮОЛЮЛШЬДШ. дХККЪПХМ РЮПХУХ ХМЙХЬЮТШ ХДЕИЮЯШ АЕКЪ, ЩЪКЪЗЪИХМ ХЬХ ХДХ.

18 ЪЯПХМ ЯНМС √ 19 ЪЯПХМ ЪББЪККЪПХМДЪ БЪГХИИЪР ДЪИХЬДХ. аСМСМ ХЙХ ЯЪАЪАХ БЮПДШ:

аХПХМЗХЯХ, ЮПРШЦ ЛЖУРЪКХТ ЕКЛ ЯЮЫЪКЪПХМДЪ ЛЖЦЮИХЯЪ ХДЕИЮЯШ ЦЪАСК ЕДХКЛХЬДХ. 1781-ЗХ ХКДЪ хНЫЮМ йПХЯРНТ юДЕКСМЦ (1732√1806) ДХККЪПХМ ЦНЫСЛКСЭСМСМ ЛЖУРЪКХТ ДЪПЪЗЪКЪПХМХМХМ ДЪЦХЦ ЙПХРЕПХИЮКЮПШМШ БЕПЛХЬДХ: ╚ъЩЪП АЖРЧБКЖЙДЪ ХЙХ ДХКДЪ, ЙХВХЙ ХЯРХЯМЮКЮПКЮ, ЙЧЙ ЯЧГКЪП, ЯЧГДЪИХЬДХПХЗХ БЪ ЯЧГДЖГЪКДХЗХ БЮЯХРЪКЪП ЖЯР-ЖЯРЪ ДЖЬЖПЯЪ, ИЮКМШГ БНЙЮКХГЛДЪ БЪ ЦНЫСЛ ЯЮЛХРКЪПДЪ ТЪПЦКЪП БЮПЯЮ, НМДЮ АС ДХККЪП ДХЮКЕЙРКЪПДХП. ъЩЪП ЯЧГДЪИХЬДХПХЗХ БЪ ЯЧГДЖГЪКДХЗХ БЮЯХРЪКЪПДЪ ТЪПЦКЪП ЮИДШМ ЬЪЙХКДЪ ЛЖЬЮЫХДЪ НКСПСЯЮ, НМДЮ АСМКЮП ЦНЫСЛ ДХККЪПДХП. яЧГДЖГЪКРЛЪ БЪ ЯЧГДЪИХЬЛЪМХМ РЮЛЮЛХКЪ ЛЖУРЪКХТ РХОКЪПХ БЪ ЙЧЙКЪПДЪ, НМКЮПШМ ЛЪМЮЯШМДЮ ТЪПЦКЪП ЛЖУРЪКХТ ДХККЪПХ ИЮПЮДШП╩. н РЪКЪА ЕДХПДХ ЙХ, ЦПЮЛЛЮРХЙ ЦСПСКСЬС, ЙЧЙКЪПХ БЪ НМКЮПШМ ЛЪМЮЯШМШ, ИЪМХ КЖЭЪР РЪПЙХАХМХ ЛЖЦЮИХЯЪ ЕРЛЪЙ КЮГШЛДШП.

хЙХМЗХЯХ, ыХМДХЯРЮМШМ ЦЪДХЛ ЪДЪАХ ДХКХ ЯЮМЯЙПХРХМ ХМРЕМЯХБ РЪДЦХЦХ ДХКВХКХИХМ ИЮПЮМЛЮЯШМЮ РЪЙЮМ БЕПДХ. 1786-ЗШ ХКДЪ аЕМЦЮКХИЮДЮ ЮКХ ЫЮЙХЛ НКЮМ ЯЕП бХКИЮЛ зНМЯ (1746√1794), ЫЪЦХЦЪРЪМ, ИЪМХ АХП ЙНМЯЕОЯХИЮ ХПЪКХ ЯЖПДЖ: ╚яЮМЯЙПХР ВНУ ЫЕИПЪРЮЛХГ ЦСПСКСЬЮ ЛЮКХЙДХП: Н, ИСМЮМ ДХКХМДЪМ ЛЖЙЪЛЛЪК, КЮРШМ ДХКХМДЪМ ГЪМЩХМ БЪ НМКЮПДЮМ ЖЯРЖМДЖП. кЮЙХМ ТЕК ЙЧЙКЪПХМДЪ БЪ ЦПЮЛЛЮРХЙ ТНПЛЮКЮПДЮ ИСМЮМ БЪ КЮРШМ ДХККЪПХ ХКЪ СИЭСМКСЦ БЮПДШП ЙХ, АС ДЮ РЪЯЮДЖТЪМ ИЮПЮМЮ АХКЛЪГДХ: АС, Н ЦЪДЪП ЩЖЗКЖДЖП ЙХ, ЫЪП ЖВ ДХКХ РЪДЦХЦ ЕДЪМ ДХКВХ ЛЖРКЪЦ НМКЮПШМ ХМДХ ЛЧБЗСД НКЛЮИЮМ БЮЫХД ЛЪМАЪДЪМ ИЮПЮМДШЭШ АЮПЪДЪ МЪРХЗЪИЪ ЩЪКЛЪКХДХП╩.

кЖЭЪР РЪПЙХАХ БЪ ЦПЮЛЛЮРХЙ ЦСПСКСЬСМ ЧИПЪМХКЛЪЯХ б.зНМЯСМ ДХККЪПХМ ЦНЫСЛКСЭСМС ЙЪЬТ ЕРЛЪЯХМЪ ЯЪАЪА НКСП. щЕМЕРХЙ ЗЪЫЪРДЪМ ЦНЫСЛ НКЮМ ДХККЪП ЖЛСЛХ ДХКХМ ЛЖУРЪКХТ ХМЙХЬЮТШМШМ МЪРХЗЪЯХДХП.

б.зНМЯСМ МЪРХЗЪКЪПХМЪ АЮУЛЮИЮПЮЦ, МЪ ЛЖЮЯХПКЪПХ, МЪ ДЪ ДХКВХКЪПХМ МЪЯХККЪПХ НМС ИЕМХ ЕКЛХМ АЮМХЯХ ЫЕЯЮА ЕРЛХПДХКЪП. вЖМЙХ, Н, ИЕМХ ОПНЦПЮЛ ХПЪКХ ЯЖПЛЖЬ, ИЕМХ РЕГХЯХ ХМЮМДШПШЗШ ТЮЙРХЙ ЛЮРЕПХЮККЮ ЛЧЫЙЪЛКЪМДХПЛЪЛХЬДХ. аСМС тПХДПХУ ТНМ ьКЕДЕК (1772√1829) АЮПЪДЪ ДЪ ДЕЛЪЙ НКЮП. н ДЮ ЯЮМЯЙПХРХ ЧИПЪМЛХЬДХ БЪ ИЕМХ ЕКЛЪ ЮД БЕПЛЪЙ ЖВЖМ ╚ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮ╩ РЕПЛХМХМДЪМ ХКЙ ДЪТЪ ХЯРХТЮДЪ ЕРЛХЬДХП (1808).

аЧИЖЙ ЗНЭПЮТХ ЙЪЬТКЪП, АХП ВНУ ДХКХМ ЧИПЪМХКЛЪЯХ БЪ юБПНОЮ ДХККЪПХ ХКЪ ЛЖЦЮИХЯЪ ЕДХКЛЪЯХ, ЪББЪККЪП РЪЙЗЪ ЛЖЦЮИХЯЪ УЮРХПХМЪ ЕДХКЪМ ЛЖЦЮИХЯЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНД ЖВЖМ ГЪЛХМ ИЮПЮДШП. дХКХМ ЛЮЫХИИЪРХМХ ДЮЫЮ ДЪПХМДЪМ ЧИПЪМЛЪЙ, ДХК ТЮЙР БЪ ЫЮДХЯЪКЪПХМХМ ПЪМЩЮПЪМЩКХИХМХ ДЖГЩЖМ РЪЫКХК ЕРЛЪЙ ЖВЖМ ИЕМХ ЛЕРНДСМ ГЪПСПХКХИХ ЩЕРДХЙЗЪ ЮИДШМ ЯСПЪРДЪ ЫХЯЯ ЕДХКХПДХ. аЕКЪ АХП ЛЕРНД 19 ЪЯПХМ ш ПЖАЖМДЪ ЙЪЬТ ЕДХКЪМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙ НКДС. аС ЦПЮЛЛЮРХЙЮМШМ АЮМХКЪПХ тПЮМЯ аНОО (1791√1867), фЮЙНБ цПХЛЛ (1787√1863), пЮЯЛСЯ йПХЯРХЮМ пЮЯЙ (1787√1832), ю.у.бНЯРНЙНБ (1781√1864) ЫЕЯЮА НКСМСП. лЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮМШМ 19 ЪЯПДЪ ХМЙХЬЮТ ЕРДХПХКЛЪЯХМДЪ ЫЪЛВХМХМ юБЦСЯР ьКЕИУЕП (1833√1868), йЮПК аПСЦЛЮМ (1849√1919), юБЦСЯР тПХДПХУ оНРР (1802√1887), аЕПРНКД дЕКАПЖЙ (1842√1922), тПХДПХУ дХРЯ (1749√1876) БЪ А. ЩЧПЙЪЛКХ ДХКВХКЪПХМ ДЪ УХДЛЪРКЪПХ НКЛСЬДСП. 19 ЪЯПХ АЪГХ ДХКВХКЪП ╚ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮ ЪЯПХ╩ ДЪ ЮДКЮМДШПШПКЮП.

1814-ЗЖ ХКДЪ п.пЮЯЙ ╚цЪДХЛ ьХЛЮК ДХКХ ЯЮЫЪЯХМДЪ РЪДЦХЦЮР, ИЮУСД ХЯКЮМД ДХКХМХМ ЛЪМЬЪИХ╩ ЮДКШ ЪЯЪПХМХ АХРХПЯЪ ДЪ, ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНДСМ ХКЙ ЪЯЪПХ ЙХЛХ ЦЪАСК ЕДХКЛХП, ВЖМЙХ ЪЯЪП ИЮКМШГ 1818-ЗХ ХКДЪ МЪЬП ЕДХКЛХЬДХ. аС ЪЯЪПДЪ п.пЮЯЙ ХЯКЮМД ДХКХ ХКЪ ИСМЮМ БЪ ТПЮЙХИЮ (КЮРШМ) ДХККЪПХМХМ ЦНЫСЛ НКДСЭСМС, ТХМ, АЮЯЙ БЪ ЦПЕМКЮМД ДХККЪПХ ХКЪ ЫЕВ АХП ЦНЫСЛКСЦ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХМХМ НКЛЮДШЭШМШ ХПЪКХ ЯЖПЖП.

юКЛЮМ ЮКХЛХ т.аНООСМ 1816-ЗШ ХКДЪ МЪЬП ЕРДХМЪ ╚яЮМЯЙПХР ДХКХ ТЕКХМХМ РЪЯПХТ ЯХЯРЕЛХ ИСМЮМ, КЮРШМ, ТЮПЯ БЪ ЩЕПЛЮМ ДХККЪПХ ТЕКХМХМ РЪЯПХТХ ХКЪ ЛЖЦЮИХЯЪДЪ╩ ЪЯЪПХ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНДСМ ХКЙ МЖЛСМЪЯХ ЯЮИШКШП. аНОО ЯЮМЯЙПХР ДХККЪПХМХМ АХП ЯШПЮ юБПНОЮ БЪ юЯХИЮ ДХККЪПХ ХКЪ ЦНЫСЛ НКДСЭСМС ВНУКС ДХК ЛЮРЕПХЮКШ, УЖЯСЯЪМ ТЕК, ЙЧЙ БЪ ЬЪЙХКВХКЪПХМХМ НУЬЮПКШЭШ ХКЪ ЯЖАСР ЕДХП. т.аНОО ЩЧЯРЪПХПДХ ЙХ, АЖРЖМ АС ДХККЪП ЖЛСЛХ ЯРПСЙРСПЮ ЛЮКХЙДХП БЪ АХП ЯРПСЙРСПСМ ЛЮДДХ ЕКЕЛЕМРКЪПХ √ ЙЧЙКЪПХМ, ТКЕЙЯХИЮКЮПШМ БЪ Я. ДЪ НУЬЮПДШП. аНООСМ ТХЙХПКЪПХ ХМДХИЪ ЦЪДЪП ЧГ ЪЫЪЛХИИЪРХМХ ЯЮУКЮИШП. нМСМ МЪГЪПХИИЪЯХ ХЙХ ЦНКС √ ЦПЮЛЛЮРХЙ ЦСПСКСЬДЮ БЪ НМС ЪЛЪКЪ ЩЪРХПЪМ ДХК ЛЮРЕПХЮКШМДЮ СИЭСМКСЦДСП. аСМКЮП ВНУ ЛЖЫЖЛ ОПХМЯХОКЪПДХП.

дХККЪПХМ РЮПХУХМХМ ЧИПЪМХКЛЪЯХ НМКЮПШМ ЛЖЦЮИХЯЪЯХ ЦЪДЪП БЮЗХАДХП. рЮПХУХ РЪДЦХЦЮРКЮПДЮ ЕИМХ ДХКХМ ЛЖУРЪКХТ ЛЪПЫЪКЪКЪПХ ЛЖЦЮИХЯЪ НКСМСП. лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙ ХЯЪ ЛЖУРЪКХТ ДХККЪПХМ ЦЪДХЛ, РЮПХУЪЦЪДЪПЙХ ЪКЮЦЪКЪПХМХ ЧИПЪМХП. ъББЪКЗЪ ЛЖЦЮИХЯЪ ИНКС ХКЪ ЫХОНРЕРХЙ ЪЯЮЯ √ ДХК АЪПОЮ НКСМСП, ЯНМПЮ ЩЧЯРЪПХКХП ЙХ, ИЖГХККХЙКЪП, АЪКЙЪ ДЪ ЛХМХККХЙКЪП АНИС ДЮБЮЛ ЕДЪМ ХМЙХЬЮТ ОПНЯЕЯХМДЪ ОПЮДХКДЪМ ЮИПШ-ЮИПШ ДХККЪП

1819-ЗС ХКДЪ ЮКЛЮМ ДХКВХЯХ ф.цПХЛЛХМ 4 ЗХКДКХЙ ╚юКЛЮМ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШ╩ ЪЯЪПХМХМ ш ЗХКДХ ВЮОДЮМ ВШУШП БЪ Н АС ЪЯЪПДЪ ЩЕПЛЮМ ДХККЪПХМХМ ЦПЮЛЛЮРХЙ ТНПЛЮКЮПШМШ ЪМ ЙХВХЙ ХМЗЪКХЙКЪПХМЪ ЦЪДЪП ДЪЦХЦКХЙКЪ РЮПХУХ ХМЙХЬЮТДЮ РЪЯБХП ЕДХП (ЪЯЪПХМ ЯНМСМЗС ЗХКДХ 1897-ЗХ ХКДЪ МЪЬП ЕДХКХП).

1820-ЗХ ХКДЪ ПСЯ ДХКВХЯХ ю.ю.бНЯРНЙНБСМ ╚яКЮБИЮМ ДХКХ ЫЮЦЦШМДЮ ЛЖЫЮЙХЛЪ╩ ЪЪПХ МЪЬП ЕДХКХП. лЖЪККХТ ЯКЮБИЮМ ДХККЪПХМХМ ЦНЫСЛКСЭСМС ЯЖАСР ЕДЪПЙЪМ ЧМ ОКЮМЮ ТНМЕРХЙ ЛЖЦЮИХЯЪМХ ВЪЙХП.

аЕКЪКХЙКЪ, аНОО БЪ цПХЛЛ ЛЖЦЮИХЯЪ ЕДХКЪМ ДХККЪПХМ ЪМ ЦЪДХЛ ЦПЮЛЛЮРХЙ ТНПЛЮКЮПШМШ, пЮЯЙ БЪ бНЯРНЙНБ ХЯЪ ЪМ ЦЪДХЛ ТНМЕРХЙ ЦСПСКСЬСМС РСРСЬДСПСП; АХПХМЗХКЪП ЛЖЦЮИХЯЪМХ ЦПЮЛЛЮРХЙ, ХЙХМЗХКЪП ХЯЪ ТНМЕРХЙ ОКЮМДЮ ЮОЮПШПДШКЮП.

ю.лЕИЕ т.аНООСМ ЛЧБЦЕИХМХ АЕКЪ ЛЖЪИИЪМ ЕРЛХЬДХП: ╚уПХЯРНТНП йНКСЛА ыХМДХЯРЮМЮ ИНКС ЮУРЮПЮМ ГЮЛЮМ юЛЕПХЙЮМШ ЙЪЬТ ЕРДХИХ ЙХЛХ, аНОО ДЮ ЫХМД-юБПНОЮ ДХКХМХМ ХГЮЫШМШ ЮУРЮПЮПЮЦ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮМШ ИЮПЮРЛШЬДШП╩.

лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШ РЮПХУХМХ ЛЖУРЪКХТ РЪДЦХЦЮРВШКЮП ЛЖУРЪКХТ ЗЖП ДЧБПКЪЬДХПХПКЪП. и.б.кНИЮМШМ ТХЙПХМЗЪ, ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ДХКВХКХЙ 4 ХМЙХЬЮТ ЛЪПЫЪКЪЯХ ЙЕВЛХЬДХП: ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНДСМ ЙЪЬТХМДЪМ, ЩЪМЗ ЦПЮЛЛЮРХЙКЪПДЪМ, яЧЯЯЖПЖМ ╚жЛСЛХ ДХКВХКХЙ ЙСПЯС╩ ЪЯЪПХМХМ МЪЬПХ БЪ ЫЕРР РЮПХУХ ИЮГШЯШМШМ ЬХТПХМХМ ЮВШКЛЮЯШМЮДЪЙ НКЮМ ДЧБП.

аНКЦЮП ДХКВХЯХ б.щЕНПЩХИЕБ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЧИПЪМХКЛЪЯХМХ 3 ДЧБПЪ АЧКЖП. ш ДЧБПДЪ (1816√1870) ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЦНЫСЛКСЭС ЛЖЪИИЪМ ЕДХКХП БЪ НМКЮПШМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ АЮУШЛДЮМ ЧИПЪМХКЛЪЯХ ЖВЖМ АЖМЧБПЪ ЦНИСКСП. шш ДЧБП (1870√1916) ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНДСМ ДЪЦХЦКЪЬДХПХКЛЪЯХ ДЧБПЖДЖП. аС ДЧБПДЪ ЛЖЦЮИХЯЪДЪ ЯЮМЯЙПХР, ИСМЮМ БЪ КЮРШМ ДХККЪПХМХМ ТНМЕРХЙЮКЮПШМЮ ЖЯРЖМКЖЙ БЕПХКХП. шшш ДЧБП (1915√1917-ЗХ ХККЪПДЪМ ЯНМПЮЙШ ДЧБП) ЫЕРР ЛХУХ ИЮГШЯШМШМ ЬХТПХМХМ ЮВШКЛЮЯШМДЮМ ХМДХИЪДЪЙ НКЮМ ДЧБПДЖП. ыЕРР ЛХУХ ИЮГШЯШМШМ ЬХТПХМХ 1915√1917-ЗХ ХККЪПДЪ ВЕУ ЮКХЛХ аЕДФЕЫ цПНГМШ ЮВЛШЬДШП. ъ.ъ.лЮЙЮИЕБ ДЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШМШ 4 ДЧБПЪ АЧКЖП: 1) ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ РЪЬЪЙЙЖК ДЧБПЖ; 2) ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙ ю.ьКЕИУЕПХМ ЙНМЯЕОЯХИЮЯШМДЮ; 3) ЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ЩЪМЗ ЦПЮЛЛЮРХЙКЮПМ ЙНМЯЕОЯХИЮЯШ; 4) ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ЛЖЮЯХП ХМХЙЬЮТ ДЧБПЖ.

1. дХКВХКХЙДЪ ЛЧЫЙЪЛ ЙЧЙ ЯЮКЛШЬ ЪМЪМЪИЪ ЩЧПЪ, т.аНОО ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ДХКВХКХИХМ АЮМХЯХ ЫЕЯЮА ЕДХКХП. нМСМ ДХКВХКХЙ РЮПХУХМДЪЙХ ЛЧБЦЕИХ ЫЮЦЦШМДЮ т.т.тНПРСМЮРНБ ИЮГШП: ╚иЮДДЮ ЯЮУКЮЛЮЦ КЮГШЛДШП ЙХ, аНОО ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЧИПЪМХКЛЪЯХМХ ИЮПЮРЛШЬДШП. аС ЯЮЫЪДЪ аНООДЮМ ЯНМПЮ ЪКДЪ ЕДХКЛХЬ МЮХКХИИЪРКЪП ЧГ БЮПКШЦКЮПШ ЖВЖМ ЫЪП ЬЕИДЪМ ЪББЪК аНООЮ ЛХММЪРДЮП НКЛЮКШДШП, АЕКЪ ЙХ, Н ЕКЪ АХП ДНЭПС ИНК ЩЧЯРЪПЛХЬДХП ЙХ, ДХКВХКХЙ АС ИНККЮ ЩЕДЪПЯЪ, РЪДПХЗЪМ РЪЙЛХККЪЬЪ АХКЪП╩. аНООСМ РЪРАХЦ ЕРДХИХ ЛЕРНД БЮЯХРЪЯХКЪ АХП ДХКХМ ТНПЛЮКЮПШ АЮЬЦЮ ДХК ИЮУСД ДХККЪП БЮЯХРЪЯХКЪ ХГЮЫ ЕДХКХП БЪ ЮИДШМКЮЬДШПШКШП. аС, ДХКВХКХЙ РЪДЦХЦЮРКЮПШ ЛЕРНДХЙЮЯШМДЮ ИЕМХКХЙ ХДХ.

2. ю.ьКЕИУЕПХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ УЖКЮЯЪЯХ╩ (╚йНЛОЕМДХИ ЯПЮБМХРЕКЭМНИ ЦПЮЛЛЮРХЙХ ХМДНЕБПНОЕИЯЙХУ ЪГШЙНБ╩) ЪЯЪПХ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШМДЮ ИЕМХ ЛЪПЫЪКЪ НКДС. йНЛОЮПЮРХБХЯРХЙЮ РЮПХУХМДЪ ХКЙ ДЪТЪ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЛЕРНДХЙЮЯШ АЖРЖМ ДЕРЮККЮПШ ХКЪ ХЬКЪМХА ЫЮГШПКЮМДШ БЪ СКС ДХК ЮМКЮИШЬШ ЛЖЪИИЪМ ЕДХКДХ.

3. лЖУРЪКХТ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМДЪЙХ ТНМЕРХЙ, ЛНПТНКНФХ БЪ ЯХМРЮЙРХЙ ЫЮДХЯЪКЪПХМ СКС ДХКДЪ АХКЮБЮЯХРЪ ЗЪЛКЪЬДХПХКЛЪЯХ ЩЪМЗ ЦПЮЛЛЮРХЙКЮП ЛЪПЫЪКЪЯХ ЖВЖМ РХОХЙДХП.

4. ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ЛЖЮЯХП БЪГХИИЪРХ АЧИЖЙ ЖЛХДКЪП ДЧБПЖДЖП. 20 ЪЯПХМ ЪББЪККЪПХМДЪ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ЯХЯРЕЛЪ ЯЮКШМЛЮЯШ АЮЬЮ ВЮРДШПШКДШ, АС, ЧГ ХТЮДЪЯХМХ й.аПСЦЛЮМ БЪ а.дЕКАПЖЙЖМ ╚цПСМДПХЯЯ╩ ЪЯЪПХМДЪ РЮОЛШЬДШ. лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ АС ЕМЯХЙКНОЕДХИЮЯШМДЮ АЖРЖМ ЦЪДХЛ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ТНМЕРХЙЮЯШ, ЛНПТНКНЩХИЮЯШ БЪ ЯХМРЮЙЯХЯХ ЯЮЫЪЯХМДЪ ЦЖЯСПЯСГ ХЬКЪМХКЛХЬ БЪ ВНУКС ДЖГЩЖМ ЛЖЬЮЫХДЪКЪПДЪМ ХАЮПЪР ДЪЦХЦ БЪ ИНУКЮМШКЛШЬ ТЮЙРКЮПШМ ЯЮИШ ЫЪДДХМДЪМ ЮПРШЦДШП. кЮЙХМ АСПЮДЮ ЖЛСЛ ЫХМД-юБПНОЮ ДХК РХОХМХМ ЯРЮРСЯС БЪ ХМЙХЬЮТШМШМ БЮЫХД ЙНМЯЕОЯХИЮЯШ ИНУДСП.

ыЕРР ДХКХ, ЯНМПЮ ХЯЪ ЫХМД-юБПНОЮ ЛЪМЬЪКХ ДХЩЪП юМЮДНКС ДХКВХКЪПХМХМ ЮВШКЛЮЯШ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШМЮ РЪЙЮМ БЕПДХ. ъББЪККЪП ЕКЪ ЩЖЛЮМ ЕДХПДХКЪП ЙХ, ЯЮМЯЙПХР ЪМ ЦЪДХЛ ЫХМД-юБПНОЮ ДХКХДХП. аСМЮ ЩЧПЪ ДЪ ЫХМД-юБПНОЮ СКС ДХКХМХМ АЪПОЮЯШМДЮ, ЖЛСЛХИИЪРКЪ, ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ РЪДЦХЦЮРКЮПДЮ ЯЮМЯЙПХР, ЫЮАЕКЪ ЦЪДХЛ ИСМЮМ БЪ КЮРШМ ДХККЪПХМЪ ЖЯРЖМКЖЙ БЕПХКХПДХ. лЪКСЛ НКДС ЙХ, Е.Ъ. шш ЛХМХККХИХМ ЪББЪККЪПХМДЪ (ЪМ ЮГШ) ЫЕРР ДХКХМДЪ БЪ ЦЪДХЛ ИСМЮМ ДХКХМХМ ДХЮКЕЙРКЪПХМДЪМ АХПХ ЛЖЯРЪЦХК ЬЪЙХКДЪ ЛЧБЗСД НКЛСЬДСП. ыЕРР ДХКХМДЪ АЮЬЦЮ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМЪ МХЯАЪРЪМ ДЮЫЮ ЦЪДХЛ, ЮПУЮХЙ УЖЯСЯХИИЪРКЪП ЦНПСМЛСЬДСП. аС ДЮ ДЮЫЮ ХКЙХМ ТНПЛЮКЮПШ АЪПОЮ ЕРЛЪЙ, ЫХМД-юБПНОЮ ЯЧГ ЙЧЙЖМЖМ ЦСПСКСЬСМЮ ЛЖМЮЯХАЪРХ ДЪИХЬЛЪЙ, АХП ЯШПЮ ЯЧГКЪПХМ ЕРХЛНКНЩХИЮЯШМШ ЮВЛЮЦ ХЛЙЮМШ БЕПХП.

лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШМЮ ЮЬЮЭШДЮЙШ ЮЛХККЪП ДЪ РЪЯХП ЩЧЯРЪПЛХЬДХП:

1. лЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХМ РЪДЦХЦЮР ЛЕРНДСМЮ ЯХЯРЕЛКХ РЪЫКХК ОПХМЯХОХМХМ РЪРАХЦ ЕДХКЛЪЯХ. яХЯРЕЛКХ РЪЫКХК ОПХМЯХОХ ЯЮИЪЯХМДЪ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ТНМЕРХЙЮЯШ ТНМНКНФХ ЮЯОЕЙРДЪ ХГЮЫ ЕДХКДХ. аСМСМ МЪРХЗЪЯХМДЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ БЪ ДЮУХКХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ХЛЙЮМШ ЩЕМХЬКЪМДХ. аС ОПХМЯХО ЫХМД-юБПНОЮ СКС ДХКХМДЪ ЫЮМЯШ ЯХМРЮЙРХЙ ЙНМЯРПСЙЯХИЮКЮПШМ НКДСЭСМС ЧИПЪМЛЪИЪ ХЛЙЮМ БЕПХП. аС ЯЮЫЪДЪ ЮОЮПШКЛШЬ РЪДЦХЦЮРКЮПЮ ДЮ и.йСПХКНБХВХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛНПТНКНФХ ЙЮРЕЦНПХИЮКЮПШ╩ (1964) ЙХРЮАШМШ УЖЯСЯХКЪ ЦЕИД ЕРЛЪЙ КЮГШЛДШП.

2. ДХКВХКХЙ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮЯШМШМ √ ЦНЫСЛ ДХККЪП ЖВЖМ ЖЛСЛХ НКЮМ ЯЧГ БЪ ТНПЛЮКЮПШМ ЪМ ЦЪДХЛ ЬЪЙКХМХ АЪПОЮ ЕРЛЪИХМ ЫХМД-юБПНОЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ РЪДЦХЦЮР ЛЕРНДСМЮ РЪРАХЦ ЕДХКЛЪЯХ дЮУХКХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЮПУЮХГЛ БЪ ХММНБЮЯХИЮКЮПШ ЗХДДХ БЪ НАИЕЙРХБ ЯСПЪРДЪ ТЪПЦКЪМДХПЛЪЙ ХЛЙЮМШ БЕПХП √ ЫЮМЯШ ЫЮДХЯЪМХМ СКС ДХКЪ, ЫЮМЯШМШМ ЮИПШ-ЮИПШ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМЪ ЛЪМЯСА НКДСЭСМС ЛЖЪИИЪМКЪЬДХПЛЪЙ ЮЯЮМДШП, ЖЛСЛ ЫХМД-юБПНОЮ ДХК БЪГХИИЪРХМХ ДЧБПКЪЛЪЙ ЫЮЦЦШМДЮ ЛЪЯЪКЪ ЦЮКДШПЛЮЭШ ДЮ РЪЛХМ ЕДХП. аС АЮПЪДЪ ф.йСПХКНБХВХМ ╚дЮУХКХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЛЕРНДКЮПШ ЫЮЦЦШМДЮ╩ (1965) ЮДКШ ЪЯЪПХМДЪ ЪРПЮТКШ ЛЪКСЛЮР БЕПХКХП.

3. лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙДЪ ЛЪЙЮМШ (ЮПЕЮК) ДХКВХКХЙ ОПХМЯХОКЪПХМХМ РЪРАХЦХ. юПЕЮК ДХКВХКХЙ АХП ЯШПЮ ЯРПСЙРПСП ЪКЮЛЪРКЪП ЪЯЮЯШМДЮ ЫХМД-юБПНОЮ ДХК ЖЛСЛХКХИХМХМ ЛЖЪИИЪМ ЮПЕЮККЮПШМШ ЮИШПЛЮЭЮ, АС ЮПЕЮККЮПШМ ЙНМРЮЙРКЮЬЛЮЯШМШМ ЬЪПЮХР БЪ ХЛЙЮМКЮПШМШ ЮИДШМКЮЬДШПЛЮЭЮ, ЮПУЮХГЛ БЪ ХММНБЮЯХИЮКЮПШМШ ЛЖЪИИЪМКЪЬДХПЛЪИЪ БЪ Я. ХЛЙЮМ ИЮПЮДШП. ю.лЕИЕМХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХЮКЕЙРКЪПХМХ╩ (1908) ЙХРЮАШМДЮМ ЯНМПЮ ЮПЕЮК ДХКВХКХЙ ОПХМЯХОКЪПХМХМ ЫХМД-юБПНОЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМЪ РЪРАХЦХ ЯЮЫЪЯХМДЪ б.оХГЮМХ, а.рЕППЮВХМХ, з.аНМТЮМРЕ, з.дЕБНРН БЪ А. МЕНКХМЦБХЯРКЪПХМ ЪЛЪИХ БЮП. ъ.ъ.лЮЙЮИЕБХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ЮПЕЮК ДХКВХКХИХМХМ ОПНАКЕЛКЪПХ (1964) ЙХРЮАШМДЮ ЮПЕЮК ДХКВХКХЙ ЛЕРНДКЮПШ ЫЮЦЦШМДЮ, б.оНПРЯХЦХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХК ЯЮЫЪЯХМХМ ОЮПВЮКЮМЛЮЯШ 91964) ЙХРЮАШМДЮ ЮПЕЮК ДХКВХКХИХМ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЧИПЪМХКЛЪЯХМДЪЙХ МЮХКХИИЪРКЪПХ ЪЙЯ ЕРДХПХКХП.

19 ЪЯПХМ АЮЬКЮМЭШЗШ ЫХМД-юБПНОЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХ ЯЮЫЪЯХМДЪ АХП ЯШПЮ ОЮПКЮЦ ЙЪЬТКЪП БЪ МЮХКХИИЪРКЪПКЪ ЪКЮЛЪРДЮП НКЛСЬДСП ЙХ, АС ДЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ 19 БЪ 20 ЪЯПКЪП АНИСМЗЮ, ЛЖЮЯХП ДЧБПДЪ ДЪ ДЮБЮЛ ЕДЪМ РЪМРЪМЪКХ ИЖПЖЬЖМЖ РЪЛХМ ЕРЛХЬДХП. лЪЫГ ЮИПШ-ЮИПШ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ РЪЫКХКХМДЪ ЮПДШЗШК РЮПХУХ ИЮМЮЬЛЮ ХЛЙЮМ БЕПДХ ЙХ, ЙНЛОЮПЮРХБХЯРКЪПХМ АХП МЕВЪ МЪЯКХМХМ ЯЪИКЪПХ МЪРХЗЪЯХМДЪ ДЪЦХЦ БЪ ЗХДДХ ЦЮИДЮ-ЦЮМСМКЮП РЪДЦХЦЮР ЛЕРНДХЙЮЯШ ИЮПЮДШКЯШМ. аС АЮУШЛДЮМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ЛЕРНДХЙЮЯШ ЫЮЦКШ НКЮПЮЦ ХЯРЪМХКЪМ КХМЦБХЯРХЙ ЯЮЫЪ (ТЪММ) ЖВЖМ РЪЯБХП БЪ РЪЫБХК ЕРЮКНМС БЪ ИЮ ЛНДЕКХ ЙХЛХ УХДЛЪР ЕДЪ АХКЪП.

еИМХ ГЮЛЮМДЮ, ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙ ЛЕРНДХЙЮЯШМШМ ЕКЛХМ ЖЛСЛХ ХМЙХЬЮТШ ХКЪ ЪКЮЦЪДЮП ДЖГЪКХЬКЪПЪ, РЪЯЫХЫКЪПЪ, ЪКЮБЪКЪПЪ ЕЫРХИЮЗШ НКЛЮДШЭШМШ ДЖЬЖМЛЪЙ ЯЪЫБ НКЮПДШ. иЕМХ ЙЪЬТКЪП, ЪББЪККЪП ЛЪКСЛ НКЛЮИЮМ АХП ЯШПЮ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ НУСМЛЮЯШ, ЫЮАЕКЪ ЖЛСЛХ ДХКВХКХЙ ЯЮЫЪЯХМДЪ ИЕМХ БЪ ОЕЯПОЕЙРРХБ РЪДЦХЦЮР ЖЯСККЮПШМДЮМ ХЯРХТЮДЪ АС БЪ ИЮ ДХЩЪП ДЪПЪЗЪДЪ ЙНЛОЮПЮРХЙЮДЮ ЯНМ МЪРХЗЪКЪПЪ ЧГ РЪЯХПХМХ ЩЧЯРЪПЛХЬДХП.

яНМ 200 ХКДЪ ДХКВХКХЙДЪ ЙНЛОЮПЮРХЙЮМШМ МХЯАЪРЪМ ЛЖЯРЪЦХК, ЮОЮПШЗШ КХМЦБХЯРХЙ ЯЮЫЪИЪ ВЕБПХКЛЪЯХ ЖВЖМ ЪКБЕПХЬКХ ЬЪПЮХР ИЮПЮМЛШЬДШП. аС, РЪЙЗЪ ЮАЪКЪПХМ ИЕМХ ДХК БЪ ДХЮКЕЙРКЪПХМ ЮВШКЛЮЯШ ДЕИХК, ЫЪЛ ДЪ ДХК РЪЙЮЛЖКЖМЖМ РЮПХУХ ЯЪАЪАКЪПХМХМ ЮПДШЗШК, ЛЖМРЪГЪЛ БЪ ЛЕРНДХЙ ЧИПЪМХКЛЪЯХМХМ МЪРХЗЪКЪПХ, ЕРХЛНКНФХ РЪДЦХЦЮРКЮП ЯЮЫЪЯХМДЪ МЮХКХИИЪРКЪПХДХП.

ыЮК-ЫЮГШПДЮ ЪЙЯЪП ЧКЙЪКЪПДЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮКЮПШМ БЪ ЕРХЛНКНФХ КЖЭЪРКЪПХМ ЫЮГШПКЮМЛЮЯШ ХКЪ ЪКЮЦЪДЮП ЛЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮПДЮ АЧИЖЙ ИЖЙЯЪКХЬ ЛЖЬЮЫХДЪ НКСМСП.

лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙДЪ ЫЪККХ ЩЕМЕРХЙ, ЮПЕЮК БЪ РХОНКНФХ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙЮКЮПШМ ЛЖЪИИЪМ ЕДХКЛЪЯХМЪ БЪ ЖЛСЛХ СКС ДХКХМ ЦЪДХЛ ЛЪПЫЪКЪКЪПХМХМ ЗЮМКЮМДШПШКЛЮЯШМЮ ИЧМЪКДХКЛХЬ ЙНЛОКЕЙЯ ОПНАКЕЛКЪП ДХЦЦЪР ЛЪПЙЪГХМДЪДХП. лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ ХМЙХЬЮТШМШМ ЛЖЮЯХП ЛЪПЫЪКЪЯХМДЪ ЪЯЮЯ УЖЯСЯХИИЪР КХМЦБХЯРХЙ ЛЪКСЛЮРКЮПШМ ПЕХМРЕПОПЕРЮЯХИЮЯШДШП.

ыХМД-юБПНОЮ ДХКВХКХИХМХМ ХМЙХЬЮТШМДЮ ЖЛСЛ ЫХМД-юБПНОЮ ДХКХМХМ ТНМЕРХЙ ЯРПСЙРСПС ЫЮЦЦШМДЮ ИЕМХ-ИЕМХ ЙНМЯЕОЯХИЮКЮП ХПЪКХ ЯЖПЛЖЬ ЙЕВЛХЬ ЯНБЕР КХМЦБХЯРХЙ ЛЪЙРЪАХМХМ МЖЛЮИЪМДЪКЪПХМХМ АЧИЖЙ УХДЛЪРКЪПХ НКЛСЬДСП. яЧЫАЪР р.б.цЮЛЙПЕКХДГЕ БЪ б.б.хБЮМНБСМ ЫХМД-юБПНОЮ ЙНМЯНМЮМРХГЛХМХМ ЦКНРРЮК МЪГЪПХИИЪЯХМДЪМ БЪ ю.я.лЕКМХВСЙСМ ЫХМД-юБПНОЮ БНЙЮКХГЛХМХМ ЙНМЯЕОЯХИЮЯШМДЮМ ЩЕДХП. ыХМД-юБПНОЮ СКС ДХКХМХМ КЕЙЯХЙ РЪПЙХАХМХМ РЪДЦХЦХ ЯЮЫЪЯХМДЪ ИЕМХ МЪРХЗЪКЪП ЪКДЪ ЕДХКЛХЬДХП. аСПЮДЮ ъ.ъ.лЮЙЮИЕБХМ ╚ыХМД-юБПНОЮ БЪ ЩЕПЛЮМ ДХККЪПХМДЪ ЯЧГЖМ ЯРПСЙРСПС╩ (╚ яРПСЙРСПЮ ЯКНБЮ Б ХМДНЕБПНОЕИЯЙХУ Х ЦЕПЛЮМЯЙХУ ЪГШЙЮУ╩) БЪ р.б.цЮЛЙПЕКХДГЕ БЪ б.б.хБЮМНБСМ ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХ БЪ ЫХМД-ЮБПНОЮКШКЮП╩ (╚хМДНЕБПНОЕИЯЙХЕ ЪГШЙХ Х ХМДНЕБПНОЕИЖШ╩) ЪЯЪПКЪПХМХ ЛХЯЮК ЩЧЯРЪПЛЪЙ НКЮП.

йНЛОЮПЮРХЙЮМШМ √ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮЯШМШМ ЖЯСККЮПШ ИЕМХКЪЬДХПХКЛХЬДХП, АС ДЮ ЯХЯРЕЛКХ, ДХМЮЛХЙ БЪ ЯРЮРХЙ, ДЮУХКХ БЪ УЮПХЗХ, ОПНЯОЕЙРХБ БЪ ПЕРПНЯОЕЙРХБ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЮМКЮИШЬКЮПШМШМ ХПЪКХ ЯЖПЖКЛЪЯХ ХКЪ ЪКЮЦЪДЮПДШП (н.м.рПСАЮВНБ, у.аХПМАЮСЛ, й.сЕРЙХМЯ, л.кНИЛЮМ БЪ А. ЪЯЪПКЪПХ).

оПНЯЕЯКЪП ЮПЮЯШМДЮЙШ ЪКЮЦЪ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ БЮЯХРЪЯХКЪ ЪКЪД ЕДХКХП. иЮУШМКЮЬДШПШКЮМ ДХККЪПХМ ЛЖЪИИЪМ ДХК ЯХЯРЕЛХМХМ (НМСМ ЫХЯЯЪЯХМХМ ИЮУСД ТНПЛЮЯШМШМ) МЪГЪПХ (ЫХОНРЕРХЙ, РЪЯБХПХМЪ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ДЕИХКХП. пЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЛЧБЗСД ДХК ЯХЯРЕЛКЪПХ ЮПЮЯШМДЮЙШ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПДЪ ДХБЕПЩЕМЯХИЮ (ХМЙХЬЮТДЮ ЪКЮЛЪРКЪПХМ АХП-АХПХМДЪМ ТЪПЦКЪМЛЪЯХ) МЧЦРЪКЪПХ ЦЪДЪП ЯХЯРЕЛКЪПХМ ЛЖЪИИЪМ ЕДХКЛЪЯХМХ МЪГЪПДЪ РСРСП.

лЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮПШМ ЛЕРНДХЙЮЯШ ЫЪП ЬЕИДЪМ ЪББЪК ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЮРЕПХЮКШМДЮ ХЬКЪМЛХЬДХП (УЖЯСЯХКЪ ЩЕПЛЮМ, ПНЛЮМ, ЯКЮБИЮМ БЪ ЯЧ) ОПЮТНПЛЮ, ЮПУЮХГЛКЮП, ХММНБЮЯХИЮКЮП ЮМКЮИШЬКЮПШ ХТЮДЪ ЕДХКЛЬХДХП, АСМКЮПЯШГ МХЯАХ УПНМНКНЩХИЮ ЛЖЛЙЖМ ДЕИХК. ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЦЮМСМЮСИЭСМКСЦКЮПШ ЪЯЮЯШМДЮ ТНПЛЮКЮЬЮМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮМШМ ЪКДЪ ЕРДХИХ ЛЖДДЪЮКЮП ЯНМПЮКЮП АЮЬЦЮ ДХК ЮХКЪКЪПХМЪ ДЮУХК НКЮМ ДХККЪПХМ ДЪ ЧИПЪМХКЛЪЯХМЪ РЪРАХЦ ЕДХКЛЪИЪ АЮЬКЮМДШ. аХП ЕРЮКНМ, ЛНДЕК, МЖЛСМЪ ЫЮКШ ЮКЛШЬ ЫЪЛХМ ЛЖДДЪЮКЮП ЪЯЮЯШМДЮ юКРЮИ ДХККЪПХМХМ ЧИПЪМХКЛЪЯХМЪ АЮЬКЮМШКДШ. цЕИПХ-ЫХМД-юБПНОЮ ДХК ЮХКЪКЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ИЮПЮМЛЮЯШ РЪЗПЖАЪКЪПХ ЩЧЯРЪПХП ЙХ, ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХ ЛЮРЕПХЮКШМДЮ ЫЮГШПКЮМЛШЬ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХЙ ЛЕРНДХЙЮЯШ ЫЮЦКШ НКЮПЮЦ СМХБЕПЯЮК ЮДКЮМЮ АХКЪП. аХП ЬЕИХ ЦЕИД ЕДЪЙ ЙХ, ХЯРХТЮДЪ НКСМЮМ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЖЯСККЮПШ ДХК ЛЮРЕПХЮКШМШМ ХЬКЪМЛЪЯХ АЮУШЛШМДЮМ ДЪИХЬХКЪ АХКЪП.

пНЛЮМ, ЩЕПЛЮМ, ЫХМД-ЮПХ ЙХЛХ ДХК ЮХКЪКЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ РЪДЦХЦХМХМ ЛЖЪИИЪМ ЪМЪМЪМЪКЪПХ ЛЧБЗСДДСП, ЯНМ НМХККХЙКЪПДЪ АС ДХК ЮХКЪКЪПХМДЪ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЖЯСКС ТНМНКНФХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮМШМ РЪРАХЦХ, РХОНКНФХ БЪ ЮПЕЮК РЪДЦХЦЮР ЖЯСККЮПШМШМ ХЯРХТЮДЪЯХ МЪРХЗЪЯХМДЪ ВНУ РЪЙЛХККЪЬЛХЬДХП.

йНЛОЮПЮЙРХЙЮМШМ ДХКВХКХЙ ЯЮЫЪЯХ ЙХЛХ ИЕМХЗЪ ТНПЛЮКЮЬДШЭШ ДХК ЦПСОКЮПШМЮ ЮХД РЪДЦХЦЮРКЮПДЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ИЮМЮЬЛЮ ХКЪ АХПЩЪ ЗЮМКШ ДХК БЪ ДХЮКЕЙРКЪПХМ ЛЮРЕПХЮККЮПШ ЩЕМХЬ ЬЪЙХКДЪ ЗЪКА НКСМСП.

яНМ ХККЪПДЪ хПЮМ ЪПЮГХЯХМДЪЙХ АХП ЯШПЮ ИЮГШЯШ НКЛЮИЮМ цЪПАХ хПЮМ ДХК БЪ ДХЮКЕЙРКЪПХМХМ, ЫЮАЕКЪ РЮЗХЙ, ДЮПХ, ЙЖПД, ЪТЦЮМ, оЮЛХП ДХК БЪ ДХЮКЕЙРКЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЧИПЪМХКЛЪЯХ ЩЕМХЬ ЛХЦИЮЯ ЮКЛШЬДШП.

20 ЪЯПХМ шш ИЮПШЯШМДЮ РЖПЙ ДХКВХКХИХМДЪ МЪХМЙХ ЦЪДХЛ ЛЪМАЪКЪПХМ ДХКХМХМ, ЫЪЛ ДЪ МЮДХП, АЪГЪМ ИЕМХ ЮВШКЛШЬ РЖПЙ ДХК БЪ ДХЮКЕЙРКЪПХМХМ (КНАМНП, ЯЮКЮП, ЯЮПШ СИЭСП, УЮКЮЗ, РЮТЮКЮП, ВСКЕЛ БЪ Я.) ЦПЮЛЛЮРХЙ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙЮЯШМШМ РЪЯБХПХ ЖГПЪ ЯХЯРЕЛЮРХЙ ЮОЮПШКЮМ ХЬКЪП ЛЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮП ЖВЖМ ЪЯЮЯКШ АЮГЮ РЪЛХМ ЕРЛХЬДХП.

яНМ ХККЪПДЪ ЯЮЫЪ ЙНЛОЮОЮРХЙЮКЮПШМКЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЮМЮКХГХМ ЖЯСККЮПШМШМ РЪЙЛХККЪЬЛЪЯХМЪ ДХЦЦЪРХМ ЮПРЛЮЯШ ЛЖЬЮЫХДЪ НКСМСП. яКЮБХЯРХЙЮДЮ МЯХАХ УПНМНКНЩХИЮМШМ ЛЖЪИИЪМ ЕДХКЛЪЯХ ЖЯСККЮПШ, СКС ДХКХМ ДХМЮЛХЙ ЯРПСЙРСП ЙХЛХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮЯШ ЖЯСККЮПШ, ОПЮЯКЮБИЮМ КЕЙЯХЙ ТНМДСМСМ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮЯШ ЩЕМХЬ ЬЪЙХКДЪ ХЬКЪМХКЛХЬДХП.

лЖЮЯХП ЙНЛОЮПЮРХЙЮМШМ УЮПЮЙРЕПХЙ ЗЪЫЪРХ ДЮУХКХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮИЮ ДЮЫЮ ВНУ ЛЕИК ЩЧЯРЪПХКЛЪЯХДХП. лЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЮМЮКХГ ЖЯСККЮПШМШМ ХЯРХТЮДЪЯХ ЛЖУРЪКХТ ДХК ЮХКЪКЪПХМДЪ ЕИМХ ДЕИХК. юБПЮЯХИЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮПШМДЮ РЪПЯХМЪ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЛЕРНДСМ ЮИПШКЛЮГ ЫХЯЯЪЯХДХП. яХМРЮЙРХЙ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЖЯСККЮПШ, ЯХМРЮЙРХЙ ЮПУЕРХО МЪГЪПХИИЪЯХ ХКЙ ДЪТЪ РЖПЙ ДХККЪПХМХМ ЛЮРЕПХЮКШМДЮ ХЬКЪМЛХЬДХП.

лЖЮЯХП РЪДЦХЦЮРВШ-ЙНЛОЮПЮРХБХЯРХ ИЮКМШГ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЖЯСКДЮМ ХЯРХТЮДЪ РЪЛХМ ЕРЛХП. лЖЮЯХП ЛЖЦЮИХЪЯКХ ЛЕРНД РЮПХУХ РЪДЦХЦЮР ЖЯСККЮПШ ХКЪ ГЪМЩХМДХП. лЖЦЮИХЪЯКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮМШМ ЛЖУРЪКХТ ОПНАКЕЛКЪПХМХМ ХГЮЫШМДЮ, ЮИДШМКЮЬДШПШКЛЮЯШМДЮ РХОНКНФХ ЮМЮКХГ ТЮЙРКЮПШ ЩЕМХЬ ЯСПЪРДЪ ХЯРХТЮДЪ НКСМСП. яРЮРХЯРХЙ ЛЕРНД ХЯРХТЮДЪ НКСМСПЧ ЛЖУРЪКХТ ЯРПСЙРСП ЛЕРНДКЮПШМШМ ЗЪКА ЕДХКЛЪЯХ ЛЪЯЪКЪКЪПХ ЦНИСКСП. рЮПХУХ ТНМНКНЩХИЮ ИЮПЮРЛЮЦ ЗЪЫДХ ХКЪ ЪКЮЦЪДЮП ТНМНКНФХ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЩЕМХЬ ЯСПЪРДЪ ЫЪИЮРЮ ЙЕВХПХКХП.

лЖЮЯХП ЛЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮПШМ ЛЕРНДХЙЮЯШМШ КХМЦБХЯРХЙ ЮМЮКХГХМ ЛЖУРЪКХТ ЖЯСККЮПШМШМ ЙНЛОКЕЙЯ ХЯРХТЮДЪЯХ УЮПЮЙРЕПХГЪ ЕДХП. аСМСМКЮ ЪКЮЦЪДЮП ЛЖЮЯХП ДЧБПДЪ ЪЯЮЯ ЛЪЯЪКЪКЪП ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮКЮП, ЕРХЛНКНФХ КЖЭЪРКЪП, ЮИПШ-ЮИПШ ДХК ЮХКЪКЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ РЪДЦХЦХМХМ ЪЯЮЯКЮПШМШМ ИЮПЮРЛЮЦДШП.

дХККЪПХМ ЮИПШ-ЮИПШ ЦПСОКЮПШ ЖГПЪ ЛЖЦЮИХЯЪКХ РЪДЦХЦЮРКЮП ЩЧЯРЪПХП ЙХ, АС ЯЮЫЪДЪ ЪЯЮЯ БЪГХТЪКЪПДЪМ АХПХ ДЪ ЙНЛОЮПЮРХЙЮМШМ ТСМДЮЛЕМРЮК ЮМКЮИШЬКЮПШМШМ ХЬКЪМЛЪЯХДХП. лЪЯЪКЪМ, ХПЮМЬЖМЮЯКШЦДЮ ЫЮК-ЫЮГШПДЮ ДХК ДЪИХЬЛЪКЪПХМ МХЯАХ УПНМНКНЩХИЮЯШ ЛЪЯЪКЪКЪПХ ХЬКЪМХКХП. тСМДЮЛЕРЮК ЮМКЮИШЬКЮПШМ ХЬКЪМХКЛЪЯХ ЦЕИПХ-ЫХМД-юБПНОЮ ДХК ЛЮРЕПХЮКШМДЮ (РЖПЙ, ТХМ-ИСЦНП, РСМЦСЯ-ЛЮМЗСП, ВЮД БЪ Я.) ЫЪИЮРЮ ЙЕВХПХКХП.

йНЛОЮПЮРХЙЮМШМ АЪГХ ЦНККЮПШМДЮ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ ЖГПЪ ТСМДЮЛЕМРЮК ХЬКЪПХМ ИЮПЮДШКЛЮЯШ, ДХЩЪП ЦНККЮПШМДЮ ХЯЪ СГЮЦ ЦНЫСЛ ДХККЪПХКЪ ЩЕМЕРХЙ ЪКЮЦЪКЪПХМ ЛЖЪИИЪМКЪЬДХПХКЛЪЯХ ЛЪЯЪКЪКЪПХ ЦНИСКСП.

жЛСЛХИИЪРКЪ, ЯНМ 30√40 ХКДЪ ЙНЛОЮПЮРХЙЮ КХМЦБХЯРХЙ РЪДЦХЦЮРКЮПШМ ЛЪПЙЪГХ ХЯРХЦЮЛЪРКЪПХМДЪМ АХПХМЪ ВЕБПХКЛХЬДХП. йНЛОЮПЮРХБХЯРКЪПХМ ЪЯЪПКЪПХ ЩЧЯРЪПХП ЙХ, НМКЮП НПХФХМЮК РЪДЦХЦЮР ЖЯСККЮПШ ЫЮГШПКЮЛЮЦКЮ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЛЕРНДСМ РЪЙЛХККЪЬЛЪЯХМЪ АЧИЖЙ ЪЛЪЙ ЯЪПТ ЕРЛХЬКЪП.

аС ЯЮЫЪДЪЙХ ЛЖЮЯХП РЪДЦХЦЮРКЮПШМ МЪРХЗЪКЪПХМХМ МЪГЪПХ ЗЪЫЪРДЪМ ЖЛСЛХКЪЬДХПХКЛЪЯХ ЙНЛОЮПЮРХЙЮМШМ ТСМДЮЛЕМРЮК ОПНАКЕЛКЪПХМДЪМ АХПХ НКЮМ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮ МЪГЪПХИИЪЯХМХМ ЩЪКЪЗЪЙДЪ ХЬКЪМХА ЫЮГШПКЮМЛЮЯШ ЖВЖМ ЪЯЮЯ ПНКСМС НИМЮИШП. аС ЮЙРСЮК ОПНАКЕЛХМ ЪЯЮЯ БЪГХТЪЯХ ЛЖУРЪКХТ УПНМНКНФХ ЙЪЯХЙКЪПЪ ИЧМЪКЛХЬ, ДХК ЛЪЙЮМШМШМ ИЕМХ ХГЮЫШМЮ ХЯРХЦЮЛЪРКЪМЛХЬ, ЫЪП АХП ДХК ЮХКЪЯХМХМ ЛЮРЕПХЮКШМШМ ЯОЕЯХТХЙЮЯШМШ МЪГЪПЪ ЮКЮМ ДХМЮЛХЙ ПЕЙНМЯРПСЙЯХИЮМШМ ИЮПЮДШКЛЮЯШДШП.

яНМ ГЮЛЮМКЮПЮ ЦЪДЪП АХП ВНУ ЙНЛОЮПЮРХБХЯРКЪПДЪ РЖПЙ ДХХККЪПХ ЛЖЦЮИХЪЯКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ЦСПСКЛЮЯШ ХЛЙЮМШ ЬЖАЫЪ ДНЭСПСПДС. ю.лЕИЕ ИЮГШПДШ: ╚ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ЦСПСКЛЮЯШ НМЮ ЩЧПЪ ЛЖЛЙЖМ НКДС ЙХ, АЖРЖМ АС ДХККЪПДЪ ВНУКС ЮМНЛЮКХИЮКЮП БЮП. ъЙЯХМЪ, ДЖГЩЖМ ЛНПТНКНЩХИЮЯШ НКЮМ ДХККЪП, ЛЪЯЪКЪМ, РЖПЙ ДХККЪПХ ВЪРХМ ЛЖЦЮИХЯЪ НКСМСП, АСМЮ ЩЧПЪ ДЪ РЖПЙ ДХККЪПХМХМ ЫЮМЯШ ДХККЪПКЪ ЦНЫСЛ НКДСЭСМС ЛЖЪИИЪМКЪЬДХПЛЪЙ ВЪРХМДХП╩.

лЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ БЪГХИИЪРХМДЪ ю.лЕИЕМХМ АС ЛЖДДЪЮКЮПШ ЪЯЮЯЯШГДШП:

1. цЕИД ЕРЛЪЙ ЙХТЮИЪРДХП ЙХ, т.аНОО ЛЖЦЮИХЯЪКХ ДХКВХКХИХМ РЮПХУХМДЪ ХКЙДЪТЪ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШ ХЬКЪИЪПЙЪМ ЛЖУРЪКХТ ДХККЪПДЪ ДЖГЩЖМ ЮД БЪ ТЕК ОЮПЮДХЦЛЮКЮПШМШМ РЪЫКХКХМХМ МЪРХЗЪКЪПХМЪ ЪЯЮЯКЮМШПДШ. юМНЛЮКХИЮКЮП ДХК ЯХЯРЕЛХМЪ ДЮУХКДХП БЪ ДХФЪП ЫЮДХЯЪКЪПКЪ АХПЩЪ НПЮДЮ ТЪЮКХИИЪР ЩЧЯРЪПХП, АСМЮ АЮУЛЮИЮПЮЦ, ДХКХМ ХМЙХЬЮТШ ЩЕДХЬХМДЪ ДХК ЯХЯРЕЛХМДЪМ ВШУЮ АХКЪП. ю.лЕИЕМХМ ЮМНЛЮКХИЮКЮП АЮПЪДЪЙХ ИСУЮПШДЮЙШ ТХЙПХ ХКЪ ПЮГШКЮЬЛЮЦ ВЪРХМДХП. кЮЙХМ ЮИПШ-ЮИПШ ЫХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХМХМ РЮПХУХМДЪ АЮЬ БЕПЪМ ЛЖУРЪКХТ ОПНЯЕЯКЪПХМ РЪЯБХПХ ГЮЛЮМШ МХЯАХ УПНМНКНЩХИЮ ОПХМЯХОХМЪ ЛЖМЮЯХАЪРДЪ ю.лЕИЕМХМ ЛЖДДЪЮЯШ ЦЖББЪДЪ ЦЮКШП.

2. еИМХ ГЮЛЮМДЮ, ЦИЕД ЕРЛЪЙ КЮГШЛДШП ЙХ, РЖПЙ ДХККЪПХ ДЖГЩЖМ НКЛЮИЮМ, ВНУ ЦЪДХЛ РЧПЪЛЪКЪПЪ ДЪ ЛЮКХЙДХП. м.ю.аЮЯЙЮЙНБ ЦЕИД ЕДХПДХ6 ╚аЖРЖМ НЭСГ ДХККЪПХМХ ЯЪЗХИИЪКЪМДХПЪМ ЖЛСЛХ ЪКЮЛЪРКЪПЪ ЛЮКХЙ РЖПЙЛЪМ ДХКХМДЪ ЯОЕЯХТХЙ УЖЯСЯХИИЪРКЪП ДЪ БЮПДШП ЙХ, АСМКЮП НМС НЭСГ ЦПСОСМДЮМ ДХЩЪП РЖПЙ ДХККЪПХМДЪМ ТЪПЦКЪМДХПХП: Ю) ХКЙХМ СГСМ ЯЮХРКЪП √ РЖПЙЛЪМ ДХКХМХМ ЦЪДХЛ ЛЪМЬЪИХМХМ БЪ НМСМ ЬЪПЦХ РЖПЙ ДХККЪПХ ХКЪ ЪКЮЦЪКЪПХМХМ МЪРХЗЪЯХ┘╩ вСБЮМ ДХКХМХМ УЖЯСЯХИИЪРКЪПХМДЪМ АЪЫЯ ЕДЪМ ЛЖЪККХТ ДЮЫЮ ЯНМПЮ ИЮГШП: ╚лНМЦНК БЪ РСМЦСЯ-ЛЮМЗСП ДХККЪПХ ХКЪ АС ЪКЮЦЪКЪП АСКЦЮП, УЪГЪП БЪ ВСБЮЬ ДХККЪПХМХМ ТНМЕРХЙ ЯРПСЙРСПСМСМ ВНУ ЦЪДХЛ БЪГХИИЪРХМХ ЩЧЯРЪПХП, АС ДЮ ЫЪЛ РЖПЙ, ЫЪЛ ДЪ юКРЮИ ЮХКЪЯХМХМ ДХЩЪП ДХККЪПХМХМ ХМЙХЬЮТ ОПНЯЕЯКЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ-РЮПХУХ ЧИПЪМХКЛЪЯХ ЖВЖМ ЩЕМХЬ ОЕПЯОЕЙРХБКЪП ЮВШП╩.

аС ЙХВХЙ ЛХЯЮККЮП ХЙХ МЪРХЗЪИЪ ЩЪКЛЪИЪ ХЛЙЮМ БЕПХП: 1) ХКРХЯЮЦХ ДХККЪП ЙХЛХ, РЖПЙ ДХККЪПХ ЖВЖМ ДЖГЩЖМ ОЮПЮДХЦЛЮРХЙ РЧПЪЛЪКЪПКЪ ИЮМЮЬШ, ВНУКС ЦЪДХЛ, ЮМНЛЮК, ДЖГЩЖМ НКЛЮИЮМ РЧПЪЛЪКЪПХМ БЮПКШЭШ УЮПЮЙРЕПХДХП, АС ДЮ ЪМЩЪК ИЮПЮРЛШП, ЪЙЯХМЪ, РЖПЙ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ РЪЬЙХКХ ЖВЖМ ХЛЙЮМ ИЮПЮДШП; 2) РЖПЙ ДХККЪПХМХМ РХОНКНФХ УЖЯСЯХИИЪРКЪПХ НМКЮПШМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ИЮПЮДШКЛЮЯШМЮ ЛЮМЕЪ РЧПЪРЛХП.

3. мЪЫЮИЪР, ю.лЕИЕМХМ АС ТХЙПХ ХКЪ ДЪ ПЮГШКЮЬЛЮЦ НКЛСП ЙХ, ╚РЖПЙ ДХККЪПХ ВЪРХМ ЛЖЦЮИХЯЪ НКСМСП, АСМЮ ЩЧПЪ ДЪ НМКЮПШМ ЫЮМЯШ ДХККЪПКЪ ЦНЫСЛ НКДСЭСМС ЛЖЪИИЪМКЪЬДХПЛЪЙ ВЪРХМДХП╩. ыЪП ЬЕИДЪМ ЪББЪК, ДХЦЦЪРХ ЗЪКА ЕДЪМ АСДСП ЙХ, ЛЖЪИИЪМ ДХК ЮХКЪЯХ ВЪПВХБЪЯХМДЪ ЦНЫСЛКСЦ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХМХМ ЛЖЪИИЪМКЪЬЛЪЯХ ХКЪ ЛЖУРЪКХТ ДХК ЮХКЪКЪПХ ЮПЮЯШМДЮ ЦНЫСЛКСЦ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХМХМ ЛЖЪИИЪМКЪЬЛЪЯХ ЮПЮЯШМДЮ ДЖГ ЛЖРЪМЮЯХАКХЙ БЮП. ыХМД-юБПНОЮ ДХККЪПХ ЮПЮЯШМДЮ ЦНЫСЛКСЦ ЛЖМЮЯХАЪРКЪПХ ВНУДЮМ ЛЖЪИИЪМ ЕДХКХА, ЫХМД-ЮБПНОЮ БЪ ДХЩЪП ДХК ЮХКЪКЪПХ ЮПЮЯШМДЮЙШ ЛЖМЮЯХАЪРКЪП ХЯЪ ЫЪКЪ ЮИДШМКЮЬДШПШКЛЮИША. аСМДЮМ АЮЬЦЮ, РЖПЙ ДХККЪПХМХМ АХП ЯШПЮ юКРЮИ ДХККЪПХ, ЫЪЛВХМХМ ЛНМЦНК ДХКХ ХКЪ ЦНЫСЛКСЭС ЬЖАЫЪ ДНЭСПЛСП. лЪЫГ ДХКХМ ЛЖУРЪКХТ ЯЪБХИИЪКЪПХМДЪ ВНУКС РЖПЙ-ЛНМЦНК ЙНППЕЯОНМДЕМЯХИЮКЮПШМШМ НКЛЮЯШ, ТХЙПХЛХГЗЪ, ЫЪЛХМ ДХК ЮХКЪКЪПХ ЮПЮЯШМДЮ ЩЕМЕРХЙ ЪКЮЦЪКЪПХМ БЮПКШЭШМШ, ЕИМХ ГЮЛЮМДЮ, СГСМЛЖДДЪРКХ ДХК ЙНМРЮЙРКЮПШМШМ ИЮУСД РЖПЙ БЪ ЛНМЦНК ДХККЪПХМХМ ЕИМХ ДХК ХРРХТЮЦШМЮ ЗЪКА ЕДХКЛЪЯХМХМ МЪРХЗЪЯХ НКЛЮДШЭШМШ ЩЧЯРЪПХП. кЮЙХМ АХП ЬЕИХ ЦЕИД ЕДЪЙ ЙХ, АС ЙНППЕЯОНМДЕМЯХИЮКЮП ЫЪКЪ ЫЪЛХМ ДХК ЮХКЪКЪПХ ЮПЮЯШМДЮ ЦНЫСЛКСЭСМ ДЪПЪЗЪЯХ АЮПЪДЪ ЫЕВ МЪ ДЕЛХП.

лНМЦНК ДХККЪПХМХМ ТЮЙРКЮПШМШМ РЖПЙ ДХККЪПХМХМ ЛЖЦЮИХЯЪКХ ЦПЮЛЛЮРХЙЮЯШМШМ ИЮПЮМЛЮЯШ ГЮЛЮМШ ЗЪКА НКСМЛЮЯШ ХЙХКХ ТСМЙЯХИЮ ИЕПХМЪ ИЕРХПХП: 1) АС, ЖЛСЛРЖПЙ ДХК БЪГХИИЪРХМХМ ГЮЛЮМ ДЪПХМКХИХМХ ЩЕМХЬКЪМДХЛЪИЪ БЪ АЪГХ ЫЮККЮПДЮ РЖПЙ ДХККЪПХМДЪ ЛЖЪИИЪМ ЫЮДХЯЪКЪПХМ ЛЪМЬЪИХМХ ДЮЫЮ ХМЮМДШПШЗШ РЪЯЪББЖП ЕРЛЪИЪ ХЛЙЮМ БЕПХП; 2) АС, ОПЮДХК БЪГХИИЪРХМЪ ВЮРДШПШКЮМ ЪЯК ЦНЫСЛ РЧПЪЛЪКЪПХМ АХП БЪ ИЮ АХП МЕВЪ РЖПЙ ДХКХМДЪ ОЮПЮКЕК БЪ ЛЖЯРЪЦХК ХМЙХЬЮТШМ МЪРХЗЪЯХ НКЮМ, ОПЮДХК БЪГХИИЪРХМЪ ВЮРДШПШКЛЮИЮМ РЧПЪЛЪКЪПДЪМ ДЮЫЮ ДЪЦХЦ ЮИПШКЛЮЯШМШ ЫЪИЮРЮ ЙЕВХПЛЪИЪ ХЛЙЮМ БЕПХП. аС, ЫЪЛ ДЪ, ЮИПШ-ЮИПШ ЫЮДХЯЪКЪПХМ, ЕКЪЗЪ ДЪ АЖРЧБКЖЙДЪ РЖПЙ ДХККЪПХМХМ РХОНКНФХ УЖЯСЯХИИЪРКЪПХМХ ЮИДШМКЮЬДШПЛЮЭЮ ЙЧЛЪЙ ЕДХП.

 

ъдъахииюр

1.                             ю.юУСМДНБ. жЛСЛХ ДХКВХКХЙ. а., 1979.

2.                             ю.л.цСПАЮМНБ. жЛСЛХ ДХКВХКХЙ. а., 2004.

3.                             ъ.пЪЗЪАНБ. дХКВХКХЙ РЮПХУХ. а., 1988.

4.                             ъ.пЪЗЪАНБ. мЪГЪПХ ДХКВХКХЙ. а., 2003.

5.                             ъ.пЪЗЪАНБ. дХКВХКХЙ ЛЕРНДКЮПШ. а., 2003.

6.                             ъ.пЪЗЪАНБ. яНЯХНКХМЦБХЯРХЙЮ. а., 2004.

7.                             ъ.пЪЗЪАНБ. яРПСЙРСП ДХКВХКХЙ. а., 2005.

8.                             л.я.юДХКНБ, г.м.бЕПДХИЕБЮ, т.л.юЭЮИЕБЮ. хГЮЫКШ ДХКВХКХЙ РЕПЛХМКЪПХ. а., 1989.

9.                             н.яЕЛЕПЕМЭХ. бБЕДЕМХЕ Б ЯПЮБМХРЕКЭМНЕ ЪГШЙНГМЮМХЕЧ л., 1980.

10.                          щ.щ.лЮЙЮЕА. нЫЮЪ РЕНПХЪ ЯПЮБМХРЕКЭМНЦН ЪГШЙНГМЮМХЪ. л., 1977.

пегчле

нямнбмше мюопюбкемхъ пюгбхрхъ япюбмхрекэмнцн ъгшйнгмюмхъ х ецн янбпелеммне янярнъмхе

═════════ б ЯРЮРЭЕ ЦНБНПХРЯЪ НА НАПЮГНБЮМХХ, ПЮГБХРХХ Х ЯНБПЕЛЕММНЛ ОНКНФЕМХХ ЯПЮБМХРЕКЭМНЦН ЪГШЙНГМЮМХЪ. б ХЯЯКЕДНБЮМХХ НРЛЕВЕМН, ВРН Б ЮМРХВМШИ ОЕПХНД МЕ ЛНЦКН АШ АШРЭ Х ПЕВХ Н ЯПЮБМХРЕКЭМНЛ ЪГШЙНГМЮМХХ. лШЯКХРЕКХ РНЦН БПЕЛЕМХ ЦНБНПХКХ МЮ ЯБНЕЛ ЪГШЙЕ, Ю ДПСЦХЕ ЪГШЙХ МЮГШБЮКХ ЪГШЙЮЛХ БЮПБЮПНБ. яХРСЮЖХЪ ХГЛЕМХКЮЯЭ Я ЙНМЖЮ XVIII √ МЮВЮКЮ XIX БЕЙНБ. пЕГСКЭРЮРНЛ ЩРНЦН ЯРЮКЮ РН, ВРН Б 1781 ЦНДС я.й.юДЕКСМЦ НРЛЕРХК ПЮГКХВМШЕ ЙПХРЕПХХ ПНДЯРБЮ ЪГШЙНБ. б МЮЯРНЪЫЕЕ БПЕЛЪ БН ЛМНЦХУ ЯРПЮМЮУ ЛХПЮ ЯПЮБМХРЕКЭМНЕ ЪГШЙНГМЮМХЕ ОНКСВХКН ЬХПНЙНЕ ПЮГБХРХЕ.


 


 

 

 

 


ƏЙbərova Təranə Əkrəm q.

ƏNƏNƏVİ ƏRƏB DİLÇİLİYİNDƏ FRAZEOLOGİYANIN TƏDQİQ


Dünyanın müxtəlif dillərində frazeologiyanın araşdırılmasına həsr olunmuş mənbələrlə tanış olduqda [1; 2; 8; 11; 12; 14; 17] görürük ki, bu mühüm dil kate╜qo╜riyası hələ də dilçiliyin müstəqil bir elm sahəsinə çevrilməmişdir. Bir çox dilçilərin frazeologiyanın dilçilik elminin müstəqil bir bölməsi olmağa layiq ol╜du╜ğunu söyləmələrinə baxmayaraq [13, 86] onlar bu müstəqilliyi təsbit etmir və fra╜ze╜ologiya bu gün də leksikologiyanın bir şöbəsi kimi öyrənilir [2, 15]. Fraze╜olo╜giyanın müxtəlif aspektlərinin araşdırılması ilə məşğul olan müasir dilçilər bu tədqiqatların keçən əsrin ortalarında başlandığını göstərirlər [11, 333]. ⌠Müasir rus dili■ kitabının müəllifləri E.M.Qalkina √ Fedoruk, K.V.Qorşkova və N.M.Şanski qeyd edirlər ki, rus dilində frazeologiya ona bir neçə tədqiqat həsr etmiş akademik V.V.Vinoqradovun adı ilə bağlıdır [12, 100]. S.Q.Qavrin isə rus dilində frazeolo╜giyanın araşdırılmasının başlanğıcını bir qədər də dəqiqləşdirərək onu rus dilçi╜liyinin yeni inkişaf mərhələsi hesab etdiyi XX əsrin 50-ci 60-cı illərinə aid edir [11, 32]. Azərbaycanlı alim H.Bayramov hələ 1978-ci ildə yazırdı ki, Azərbaycan dilçiliyində frazeologiya əsasən yaxın vaxtlarda tədqiqatçıların diqqətini cəlb etmiş və bu barədə ilk dəfə M.Hüseynzadə məlumat vermişdir [1, 15]. Maraqlı burasıdır ki, rus şərqşünasları ərəbşünaslıqda da frazeologiyanın araşdırılmasının başlan╜ğıcını keçən əsrin əllinci illərinə aid edirlər [19, 8]. Həqiqətən ərəbşünas╜lıqda fra╜ze╜o╜logizmlərin araşdırılması ilə maraqlanan hər bir kəs, ona həsr olunmuş tədqiqatların, o cümlədən Abdu-s-Samiyə Fövzi, Y.P.Qubanov, V.S.Morozova, M.A.Pənahi, V.D.Uşakov və V.S.Tağıyevin tədqiqatlarının XX əsrin 60-cı illərin╜dən sonra yazıldığını görər [7; 13; 15; 18; 19; 6].

İstər Azərbaycan ərəbşünaslarının, istərsə də rus ərəbşünaslarının ərəb dili frazeologiyasının tədqiqində V.V.Vinoqradovun və ondan sonra rus dili frazeolo╜giya╜sının müxtəlif problemlərini araşdırmış N.N.Amosova, S.S.Qavrin, A.İ.Molot╜ko╜vun, N.M.Şanskinin nəzəri müddəalarına əsaslandıqları açıq-aydın hiss olunur. Məsələn, azərbaycanlı dilçi M.A.Pənahi göstərir ki, o sabit söz birləşmələrinin semantikasına görə V.V.Vinoqradovun irəli sürdüyü təsnifatı əsas götürərək ərəb dili frazeologiyasının üç növünü qəbul edir. Bunlar frazeoloji birikmələr (ЯПЮЫЕМХЪ), frazeloji bitişmələr (ЕДХМЯРБЮ) və frazeoloji birləşmələrdir (ЯНВЕРЮМХЪ) [16, 33]. Y.P.Qubanovun M.A.Pənahinin əsərindən altı il sonra yazılıb, nəşr olunmuş ⌠Ərəb dilinin leksikologiyası və frazeologiyası■ kitabında da vəziyyət demək olar ki, eyni cürdür. Y.P.Qubanov M.A.Pənahinin qəbul etdiyi üç növü bir qədər də dəqiq╜ləş╜di╜rərək, frazeoloji birikmə (ТПЮГЕНКНЦХ╜ВЕЯЙХЕ ЯПЮЫЕМХЪ), frazeloji bitişmələr (ТПЮ╜ГЕН╜КНЦХ╜ВЕЯЙХЕ ЕДХМЯРБЮ) və frazeoloji birləşmə (ТПЮГЕНКНЦХ╜ВЕЯЙХЕ ЯНВЕРЮМХЪ)-lərə daha iki növ, frazeoloji ifadələr (ТПЮГЕНКНЦХ╜ВЕЯЙХЕ БШПЮФЕМХЪ) və morfoloji birləşmələri (ЛНП╜ТНКНЦХ╜ВЕЯЙХЕ ЯНВЕРЮМХЪ) də əlavə etmişdir [13, 111]. Yeri gəlmişkən demək lazımdır ki, müasir ərəb ədəbi dilinin semantik-struktur xarakterini tədqiq edən V.S.Mo╜rozova da ərəb frazeologiyasının araşdırılmasının başlanğıcını 50-ci illərə aid edən Y.P.Qubanov da ona, dilçiliyin bütövlükdə formalaşıb müstəqil bir bölməsinə çevrilmiş bir sahəsi kimi baxırlar. Bu isə ərəb dilçilərinin frazeologiya haqqındakı fikirlərinə uyğun gəlmir. Frazeologiyanın müstəqil bir dilçilik sahəsi olması ideyasına rus dilçiləri özləri ehtiyatla yanaşırlar [14, 116]. Məsələ burasındadır ki, Azərbaycan dilçiliyinin özündə belə frazeologiyanı rus alimləri kimi dar mənada müstəqil bir sahə kimi qəbul edən tədqiqatçılarla yanaşı onun geniş mənada müstəqil olmadığını iddia edənlər də vardır. Məsələn, H.Bayramov yazır ki, frazeo╜logiya anlayışına yalnız mənası komponentlərinin mənasından asılı olmayan par╜çalanmaz leksik vahidlər deyil, başqa sabit birləşmələr də, yəni atalar sözü, mə╜səl╜lər, aforizmlər, qanadlı sözlər, peçə ifadələri, klassik poeziyada rast gəldiyimiz çoxişlənən formul (ЙКХЫЕ ТНКЛСКС) şəklinə düşmüş spesifik ənənəvi ifadələr və s. daxildir [1, 24]. Bəzi alimlər atalar sözlərini, idiomları, qanadlı ifadələri frazeo╜logiya sırasından çıxarırlar [14, 13]. Eyni zamanda dilçilik ədəbiyyatında frazeolo╜gizmlərin ⌠frazeoloji birləşmələr■, ⌠idiomlar■, ⌠frazeoloji qruplar■, ⌠frazeoloji tərkib╜lər■, ⌠frazeoloji ifadələr■, ⌠frazemlər■ və s. istilahlar altında araşdırıldığının da şahidi olmaq olar [2, 208]. 1950-ci illərdən sonra nəşr olunmuş ərəb dilçilik mənbələrinə nəzər salsaq terminoloji vəziyyətin orada da sabit olmadığını görərik. Doktor Mahmud Fəhmi Hicazi 1998-ci ildə nəşr olunmuş ⌠Ərəb dilçiliyinə giriş■ əsərinin ⌠Leksik qrupların semantikası■ adlı onuncu fəslində sinonimləri, omonimləri, polisemləri, antonimləri, enantiosemləri araşdırdıqdan sonra ⌠ət-tədāmmu■ (tərəf arasındakı əlaqələr)ə keçir (X.K.Baranov bu sözün tərcüməsini ⌠НАЕДХМЪРЭЯЪ, ЯОПКЮЦШБЮРЭЯЪ■ kimi verir) (10, 469). Türk ərəbşünasları onu ⌠bir-birinə yanaşıb qoşulmaq■, ⌠birləşib birlik olmaq■ kimi tərcümə edirlər [30, 906]. Bu üsulla yaranan söz birləşmələrinə qısaca olaraq toxunduqdan sonra Mahmud Fəhmi Hicazi ⌠ət-tərākib əs-sə:bitə■ (sabit tərkiblər) adlandırdığı idiomlara keçir. O yazır ki;

[hunə:kə iddətu ənvain minə-t-tərakibi-s-sə:bitəti. Tukəvvanu min kullin minhə: əksəru min kəlimətin fi: alə:qatin tərkibiyyət:in ləhə: dələ:lətuhə:-l-ləti: lə: tətəkəvvanu min mucərradi məcmui dələ:lə:ti-l-anə:sıri-l-mukəvvanəti ləhə:. Va fi kəsi:rin minə-l-haləti nəcidu-t-tərki:bə-s-sə:bitə fi luğatin min luğatin tuqabiluhu kəlimətun vahidətun. fi luğatin uxra, innə səməratən min naui-l-hamdiyyəti tusəmmə fi Mısra (yusuf əfəndi). Va həzə tərkibun səbitun lə yucədu dələlətu-l-kəliməteyni-l-mukəvvanəteyni ləhu va-smuhu fi duvalin arabiyyətun uxra (məndərin) va hunə nəcidu kəlimətən vahidətən dəxilətən fi muqabələti tər╜kibin səbitin va mislə həzə yuqalu fi (qaməri-d-din), va mənəhu leysə cəman lidə╜lələti-l-qamər məa-d-din. Va hunəkə tərakibu səbitətun zətu unsureyni turat╜tibuhə-l-vavu va min həzihi-t-tərakib (əl-əxdaru va-l-yəbis) va həzihi. Tərakibu yətəcəvazumənəhə mənə-l-unsureyni-l-mukavvaneyni ləhə ilə dələ╜ləti-l-umumi va-ş-şumul] [24, 165].

⌠Ərəb dilində bir neçə növ sabit tərkiblər var, onlar bir-biri ilə elə bir əlaqədə olur ki, onların mənası onların tərkibinə daxil olan komponentləri mənalarının məcmusu deyil. Çox vaxt bu növ tərkiblərin başqa bir dildə müqabili bir sözdən ibarət olur. Məsələn, Misirdə ⌠Yusif Əfəndi■ deyilən bir subtropik meyvə növü var ki, onun mənası tərkibə daxil olan komponentlərin mənasından yaranmır. Onun adına başqa ərəb ölkələrində ⌠mandarin■ deyirlər. Burada sabit tərkibin müqabilində alınma söz işlənmişdir. Eyni sözüqaməru-d-din (dinin ayı) ifadəsi haqqın╜da da demək olar. Bu tərkibin mənası ünsürlərinin mənasından, yəni ay və din sözlərinin mənalarından doğmur. O ümumiyyətlə ⌠ərik■ deməkdir.

Bir-biri ilə ⌠vav■ bağlayıcısı vasitəsilə birləşən sabit tərkiblər də var╜dır. əl-axdaru va-l-yəbis (yaşıl və quru). Bu tərkibin mənası ⌠hər şey■ deməkdir■.

Misallarından və onların izahlarından da məlum olduğu kimi doktor Mahmud Fəhmi Hicazi idioma (idioms) dedikdə bizim başa düşdüyümüz mənada idiomları deyil, frazeologiyanın bəzi növlərini nəzərdə tutur.

Doktor Mahmud Fəhmi Hicazi idioma adlandırdığı sabit tərkiblərdən sonra fra╜ze╜╜ologiyanın daha iki növündən ⌠sabahın xeyir■, ⌠xoş gördük■ tipli hazır ifa╜╜dələr╜╜dən ⌠əl-ibəratu-l-cəhizətu■ və kontekstual frazeologizm╜lərdəndanışır [25, 158-159].

Yeri gəlmişkən demək lazımdır ki, doktor Əli Əbdül-Vahid Vafi Mahmud Fəhmi Hicazinin kitabından təqribən 50 il əvvəl, yəni 1950-ci ildə nəşr etdirmiş olduğu ⌠Fiqhu-l-luğa■ kitabında sinonimiya, omonimiya və enantiosemiya kimi leksik qruplardan danışdıqdan sonra frazeologizmə keçərkən nə sabit birləşmələr╜dən, nə də hazır ifadələrdən danışmır. O, bu əsərində məcaz, kinayə və nəql hadisələrindən söhbət açır və yazır ki, nitqin bəlağətli, gözəl, cazibədar alınması üçün ərəb dilində sözlər və tərkiblər yarandıqları məna xaricində ⌠ fi ğeyri mə vudiat ləhu ■ işlədilir. Bu yeni mənalar məcaz, kinayə və nəql yolu ilə yaradılır. Doktor Əli Əbdül-Vahid Vafi burada məcazı, onun dörd növünü, kinayə və nəqli (mənadan mənaya keçmək) izah etməklə kifayətlənmir [26, 225-233]. Bu bir daha ərəb dilçiliyində frazeologiyanın özünün ərəbşünaslıqdan fərqli olaraq hələ də formalaşmadığından, ərəblərin özlərinin dediyi kimiəl-muyuatu-listıləhiyyətu(terminoloji çaşbaşlıq)-dan can qurtara bilmədiyindən xəbər verir. Kimisi onu ət-⌠tərakib■, kimisi ⌠əl-ibəratu■, kimisi ⌠əl-ifədətu■ termini altında tədqiq edir [29, 625]. Lakin, bu heç də ərəb dilçiliyində frazeologiyanın araşdırılmasının və yaxud onun araşdırılmasının Azərbaycanvə rus dilçiliyində keçən əsrin ikinci yarısında başlaması demək deyil. Doğrudur, orta əsr ərəb alimlərinin elmlərin mənimsənilməsini bir növ sistemləş╜dirmək məqsədilə irəli sürdükləri təsnifatlarda ardıcıllıq baxımından ilk sıra verilən dil haqqında elmin göstərilən yeddi sahəsi arasında frazeologiya sahəsi yoxdur. Bu təkzibedilməz, aksiomatik xarakter daşıyan fakt ənənəvi ərəb dilçiliyinin naqisliyi, onun bütün dil hadisələrini əhatə edə bilməməsi kimi anlaşılmamalıdır. Söhbət burada yalnız və yalnız frazeologiyanın orta əsrlərdə ərəb dilçilik elminin müstəqil bir sahəsi kimi formalaşıb formalaşmamasından gedə bilər.

Bu cəhətdən ərəb dilçilik elmi fransız, alman, ingilis, rus və Azərbaycan dilçiliyindən o qədər də fərqlənmir. Lakin frazeologiyanın tədqiq olunması baxımından vəziyyət tamamilə başqa cürdür. Biz Azərbaycan və rus dilçiliyində frazeologiyanın araşdırılmasının başlanğıcını bir qədər də geriyə çəksək, Azərbaycan dilçiliyində onun B.Çobanzadə və F.Ağazadənin [1,14], rus dilçiliyin╜də M.Lomonosovun, V.L.İstominin, F.İ.Buslayevin, Boduen de Kurtenenin adları ilə bağlı olduğunu [11, 33-34] qəbul edib, onun 50-ci illərdən qat-qat əvvələ gedib çıxdığını təxmin etsək belə, bu sahədə ənənəvi ərəb dilçiliyinin nümayəndələrinin ilk pioner olduqlarını görərik. Bu faktı ərəb frazeologiyasının tədqiqi ilə məşğul olan B.D.Uşakov da təsdiq edir. O, hələ Sibəveyhinin √ bizə gəlib çatmış ilk qrammatika kitabının müəllifinin komponent╜ləri donmuş morfoloji tərkiblərdən danışdığını göstərir və əz-Zəməxşərinin bu gün frazeologiya hesab edilən heysə-beysə, şəhrətə-bəhrətə tipli tərkiblərdən söhbət açdığını qeyd edir [19, 50]. O yazır ki, orta əsr ərəb alimləri mufrədət adlan╜dırdıqları ayrı-ayrı sözləri təsvir edərkən tərkibləri, iki və daha artıq kompo╜nentlərdən ibarət olan ibarələri, tərkibləri, bir anlayış ifadə edən sabit söz birləşmələrini də nəzərdən qaçırmırdılar [19, 52]. B.D.Uşakov qeyd edir ki, ərəb leksikoloqlarının sözə olan münasibəti ümumiyyətlə frazeoloji münasibət idi. Onlar sözə bir-birindən izolə olunmuş müstəqil dil vahidləri kimi deyil, tərkibi konstruksiyaların ayrılmaz hissələr ikimi baxır və onların istifadə üsullarının onlara təsirini də araşdırırdılar [19, 53]. Həqiqətən, ərəb leksikoloqlarının hələ orta əsrlərdə hazırladıqları məfhumi, anlayış (ОНМЪРХИМШЕ) lüğətləri frazeoloji tərkiblər, ifadələr, hazır ibarələrlə və sabit söz birləşmələri ilə zəngindir. Yeri gəlmişkən demək olar ki, ərəb dilində mürəkkəb sözlər və sabit söz birləşmələri mövzusunu bütün incəlikləri ilə araşdırıb gözəl monoqrafik bir tədqiqat ərsəyə gətirmiş azərbaycanlı alim M.A.Pənahinin monoqrafiyasının ⌠İzafət tipli sabit söz birləşmələri■ adlı ikinci hissəsində verilən illüstrativ dil materialı məhz belə lüğətlərdən seçilmişdir [16, 31-35].

Lakin, məlum olduğu kimi nə frazeoloji birikmələr (ЯПЮЫЕМХЪ), nə frazeoloji bitişmələr (ЕДХМЯРБЮ), nə də frazeoloji birləşmələr (ЯНВЕРЮМХЪ) ancaq izafət tipli birləşmələr vasitəsilə yaranmır. İsmi frazeologiyadan söhbət gedərkən, onların yaranmasında izafətlə yanaşı müxtəlif üsullarla əmələ gələn mürəkkəb sözlər ərəblərin əl-ibtə va-l-muzəvacə adlandırdıqları qoşa dubletlər, predikativ ifadələr, çoxları tərəfindən qəbul edilməyən terminyaratma üsullarının da rolundan danışırlar. Maraqlı bir fakt kimi qeyd etmək istərdik ki, B.D.Uşakov ərəblərin söz birləşmə╜lərinin konstruksiyalarından, müxtəlif növlü söz tərkiblərindən danışarkən ⌠tərakib■ ifadəsindən istifadə etdiklərini, sabit, çox vaxt daşlaşmış, dəyişməyən söz formalarından ibarət birləşmələr üçün isə ⌠murakkəbət■ istilahını işlətdiklərini qeyd edirlər. Çox təəssüf ki, bu fikri haradan götürdüyünü göstərmir. Məsələ burasındadır ki, əl-Mu╜rak╜kəbət müasir ərəb dilçiliyində yeni qeyd olunan əl-iştiqaq əl-murakkəb (mürəkkəb sözdüzəltmə) adlanan sözdüzəltmə üsulu ilə yaradılan mürəkkəb sözlərə deyilir [25, 216], tərkib (tərakib) isə ancaq frazeologiya üçün işlədilir. Orta əsr dilçilərinə isə gəlincə, onların əksəriyyəti, xüsusilə leksikologiya ilə məşğul olanlar, o cümlədən İbn Sidə, əs-Səalibi və əs-Süyuti frazeologiyaya aid olan illüs╜trativ materialları ümumiyyətlə leksik qruplar başlığı altında vermişlər [21; 23, 28]. Məsələn, əs-Süyutinin ⌠əl-Muzhir■-inə müraciət etsək orada ⌠gözəl-göyçək■qasim-vasim ;⌠susuz-musuz■atşən-natşən;══ ⌠zəif-məif■ dail-bəil ;⌠ac-yalavac■ cəiun-nəiun;⌠şeytan-meytan■ şeytan-xeytan;⌠gözəl-göyçək■hasən-bəsəntipli yüzlərlə sabit söz birləşmələri görərik.

Əl-İbtə va-l-Muzəvacə tipli frazeologiyadan sonra əs-Süyuti atalar sözü və məsəllərdən danışır, onların dili daha gözəl, nitqi daha bəlağətli, fikri daha aydın və səlis edilməsindəki rolundan bəhs edir və xeyli nümunələr gətirir.

Min gözəl sözü deməyib, bir gicini işlətdi.

Səkətə əlfən va nataqa xəlfən.

Səs-küyü çoxdur, faydası yoxdur

(Çaxçaxa eşidirəm, unu görmürəm).

Əsməu cəcəatən va lə əra tıhnən.

Beşdə biri altıda birə vurmaq

(Çətin bir işin öhdəsindən gəlmək)

Darabə əxməsən liəsdəsin

Gözəl eyibsiz olmaz

Lə tudəmu-l-hasnəu zəmən.

Amlasdan (anasını hər il çiynində həccə aparan kişinin adıdır) daha dindar [26, 488-506]

Əl-bərru minə-l-Amləs.

Əs-Süyuti bu kitabında birinci tərəfi ▓əbun (ata), ummun (ana), ibnun (oğul), bin╜tun (qız), əxun (qardaş), uxtun (bacı) sözlərindən ibarət olan böyük bir qrup fra╜ze╜o╜lo╜gizm╜lər verir. Biz onlardan ancaq bir neçə nümunə verməklə kifayətlənirik:

əbu-l-cauni

-

əbu dərisin

-

axmaq

əbu-lbaydai

-

qara

əbu-l-huseyni

-

tülkü

əbu-l-əbədi

-

qartal

əbu cədətin

-

canavar

əbu-cəhlin

-

pələng

əbu umratin

-

aclıq

əbu-l-abbasi

-

şir

əbu marqalin

-

qarğa

ummu xurasənə

 

Mərv

Ummu-l-kitəb

-

Fatihə sur.

ummu-r-rəbisi

-

bəla

Ummu-l-qura

-

Məkkə

ummu-t-tariqi

-

şosse

Ummu-l-quran

-

Təfsirə ehtiyacı olmayan ayə

ummu-r-raşidi

-

siçan

ibnu nəmirin

-

gecə

ibnu dəbətin

-

qarğa

ibnu cəmirin

-

Ayın son gecəsi

ibnu burratin

-

çörək

ibnu qarqatin

-

ilan

inbnu cəfnətin

-

üzüm

ibnu zəkəin

-

səhər

ibnu ardin

-

qərib

ibnu hurmətin

-

sonbeşik

bintul-ardi

-

çınqıl

bənətu ğiyərin

-

yalan

bintu-l-beydi

-

dəvə

bənətu-bərihin

-

məşəqqət

bintu-tabaqin

-

tısbağa

bənətu-l-matari

-

yağışqurdu

bintu tariqin

-

kiçik yol

bənətu-s-sadri

-

qayğılar

əxu-l-xeyri

-

xeyirxah

əxu-l-firaşi

-

xəstə

əxu-l-fəthati

-

kəsrə

əxu-l-mauti

-

yuxu

 

Ərəb dilində əbun, əxun, ummun, uxtun, ibnun, bintun sözləri ilə yanaşı insanın bədən üzvlərini bildirən sözlər də frazeologiyaların yaranmasında geniş surətdə iştirak edir. V.S.Tağıyev göstərir ki, ⌠qəlb■ √ ürək, ⌠yəd■ - əl, ⌠kəbd■ √ ciyər, ⌠ayn■ √ göz, ⌠fəm■ √ ağız, ⌠ənf■ √ burun, ⌠cəbin■ √ alın və sair sözlərin vasitəsilə xeyli frazeologiya yaranmışdır. O, bu sözlərin köməyilə düzəlmiş fraze╜olo╜gizmlərdən xeyli toplamışdır. Məsələn [5, 340-342]:

 

huva biaynihi

-

o özü

qalbun abyədu

-

təmiz ürək

aynu-l-cəməli

-

qoz

əsvadu-l-kəbdi

-

kinli

alə-ras va-l-ayni

-

baş üstə

ğalizu-l-kəbdi

-

paxıl

xəfifu-d-dəmi

-

zarafatcıl

tavilu-l-yədi

-

səxavətli

səqilu-d-dəmi

-

qaraqabaq

beynə yədeyhi

-

qarşısında

alə mədə-l-ayni